Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genehmigung des haushalts wird vollständig " (Duits → Nederlands) :

Im Stabilitätsvertrag sind zwar ausführliche Ziele in Bezug auf das Haushaltsgleichgewicht und den Schuldenabbau vorgesehen, doch die konkrete Umsetzung und Genehmigung des Haushalts wird vollständig den nationalen Parlamenten überlassen.

Het Stabiliteitsverdrag voorziet weliswaar in gedetailleerde doelstellingen inzake begrotingsevenwicht en schuldafbouw, maar laat de concrete invulling en goedkeuring van de begroting geheel over aan de nationale parlementen.


Art. 7 - Artikel 29 desselben Erlasses wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 29 - Am Tag, an dem der Beamte für Handelsniederlassungen den Beschluss zustellt, der den Antrag für vollständig und zulässig erklärt, oder nach Ablauf der in Artikel 87 § 2 bzw. § 3 des Dekrets festgelegten Frist, übermittelt er den Gemeinden, in denen eine öffentliche Untersuchung organisiert wird, eine Kopie des in Artikel 28 genannten Antrags auf Genehmigung ...[+++]

Art. 7. Artikel 29 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 29. De dag waarop de voor de handelsvestigingen bevoegde ambtenaar de beslissing waarbij de aanvraag volledig en ontvankelijk wordt verklaard stuurt of na afloop van de in artikel 87, § 2 of § 3 van het decreet bedoelde termijn, zendt hij een afschrift van de in artikel 28 bedoelde aanvraag aan de gemeenten waarin een openbaar onderzoek wordt georganiseerd.


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Geme ...[+++]


27. fordert, Mittel aus dem EU-Haushalt wirkungsvoll einzusetzen, indem der Schwerpunkt darauf gelegt wird, die vorhandenen Kontrollmaßnahmen besser durchzuführen, diese Kontrollmaßnahmen zu bewerten und Maßnahmen zu treffen, mit denen der Verwaltungsaufwand dort, wo es möglich ist, verringert wird sowie Möglichkeiten zu erörtern, mit denen dafür gesorgt wird, dass das Geld der EU-Steuerzahler ertragreich ausgegeben wird und einen ...[+++]

27. vraagt om een efficiënt gebruik van de EU-begroting door meer nadruk te leggen op een betere uitvoering van bestaande controles, de beoordeling van controles, maatregelen voor het verlichten van de bureaucratische last, waar mogelijk, en manieren om het goede gebruik en de toegevoegde waarde van het geld van de belastingbetalers in de EU te garanderen, en onderstreept dat prestaties als belangrijker moeten worden beschouwd dan een maximale benutting van de begrotingskredieten;


6. weist darauf hin, dass sich durch die Annahme des EBH der Bedarf an zusätzlichen Eigenmitteln für den Haushalt der Union um 2 433 Mio. EUR verringern und somit zusammen mit dem verringerten Anteil der BNE-Beiträge der Mitgliedstaaten zum Haushalt der Union infolge des EBH Nr. 3/2014, des EBH Nr. 6/2014 und des EBH Nr. 8/2014 den zusätzlichen Bedarf an Mitteln für Zahlungen gemäß dem EBH Nr. 3/2014, wie in den Schlussfolgerungen vom 8. Dezember 2014 vereinbart, vollständig ausgleichen wird ...[+++]

6. herinnert eraan dat door de goedkeuring van dit OGB de behoefte aan aanvullende eigen middelen voor de Uniebegroting met 2 433 miljoen EUR zal dalen en dat daardoor, in combinatie met de lagere bni-bijdragen van de lidstaten aan de Uniebegroting als gevolg van OGB nr. 3/2014, OGB nr. 6/2014 en OGB nr. 8/2014, volledige compensatie wordt geboden voor de bijkomende betalingskredieten waarom is gevraagd in OGB nr. 3/2014, zoals overeengekomen in de gezamenlijke conclusies van 8 december 2014;


zu garantieren, dass der Beitrag der EU zum Haushalt des EFD vollständig im Einklang mit den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung geleistet wird und von Personal verwaltet wird, das in Bezug auf die Anwendung der für den EU-Haushalt geltenden Haushaltsordnung geschult ist, und dass das Parlament die Haushaltskontrolle und die gesetzgeberische Kontrolle vollumfänglich ausüben kann, einschließlich der Möglichkeit der Haushaltsbehörde, die Verwendung dieser ...[+++]

te garanderen dat de bijdrage van de EU aan de begroting van het EFD in volledige overeenstemming is met de beginselen van goede financiële praktijken, en wordt geadministreerd door personeel dat is opgeleid in de toepassing van het Financieel Reglement met betrekking tot de EU-begroting, en dat het Parlement volledige begrotings- en wetgevende controle kan uitoefenen, met inbegrip van eventueel toezicht door de begrotingsautoriteit op de manier waarop deze financiering is gebruikt;


(x) zu garantieren, dass der Beitrag der EU zum Haushalt des EFD vollständig im Einklang mit den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung geleistet wird und von Personal verwaltet wird, das in Bezug auf die Anwendung der für den EU-Haushalt geltenden Haushaltsordnung geschult ist, und dass das Parlament die Haushaltskontrolle und die gesetzgeberische Kontrolle vollumfänglich ausüben kann, einschließlich der Möglichkeit der Haushaltsbehörde, die Verwendung di ...[+++]

(x) te garanderen dat de bijdrage van de EU aan de begroting van het EFD in volledige overeenstemming is met de beginselen van goede financiële praktijken, en wordt geadministreerd door personeel dat is opgeleid in de toepassing van het Financieel Reglement met betrekking tot de EU-begroting, en dat het Parlement volledige begrotings- en wetgevende controle kan uitoefenen, met inbegrip van eventueel toezicht door de begrotingsautoriteit op de manier waarop deze financiering is gebruikt;


zu garantieren, dass der Beitrag der EU zum Haushalt des EFD vollständig im Einklang mit den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung geleistet wird und von Personal verwaltet wird, das in Bezug auf die Anwendung der für den EU-Haushalt geltenden Haushaltsordnung geschult ist, und dass das Parlament die Haushaltskontrolle und die gesetzgeberische Kontrolle vollumfänglich ausüben kann, einschließlich der Möglichkeit der Haushaltsbehörde, die Verwendung dieser ...[+++]

te garanderen dat de bijdrage van de EU aan de begroting van het EFD in volledige overeenstemming is met de beginselen van goede financiële praktijken, en wordt geadministreerd door personeel dat is opgeleid in de toepassing van het Financieel Reglement met betrekking tot de EU-begroting, en dat het Parlement volledige begrotings- en wetgevende controle kan uitoefenen, met inbegrip van eventueel toezicht door de begrotingsautoriteit op de manier waarop deze financiering is gebruikt;


Der Haushalt wird unbeschadet der sonstigen Einnahmen vollständig aus Eigenmitteln finanziert.

De begroting wordt, onverminderd andere ontvangsten, volledig uit eigen middelen gefinancierd.


Die Funktionsweise der Europäischen Union (EU) beruht auf einem ausgeglichenen Haushalt, der vollständig aus Eigenmitteln finanziert wird.

Het functioneren van de Europese Unie (EU) is gebaseerd op een sluitende begroting die volledig met eigen middelen wordt gefinancierd.


w