Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen und genehmigt
Genehmigte Bauart
Genehmigte Fluggastsitzanzahl
Genehmigter Preis
Genehmigter Typ
Genehmigtes Kapital
Nicht genehmigte Reproduktion
Zugelassene Bauart

Vertaling van "rettungsbeihilfe genehmigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
genehmigte Bauart | genehmigter Typ | zugelassene Bauart

goedgekeurd type








genehmigte Fluggastsitzanzahl

toegestane passagierscapaciteit


nicht genehmigte Reproduktion

niet-gemachtigde reproductie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Einleitungsbeschluss wurden die folgenden Maßnahmen Lettlands für die MLB-Geschäftsbanksparte vorübergehend als Rettungsbeihilfe genehmigt:

In het inleidingsbesluit werden de volgende door Letland aan het commerciële gedeelte van MLB verleende maatregelen voorlopig goedgekeurd als reddingssteun:


Bezüglich der Maßnahmen, die von der Kommission in ihren beiden früheren Entscheidungen in dieser Sache bereits als Rettungsbeihilfe genehmigt wurden (die in Erwägungsgrund 30 genannten Maßnahmen i), ii) und iii), d. h. die Garantien für die Privatkunden- und für die Großkundeneinlagen sowie die BoE/HMT-Liquiditätsfazilität), ist die Kommission bereits zu dem Ergebnis gelangt, dass diese Maßnahmen staatliche Beihilfemaßnahmen zugunsten von NR darstellen. Die Kommission nimmt ferner zur Kenntnis, dass BankCo die Regelungen in Anspruch nehmen können soll, die das Vereinigte Königreich während der Finanzkrise für Banken eingeführt hat und d ...[+++]

Wat betreft de maatregelen die de Commissie in haar twee eerdere besluiten met betrekking tot deze zaak reeds als reddingssteun heeft goedgekeurd (namelijk de maatregelen i), ii) en iii) uit overweging 30, de garanties voor retail- en wholesaledeposito’s en de BoE/HMT-liquiditeitsfaciliteit), is de Commissie al voordien tot de bevinding gekomen dat deze maatregelen staatssteun ten faveure van Northern Rock vormen. De Commissie doet ook opmerken dat BankCo toegang zal krijgen tot de regelingen die het Verenigd Koninkrijk tijdens de financiële crisis voor banken heeft ingesteld en die al door de Commissie zijn goedgekeurd, in de mate dat d ...[+++]


Flankiert wird dieser Plan von einer im September 2008 angekündigten Rekapitalisierung von 6,4 Milliarden EUR und der Aufrechterhaltung einer von Belgien, Frankreich und Luxemburg gemeinsam gewährten Garantie von bis zu 150 Milliarden EUR. Letztere war bereits per Entscheidung vom 19. November 2008 (siehe IP/08/1745) als Rettungsbeihilfe genehmigt worden.

Dit plan wordt geflankeerd door een herkapitalisatie van 6,4 miljard EUR, die in september 2008 werd aangekondigd, en het behoud van een garantie tot 150 miljard EUR die door België, Frankrijk en Luxemburg samen is afgegeven. Deze garantie was door de Commissie in haar besluit van 19 november 2008 al goedgekeurd als reddingssteun (zie IP/08/1745).


Am 22. Oktober 2008 erhielt ING von den Niederlanden eine Kapitalspritze über 10 Mrd. EUR, die von der Kommission am 13. November 2008 als Rettungsbeihilfe genehmigt wurde (siehe IP/08/1699).

Op 22 oktober 2008 ontving ING van de Nederlandse Staat een kapitaalinjectie van 10 miljard EUR. Die werd op 13 november 2008 door de Commissie goedgekeurd als reddingssteun (zie IP/08/1699).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staatliche Beihilfen: Kommission genehmigt gemeinsame Rettungsbeihilfe Belgiens, Frankreichs und Luxemburgs zugunsten von Dexia

Staatssteun: Commissie zet licht op groen voor gezamenlijke reddingssteun van België, Frankrijk en Luxemburg aan Dexia


Am 21. Januar 2003 hat die Kommission die staatliche Bürgschaft über den 50 Mio. EUR Kredit aufgrund der Gemeinschaftsleitlinien als Rettungsbeihilfe genehmigt.

Op 21 januari 2003 heeft de Commissie de staatsgarantie over de lening van 50 miljoen EUR op grond van de communautaire richtsnoeren goedgekeurd als reddingssteun.


Wie auch Deutschland erklärt hat, sind beide Maßnahmen — die Risikoabschirmung ebenso wie die an sich vorläufig als Rettungsbeihilfe genehmigte Kapitalzuführung — Teil eines einzigen Umstrukturierungsplans.

Zoals ook Duitsland heeft verklaard, maken beide maatregelen — het risicoschild en de kapitaalinjectie die als zodanig voorlopig als reddingssteun is goedgekeurd — deel uit van één herstructureringsplan.


Daraufhin erhielt sie im August 2001 eine Kapitalzuführung von 2000 Mio. EUR davon 1755 Mio. EUR vom Land Berlin, was von der Kommission als Rettungsbeihilfe genehmigt wurde.

Daarop ontving zij in augustus 2001 een kapitaalinjectie van 2 miljard EUR, waarvan 1,755 miljard EUR van de deelstaat Berlijn, hetgeen door de Commissie als reddingssteun werd goedgekeurd.


Die Europäische Kommission hat heute eine Rettungsbeihilfe in Höhe von 450 Mio. EUR für den französischen Hersteller von Computerprodukten Bull genehmigt.

Vandaag heeft de Europese Commissie goedkeuring gegeven voor reddingssteun ter waarde van 450 miljoen EUR aan de Franse computerfabrikant Bull.


Um das wirtschaftliche Überleben des Unternehmens während des Verfahrens zu sichern, wurde Ende September 1993 eine Rettungsbeihilfe genehmigt, die von der Bundesregierung als notwendig aber aus ausreichend zur Fortführung des Unternehmens bezeichnet wurde (siehe IP (93) 809).

Om het economisch voortbestaan van de onderneming gedurende de procedure te verzekeren, werd eind september 1993 reddingssteun goedgekeurd, die door de Bondsregering zowel als noodzakelijk doch ook als toereikend voor de voortzetting van de onderneming werd aangemerkt (zie IP(93)809).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rettungsbeihilfe genehmigt' ->

Date index: 2025-07-07
w