Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generell beitragen können " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass das Auferlegen einer hohen Wohnungsdichte in den neuen Gebieten, die die Regierung in die Peripherie von Neu-Löwen einträgt, dem Willen zur Stärkung der Zentralität um den Bahnhof von Neu-Löwen nicht entgegensteht; dass das Gleichstellen von Zentralität und Wohnungsdichte zu kurz greift; das eine hohe Bau- und Wohndichte an einem Ort in der Tat nicht notwendigerweise einer Zentralität dieses Ortes entspricht, da diese im allgemeinen durch die Masse der Aktivitäten und Arbeitsstellen, die Bedeutung der generell üblichen Handelsgeschäfte, die Ausrüstungen und supra-lokalen Dienste gekennzeichnet ist, wie dies heutzu ...[+++]

Overwegende dat het opleggen van een hoge dichtheid van de woningen in de nieuwe gebieden die zij opneemt aan de rand van Louvain-la-Neuve, niet strijdig is met het streven naar het versterken van de centraliteit rond het station van Louvain-la-Neuve; dat het immers simplistisch is centraliteit en dichtheid te vergelijken; dat de dichtheid van de bouwen of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat het centrum van Louvain-la-Neuve natuurlijk verenigt en dat de gemeenteoverheden zullen ...[+++]bijdragen tot de ontwikkeling naar gelang van de behoeften van de nieuwe gebieden;


Es ist auch klar, dass EGNOS und GNSS generell einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung von Sicherheits- und Umweltschutzzielen leisten und im Bereich des Straßenverkehrs dank ihrer Verfügbarkeit für die Erhebung von Straßenmaut zu einem besseren Verkehrsfluss beitragen können.

Het is ook duidelijk dat EGNOS en GNSS in het algemeen een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van doelstellingen op veiligheids- en milieugebied, alsook tot een vrijere doorstroming van het verkeer in het wegtransport, door de mogelijkheden die het biedt voor de inrekeningbrenging van tolgelden.


Abschließend würde ich sagen, dass generell das Ziel darin besteht, die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors aufrechtzuerhalten und sicherzustellen, dass alle europäischen Initiativen zusätzlich zur Bekämpfung der aktuellen Krise dazu beitragen können, eine positive Phase der Umstrukturierung und des Wandels in der Automobilindustrie einzuleiten.

Ik sluit af met de opmerking dat het doel in meer algemene zin ook is om het concurrentievermogen van de sector in stand te houden en ervoor te zorgen dat alle initiatieven op Europees niveau niet alleen helpen om de huidige noodsituatie te bestrijden, maar ook bijdragen aan het in gang zetten van een positieve fase van herstructurering en transformatie van de auto-industrie.


NIMMT KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Sozialinvestitionen für Wachstum und sozialen Zusammenhalt — einschließlich Durchführung des Europäischen Sozialfonds 2014-2020“ und insbesondere von dem Begleitdokument der Kommissionsdienststellen vom 20. Februar 2013 zu Gesundheitsinvestitionen, in dem dargelegt wird, auf welche Weise Gesundheitsinvestitionen zur Bewältigung gegenwärtiger und künftiger Herausforderungen in den Gesundheitssystemen und im sozialen Bereich generell beitragen können

NEEMT NOTA van de mededeling van de Commissie getiteld „Naar sociale investering voor groei en cohesie — inclusief de uitvoering van het Europees Sociaal Fonds 2014-2020”, en met name het begeleidende werkdocument „Investeren in gezondheid”, dat op 20 februari 2013 werd aangenomen en de aandacht vestigt op de verschillende manieren waarop investeren in gezondheid de huidige en toekomstige problemen van de gezondheidszorg en de sociale sector in het algemeen kan helpen oplossen


NIMMT KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Sozialinvestitionen für Wachstum und sozialen Zusammenhalt — einschließlich Durchführung des Europäischen Sozialfonds 2014-2020“ und insbesondere von dem Begleitdokument der Kommissionsdienststellen vom 20. Februar 2013 zu Gesundheitsinvestitionen, in dem dargelegt wird, auf welche Weise Gesundheitsinvestitionen zur Bewältigung gegenwärtiger und künftiger Herausforderungen in den Gesundheitssystemen und im sozialen Bereich generell beitragen können (8);

NEEMT NOTA van de mededeling van de Commissie getiteld „Naar sociale investering voor groei en cohesie — inclusief de uitvoering van het Europees Sociaal Fonds 2014-2020”, en met name het begeleidende werkdocument „Investeren in gezondheid”, dat op 20 februari 2013 werd aangenomen en de aandacht vestigt op de verschillende manieren waarop investeren in gezondheid de huidige en toekomstige problemen van de gezondheidszorg en de sociale sector in het algemeen kan helpen oplossen (8);


F. in der Erwägung, dass die biotechnologischen Fortschritte der Land- und Forstwirtschaft neue Perspektiven öffnen und generell zu einer besseren Nutzung der gesamten aus erneuerbaren Ressourcen gewonnenen Biomasse beitragen können und dass diese Innovationen die Bereiche grüne Chemie, Ernährung und Gesundheit betreffen,

F. overwegende dat de vooruitgang in de biotechnologie nieuwe producten voor de land- en bosbouw kan opleveren en in breder opzicht kan bijdragen aan een beter gebruik van het hele scala van biomassa afkomstig uit hernieuwbare bronnen; overwegende dat deze vernieuwingen betrekking hebben op groene chemicaliën, voeding en gezondheid,


Es erscheint wichtig, generell darauf hinzuweisen, dass neben den in diesem Entwurf aufgeführten Vorkehrungen Ordnungsmaßnahmen im Verkehr wie etwa Sperrungen und Geschwindigkeitsbeschränkungen nicht vernachlässigt werden sollten, da auch diese nicht unerheblich zur Erhöhung der Sicherheit beitragen können.

In het algemeen moet erop gewezen worden dat naast de in dit voorstel vermelde voorzieningen ordenende maatregelen in het verkeer, zoals bijvoorbeeld wegversperringen en snelheidsbeperkingen, niet veronachtzaamd mogen worden, daar ook deze niet onaanzienlijk aan verbetering van de veiligheid kunnen bijdragen.


Generell werden Schulen als wichtigste Orte für Aktionen zur Gesundheitsförderung angesehen, sie können durch die Förderung gesunder Ernährung und körperlicher Bewegung zum Schutz der Gesundheit der Kinder beitragen.

Acties op scholen zijn dan ook een zeer geschikte manier om de gezondheid te bevorderen en gezonde voedingsgewoonten en een actieve leefstijl te stimuleren.


Generell können die IKT durch „Dematerialisierung“, die Ermöglichung neuer Geschäftsmodelle und eine bessere Überwachung und genauere Kontrolle von Prozessen und Tätigkeiten in der gesamten Wirtschaft zu einer höheren Energieeffizienz beitragen.

Maar meer algemeen kunnen ICT's de energie-efficiëntie in de economie verbeteren door "dematerialisatie", waarbij nieuwe bedrijfsmodellen mogelijk worden gemaakt, en door verbeterde monitoring en fijnere beheersing van processen en activiteiten.


3. ist der Auffassung, dass die Familienpolitik die Voraussetzungen dafür schaffen muss, dass Eltern mehr Zeit mit ihren Kindern verbringen können, und dass eine bessere zeitliche Aufteilung zwischen dem Erwerbsleben und der Sorge für das eigene Kind in jedem Fall auch zu einem besseren Verhältnis zwischen Eltern und Kindern beitragen und sich positiv auf die Förderung der Familienbande und stabiler Familienverhältnisse auswirken würde, und ist der Ansicht, dass eine generelle ...[+++]

3. is van oordeel dat het gezinsbeleid de voorwaarden moet scheppen die het mogelijk maken dat de ouders meer tijd met hun kinderen kunnen doorbrengen; een evenwichtiger verdeling van het verrichten van betaalde arbeid en de zorg voor de eigen kinderen zal in veel gevallen een beter contact tussen ouders en kinderen opleveren en ook positieve gevolgen hebben voor de gezinsvorming en een verhoogde gezinsstabiliteit; is van mening dat een algemene reductie van de dagelijkse arbeidstijd de beste manier is voor het combineren van beroep ...[+++]


w