Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generation versprechen größere erfolge angesichts " (Duits → Nederlands) :

Die Biokraftstoffe der zweiten Generation versprechen größere Erfolge angesichts ihres höheren Ertrags, der mehrjährigen Kulturen und der fehlenden Bodenbestellung. Sie erfordern auch geringere landwirtschaftliche Inputs.

De biobrandstoffen van de tweede generatie beloven betere prestaties, als gevolg van de hogere opbrengst ervan, doordat het gaat om blijvende gewassen en teeltmethoden worden gevolgd zonder grondbewerking, en deze brandstoffen vergen minder landbouwinput.


64. begrüßt die Tatsache, dass das neue Besucherzentrum angesichts der hohen Besucherzahlen (253 000) im ersten Jahr seines Bestehens ein großer Erfolg ist;

64. is ingenomen met het feit dat het nieuwe bezoekerscentrum een succes is gebleken en in het eerste jaar een aanzienlijk aantal bezoekers (253 000) heeft ontvangen;


64. begrüßt die Tatsache, dass das neue Besucherzentrum angesichts der hohen Besucherzahlen (253 000) im ersten Jahr seines Bestehens ein großer Erfolg ist;

64. is ingenomen met het feit dat het nieuwe bezoekerscentrum een succes is gebleken en in het eerste jaar een aanzienlijk aantal bezoekers (253 000) heeft ontvangen;


Angesichts ihres Ausmaßes war die Erweiterung von 2004 ein großer Erfolgr die Kommission.

Vergeleken met vroegere uitbreidingen, en meer bepaald gezien haar omvang, is de uitbreiding van 2004 voor de Commissie een groot succes geworden.


Politik wäre aber nicht Politik, wenn wir angesichts großer Erfolge die Augen vor kleinen Misserfolgen verschließen würden.

Politiek zou geen politiek zijn wanneer we bij alle grote successen de kleine mislukkingen uit het oog zouden verliezen.


Angesichts des erstarkten Interesses an dieser Form der Stromerzeugung in Europa und weltweit muss die Forschung im Bereich der Technologien für die Entsorgung radioaktiver Abfälle und deren sichere Anwendung fortgeführt werden. Ebenso muss die längerfristige Zukunft durch die Entwicklung von Kernspaltungssystemen der nächsten Generation (größere Nachhaltigkeit und Kraft-Wärme-Kopplung) und durch die Kernfusion (ITER) vorbereitet werden.

Gezien de vernieuwde belangstelling voor deze vorm van elektriciteitsopwekking in Europa en wereldwijd, is er actief onderzoek nodig naar technologieën voor de behandeling van radioactief afval en de veilige toepassing daarvan. Ook moet worden gewerkt aan de voorbereiding van de toekomst op lange termijn door de ontwikkeling van splijtingstechnologieën van de volgende generatie, met grotere duurzaamheid en gezamenlijke opwekking van elektriciteit en warmte, en van kernfusie (ITER).


Angesichts der tief gehenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den wissenschaftlichen Fachleuten und in der Allgemeinheit über die bei der Verringerung der Treibhausgasemissionen erzielten Erfolge und die unerwünschten Nebenwirkungen der Produktion der ersten Generation von Biokraftstoffen (Ethanol bzw. Diesel aus Nahrungspflanzen) sollten mindestens 50 % der für die in dieser Richtlinie angestrebten Verringerung der Treibhausgasemissionen und für (finanzielle) Anreize ge ...[+++]

Gelet op de aanzienlijke controverse onder deskundigen in de wetenschappelijke wereld en de maatschappij als geheel met betrekking tot de prestaties op het gebied van de vermindering van broeikasgassen en de negatieve neveneffecten van de productie van biobrandstoffen van de eerste generatie (ethanol/diesel uit voedingsgewassen), moeten op zijn minst 50% van de biobrandstoffen die voor de broeikasgasdoelstelling in deze richtlijn en voor financiële of andere stimulansen in aanmerking komen, biobrandstoffen van de tweede generatie zijn (brandstoffen uit houtcellulose), met het oog op de geleidelijke afschaffing van biobrandstoffen van de ...[+++]


Die Notwendigkeit solcher Maßnahmen ist noch größer angesichts des raschen Wandels der Arbeitsumgebung und der für den beruflichen Erfolg notwendigen Fertigkeiten.

De noodzaak van dergelijke maatregelen doet zich in de huidige context nog sterker gevoelen aangezien de werkomgeving en de competenties die vereist zijn om zich daarin met succes te handhaven, in snel tempo aan het veranderen zijn.


Science Generation" war in Frankreich ein großer Erfolg.

« Science Generation » was een groot succes in Frankrijk.


Auch ließen sich angesichts der Tatsache, dass die Geldwäsche-Vorgänge häufig international angelegt sind, die Bemühungen um ihre Bekämpfung entscheidend verbessern und größere Erfolge erzielen, wenn die verfügbaren Finanzinformationen optimal genutzt würden.

Juist omdat witwassen vaak een internationaal karakter heeft, kan dit verschijnsel veel beter worden bestreden en kunnen er veel betere resultaten worden geboekt als optimaal gebruik wordt gemaakt van de beschikbare financiële inlichtingen.


w