Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbeiliegend
Beiliegend
Durchgängige Berücksichtigung
Geht anbei
Generelle Berücksichtigung
Generelle Verbrennung
In der Anlage
Integration in alle relevanten Politikbereiche

Traduction de «genereller geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


anbeiliegend | beiliegend | geht anbei | in der Anlage

als bijvoegsel


durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Aus den nationalen Reformprogrammen geht hervor, dass viele Mitgliedstaaten eine Erhöhung ihrer FuE-Ausgaben beabsichtigen, dass wir aber dennoch das generelle EU-Ziel von mindestens 3 % des BIP nicht erreichen werden.

- Uit de nationale hervormingsprogramma’s blijkt dat veel lidstaten van plan zijn hun uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling te verhogen, maar dat we de algemene EU-doelstelling van 3% van het BBP niet zullen halen.


Außerdem spricht die Art der Richtlinie, um die es hier geht, d. h. die Tatsache, dass sie für eine Vielzahl von Sektoren und Sachverhalten gilt, generell gegen mehr Detailregelungen.

Bovendien pleit de algemene aard van deze richtlijn, d.w.z. het feit dat zij van toepassing is op een groot aantal sectoren en contexten, in het algemeen tegen de toevoeging van meer bijzonderheden of specificaties.


Aus diesen Informationen geht in der Regel zwar hervor, daß die Gebühren generell gesenkt wurden, wie es auch dem Wegfall des Wechselkursrisikos entspricht, doch gilt dies nicht für die Gebühren bei sehr kleinen Transaktionen, bei denen vielfach sogar eine Erhöhung zu verzeichnen ist.

Uit de door de banken verschafte informatie blijkt in de regel weliswaar dat de kosten over het algemeen zijn gedaald, wat ook met het verdwijnen van het wisselkoersrisico in overeenstemming is, maar dit is niet het geval bij de kosten voor zeer kleine transacties, waar zich in vele gevallen zelfs een verhoging heeft voorgedaan.


Sonstige Verwaltungsaspekte - Der EG-Vertrag wie auch bestimmte Akte des abgeleiteten Rechts verlangen von den Organen, bestimmte Verpflichtungen einzuhalten, bei denen es generell um die Prinzipien guter Verwaltungspraxis geht.

Andere bestuurlijke aspecten - Het EG-Verdrag en enkele besluiten van afgeleid recht leggen de instellingen een aantal verplichtingen op waaraan zij zich moeten houden. Deze hebben in het algemeen betrekking op de beginselen van goed bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Genereller geht es darum, das europäische technologische Know-how zu stärken, damit eine wettbewerbsfähigere und dynamischere Wissenswirtschaft entstehen kann.

Meer algemeen gaat het om het versterken van de Europese technologische knowhow ten dienste van een meer concurrerende en dynamische kenniseconomie.


Denn es geht generell nicht nur um die Situation der Christen, es geht aus liberaler Sicht um den Wert der Religionsfreiheit an sich.

Want het gaat over het algemeen niet alleen om de situatie van christenen, maar – volgens de liberalen – om de waarde van de vrijheid van godsdienst an sich.


Gemeint sind hier die Beseitigung von Wachstumshindernissen, die Vereinfachung von Vorschriften, die Förderung der E-Verwaltung, Hilfe beim Zugang zu öffentlichen Aufträgen und Abbau unnötiger Verzögerungen: also generell geht es um den Abbau von übermäßiger Bürokratie.

Dit betekent dat belemmeringen voor de groei moeten worden weggenomen, de regelgeving moet worden vereenvoudigd, de e-overheid moet worden gepromoot, de toegang tot overheidsopdrachten moet worden vergemakkelijkt en dat er een einde moet komen aan onnodige vertragingen – dat de administratieve rompslomp dus in het algemeen moet worden verminderd.


Generell geht aus Erklärungen der Kommission hervor, dass die Kommission eine Abschaffung der Milchquotenregelung nach 2015 befürwortet.

Meer in het algemeen blijkt uit het commentaar van de Commissie dat zij positief staat tegenover de afschaffing van het quotastelsel voor melk na 2015.


Generell geht der Anteil von Euroatom am Rahmenprogramm insgesamt von 7,5 % im 6. Rahmenprogramm auf 5,9 % im 7. Rahmenprogramm zurück.

In het algemeen is het aandeel dat Euratom in het kaderprogramma heeft, afgenomen van 7,5 procent in het zesde kaderprogramma naar 5,9 procent in het zevende kaderprogramma.


Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Zuerst einmal geht es darum, nicht zwischen privaten und öffentlich-rechtlichen Fernsehkanälen zu unterscheiden, sondern es geht um eine generelle Fernsehrichtlinie auf europäischer Ebene.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Eerst en vooral gaat het erom geen onderscheid te maken tussen private en publiekrechtelijke televisiezenders, maar eerder om een algemene televisierichtlijn op Europees niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genereller geht' ->

Date index: 2023-04-16
w