Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Generelle Verbrennung
Generelles Profil
Integration in alle relevanten Politikbereiche

Vertaling van "generell festzustellen dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch ist generell festzustellen, dass das bestehende Beschäftigungsgefälle es erforderlich macht, die präventiven und aktiven Maßnahmen zur Förderung der Integration dieser Menschen in den Arbeitsmarkt zu verstärken, ergänzt durch angemessene Arbeitsbedingungen und eine größere Bandbreite vertraglicher Regelungen.

De bestaande werkgelegenheidskloven maken echter een versterking nodig van de preventieve en actieve beleidsmaatregelen ter bevordering van de integratie van deze personen op de arbeidsmarkt, en wel in combinatie met passende arbeidsomstandigheden en een grotere verscheidenheid aan arbeidsbetrekkingen.


57. Hierzu ist erstens festzustellen, dass sich die Richtlinie 2006/24 generell auf alle Personen und alle elektronischen Kommunikationsmittel sowie auf sämtliche Verkehrsdaten erstreckt, ohne irgendeine Differenzierung, Einschränkung oder Ausnahme anhand des Ziels der Bekämpfung schwerer Straftaten vorzusehen.

57. Dienaangaande zij in de eerste plaats vastgesteld dat richtlijn 2006/24 algemeen van toepassing is op alle personen, alle elektronischecommunicatiemiddelen en alle verkeersgegevens, zonder dat enig onderscheid wordt gemaakt, enige beperking wordt gesteld of enige uitzondering wordt gemaakt op basis van het doel, zware criminaliteit te bestrijden.


Generell ist festzustellen, dass die frühzeitige Beteiligung der Partner bei der Ausarbeitung der Programmplanungsdokumente häufiger erfolgte als in der Vergangenheit; insbesondere wohl in Deutschland.

In het algemeen kan worden gesteld dat het partnerschap vaker in een vroeg stadium is ingeschakeld dan in het verleden, misschien vooral in Duitsland.


Generell ist festzustellen, dass Migrantenschüler besser abschneiden, wenn sozioökonomischer Status und Bildungserfolg weniger korreliert sind.

In het algemeen toont onderzoek aan dat migrantenleerlingen beter presteren wanneer sociaaleconomische status en onderwijsprestaties minder sterk gecorreleerd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folglich ist festzustellen, dass Artikel 24 der Verfassung nicht dagegen spricht, dem Rat des Gemeinschaftsunterrichts die Zuständigkeit zu erteilen, im Rahmen der Neutralitätserklärung des Gemeinschaftsunterrichts über ein für Schüler geltendes generelles und prinzipielles Verbot des Tragens sichtbarer religiöser und weltanschaulicher Erkennungsmerkmale in den Unterrichtsanstalten des Gemeinschaftsunterrichts zu entscheiden.

Aldus dient te worden vastgesteld dat artikel 24 van de Grondwet zich niet verzet tegen het toekennen aan de Raad van het Gemeenschapsonderwijs van de bevoegdheid om zich, in het kader van de neutraliteitsverklaring van het gemeenschapsonderwijs, uit te spreken over een voor leerlingen geldend algemeen en principieel verbod op het dragen van zichtbare religieuze en levensbeschouwelijke kentekens in de onderwijsinstellingen van het Gemeenschapsonderwijs.


Dennoch ist generell festzustellen, dass das bestehende Beschäftigungsgefälle es erforderlich macht, die präventiven und aktiven Maßnahmen zur Förderung der Integration dieser Menschen in den Arbeitsmarkt zu verstärken, ergänzt durch angemessene Arbeitsbedingungen und eine größere Bandbreite vertraglicher Regelungen.

De bestaande werkgelegenheidskloven maken echter een versterking nodig van de preventieve en actieve beleidsmaatregelen ter bevordering van de integratie van deze personen op de arbeidsmarkt, en wel in combinatie met passende arbeidsomstandigheden en een grotere verscheidenheid aan arbeidsbetrekkingen.


Ihr Hauptzweck besteht darin festzustellen, ob generell in den Mitgliedstaaten amtliche Kontrollen gemäß den in Artikel 41 genannten mehrjährigen nationalen Kontrollplänen und den Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts durchgeführt werden.

De voornaamste doelstelling is na te gaan of de officiële controles in de lidstaten over het algemeen in overeenstemming met de in artikel 41 bedoelde meerjarige nationale controleplannen en met de communautaire wetgeving worden uitgevoerd.


Generell ist festzustellen, dass die Infrastrukturarbeiten voranschreiten, während die Maßnahmen, die auf eine Beteiligung des privaten Sektors abzielen, sowie die neuen Maßnahmen wie z.B. Informationsgesellschaft und Förderung des Unternehmergeistes und der Innovation in den Regionen nur schleppend anlaufen.

In algemene zin vordert het werk aan de infrastructuur wel, maar is er een achterstand opgelopen bij de maatregelen waar de particuliere sector bij betrokken is en bij de nieuwe maatregelen, zoals de informatiemaatschappij en bevordering van de ondernemingsgeest en innovatie in de regio's.


Generell ist festzustellen, dass die Infrastrukturarbeiten voranschreiten, während die Maßnahmen, die auf eine Beteiligung des privaten Sektors abzielen, sowie die neuen Maßnahmen wie z.B. Informationsgesellschaft und Förderung des Unternehmergeistes und der Innovation in den Regionen nur schleppend anlaufen.

In algemene zin vordert het werk aan de infrastructuur wel, maar is er een achterstand opgelopen bij de maatregelen waar de particuliere sector bij betrokken is en bij de nieuwe maatregelen, zoals de informatiemaatschappij en bevordering van de ondernemingsgeest en innovatie in de regio's.


Generell ist festzustellen, dass die frühzeitige Beteiligung der Partner bei der Ausarbeitung der Programmplanungsdokumente häufiger erfolgte als in der Vergangenheit; insbesondere wohl in Deutschland.

In het algemeen kan worden gesteld dat het partnerschap vaker in een vroeg stadium is ingeschakeld dan in het verleden, misschien vooral in Duitsland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generell festzustellen dass' ->

Date index: 2021-03-11
w