Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genehmigt wurde siehe » (Allemand → Néerlandais) :

FrieslandCampina ist selbst aus einem Zusammenschluss zweier niederländischer Molkereigenossenschaften hervorgegangen, der 2008 nach einer eingehenden Prüfung von der Kommission genehmigt wurde (siehe Sache M.5046).

FrieslandCampina is zelf ontstaan uit de fusie van twee Nederlandse zuivelcoöperaties. Die concentratie kreeg in 2008 na een diepgaand onderzoek groen licht van de Commissie (zie zaak M.5046).


Da bei der Einleitung des in Artikel 108 Absatz 2 AEUV vorgesehenen Verfahrens (siehe die Erwägungsgründe 24 und 25 des Beschlusses über die Einleitung des Verfahrens) bewiesen wurde, dass die erhobene Abgabe keine zweckgebundene Abgabe im Sinne der Rechtsprechung ist, wird die vorliegende Untersuchung sich auf zwei voneinander unabhängige Teile erstrecken: einerseits die in Erwägungsgrund 16 genannten Rückerstattungen der Abgabe, und andererseits die bis zum Milchwirtschaftsjahr 2011/2012 finanzierten ACAL-Beihilfen, nachdem die Komm ...[+++]

Gezien het feit dat bij de inleiding van de procedure als bedoeld in artikel 108, lid 2, VWEU (zie de overwegingen 24 en 25 van het besluit tot inleiding) is aangetoond dat de geïnde heffing geen toegewezen heffing was in de zin van de rechtspraak, heeft deze analyse betrekking op twee zaken die los van elkaar staan: de terugbetalingen van de heffing als bedoeld in overweging 16 enerzijds, en de tot het verkoopseizoen 2011/2012 gefinancierde ACAL anderzijds, waarvoor de Commissie op 15 mei 2013 een steunregeling voor beëindiging van activiteiten in de melksector heeft goedgekeurd voor de verkoopseizoenen 2012/2013 en 2013/2014


Am 22. Oktober 2008 erhielt ING von den Niederlanden eine Kapitalspritze über 10 Mrd. EUR, die von der Kommission am 13. November 2008 als Rettungsbeihilfe genehmigt wurde (siehe IP/08/1699).

Op 22 oktober 2008 ontving ING van de Nederlandse Staat een kapitaalinjectie van 10 miljard EUR. Die werd op 13 november 2008 door de Commissie goedgekeurd als reddingssteun (zie IP/08/1699).


Das „Bioenergy Program“ des US-Landwirtschaftsministeriums (US Department of Agriculture – USDA) wurde ursprünglich von der Commodity Credit Corporation („CCC“) des USDA im Rahmen ihrer allgemeinen Befugnisse nach Section 5 des im U.S. Code kodifizierten CCC Charter Act (siehe Title 15, Chapter 15, Subchapter II, Section 714c(e)) genehmigt und finanziert.

Het bio-energieprogramma van het federale ministerie van Landbouw werd oorspronkelijk goedgekeurd en gefinancierd door de Commodity Credit Corporation („CCC”) van dat ministerie in het kader van haar algemene bevoegdheden op grond van afdeling 5 van haar statuut (CCC Charter Act), dat is opgenomen in de U.S.C (titel 15, hoofdstuk 15, subhoofdstuk II, afdeling 714c(e)).


Der von Haniel geplante Erwerb des deutschen Baustoffunternehmens Ytong Holding AG wird ebenfalls von der Kommission untersucht, während Haniels Erwerb der Fels-Werke GmbH hinsichtlich seiner Auswirkungen auf den niederländischen Markt in der letzten Woche genehmigt wurde (siehe IP/02/288).

De voorgenomen overname van het Duitse bouwmaterialenbedrijf Ytong Holding AG door Haniel wordt ook onderzocht door de Commissie, terwijl de overname van Fels-Werke GmbH vorige week werd goedgekeurd wat betreft de invloed op de Nederlandse markt (zie IP/02/288).


Die als Rettungsbeihilfe gewährte Bürgschaft in Höhe von 13 Mio. EUR wurde nach Ablauf der sechs Monate, für die sie von der Kommission genehmigt worden war, nicht abgeschafft, sondern war auch nach der Rücknahme der Anmeldung des Umstrukturierungsplans weiter verfügbar (siehe Erwägungsgrund 17).

De als reddingssteun verleende garantie ten belope van 13 miljoen EUR is na afloop van de periode van zes maanden waarvoor zij door de Commissie werd goedgekeurd niet afgeschaft, maar was ook nadat de aanmelding van het herstructureringsplan was ingetrokken nog steeds beschikbaar (zie overweging 17).


Nach Vollzug dieses Zusammenschlusses, der von der Kommission in Anwendung der Fusionskontrollverordnung genehmigt wurde (siehe IP 707), werden MdK und KS in der Gesellschaft MdK GmbH zusammengelegt, deren Kapital zu 51 % von KS und zu 49 % von der Treuhandanstalt gehalten wird.

Door deze transactie, die vandaag door de Commissie krachtens de communautaire fusieverordening is goedgekeurd (zie IP 707), zullen MdK en KS in één bedrijf ondergebracht worden (MdK GmbH). KS zal in het bezit komen van 51% van het kapitaal van de nieuwe onderneming en de Treuhandanstalt van 49%.


Um das wirtschaftliche Überleben des Unternehmens während des Verfahrens zu sichern, wurde Ende September 1993 eine Rettungsbeihilfe genehmigt, die von der Bundesregierung als notwendig aber aus ausreichend zur Fortführung des Unternehmens bezeichnet wurde (siehe IP (93) 809).

Om het economisch voortbestaan van de onderneming gedurende de procedure te verzekeren, werd eind september 1993 reddingssteun goedgekeurd, die door de Bondsregering zowel als noodzakelijk doch ook als toereikend voor de voortzetting van de onderneming werd aangemerkt (zie IP(93)809).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genehmigt wurde siehe' ->

Date index: 2022-12-21
w