Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genauer gesagt ginge es darum " (Duits → Nederlands) :

Genauer gesagt ginge es darum, die für eine echte -Territorialisierung" der Forschungspolitik (d.h. deren Anpassung an das jeweilige sozioökonomische Umfeld des Gebietes) notwendigen Bedingungen zu untersuchen und zu berücksichtigen, sowie sich darüber klar zu werden, auf welche Art und Weise die Anstrengungen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft zum Aufbau eines europäischen Forschungsraumes, der auch international an Bedeutung gewinnt, durch einen spezifischen Beitrag der Regionen ergänzt werden könnten.

Meer in de diepte gezien, dienen de voorwaarden voor een echte "territorialisering" van het onderzoekbeleid (aanpassing daarvan aan de territoriale sociaal-economische omstandigheden) te worden geanalyseerd en verwezenlijkt en moet een beter inzicht worden verkregen in en meer belang worden gehecht aan de rol die de regio's - in aanvulling op die van de lidstaten en van de Unie - kunnen spelen in de totstandkoming van een Europese onderzoekruimte die op het internationale toneel meer gewicht in de schaal legt.


Genauer gesagt ging er nach einem leichten Anstieg um 1 % im Jahr 2008 im Jahr 2009 um 22 Prozentpunkte infolge des Wirtschaftsabschwungs erheblich zurück und blieb im UZÜ auf einem vergleichbaren Niveau.

In het bijzonder daalde het verbruik, na een lichte stijging met 1 % in 2008, in 2009 met maar liefst 22 procentpunten als gevolg van de economische neergang en bleef het in het TNO min of meer op dat niveau.


Genauer gesagt blieb der Durchschnittspreis 2007 stabil, ging 2008 um 2 Prozentpunkte zurück und fiel im UZ um weitere 9 Prozentpunkte.

Meer specifiek bleef de gemiddelde prijs in 2007 stabiel en daalde hij in 2008 met 2 procentpunten, alvorens in het OT met nog eens 9 procentpunten te dalen.


Kurz gesagt, ging es unserem Ausschuss darum, erstens das Vorsorge-, das Vorbeugungs- und das Verursacherprinzip zu betonen; zweitens die Notwendigkeit einer rationellen Nutzung des Bodens im Rahmen einer ökologischen Landwirtschaft hervorzuheben; und drittens durchzuführende ergänzende nationale und gemeinschaftliche Maßnahmen festzulegen, wie die Bestimmung weiterer Schadstoffe oder Überwachungsprogramme für Sedimente und Biota; viertens die Notwendigkeit einer formellen Bewertung der Kohärenz und Wirksamkeit der einzelnen Rechtsakte der Gemeinschaft ...[+++]

In een paar woorden had onze commissie tot taak: ten eerste te wijzen op de beginselen voorzorg, preventief handelen en “de vervuiler betaalt”; ten tweede de noodzaak van rationeel bodemgebruik in het kader van ecologische landbouw te onderstrepen; ten derde aan te geven welke aanvullende nationale en communautaire maatregelen moeten worden genomen, zoals de inventarisatie van andere verontreinigende stoffen en specifieke monitoringprogramma’s voor sedimenten en biota; ten vierde om de noodzaak van een formele evaluatie van de samenhang en doeltreffendheid van de verschillende communautaire maatregelen inzake waterkwaliteit te benadrukken; ten vijfde ...[+++]


Es geht also darum, die UN in ein Gremium umzuwandeln, das – manipuliert von den USA mit Hilfe der EU, genauer gesagt Frankreichs, des Vereinigten Königreichs und Deutschlands – seine imperialistische Politik, seine Einmischungsversuche und seine Angriffe auf die Souveränität der Staaten und Völker erfolgreich kaschiert.

Anders gezegd, het doel is van de VN een manipuleerbaar instrument te maken waarmee de Verenigde Staten en de EU - daarmee bedoel ik Frankrijk, Groot-Brittannië en Duitsland - hun imperialistische beleid, hun inmenging en hun aanvallen op de soevereiniteit van staten en volkeren kunnen “witwassen”.


Genau darum ging es uns ja, Georg Jarzembowski hat es gesagt.

Daar ging het ons namelijk om. Georg Jarzembowski heeft hier reeds op gewezen.


Es geht darum, dass einige Länder in der Region – genauer gesagt drei – ein bilaterales Abkommen mit den Vereinigten Staaten geschlossen haben, wonach amerikanische Bürger von der Rechtsprechung des Internationalen Strafgerichtshofs in Den Haag ausgeschlossen werden sollen.

Het gaat hier om het feit dat een aantal landen in de regio, drie om wel te zijn, een bilaterale overeenkomst met de Verenigde Staten hebben gesloten om Amerikaanse burgers uit te sluiten van de jurisprudentie van het Internationale Strafhof in Den Haag.


Förderung der Innovation im Rahmen der Aktionen zur beruflichen Bildung: Hierbei wird es hauptsächlich darum gehen, die Innovationen im Rahmen der beruflichen Ausbildungsgänge zu fördern, genauer gesagt im Zusammenhang mit der Verwaltung, der Methodik und den Materialien für die berufliche Bildung, gleichzeitig aber auch die Aktionen der beruflichen Bildung zu unterstützen durch die die Weitergabe technologischer Innovationen erleichert wird.

Bevordering van de vernieuwing in de acties voor beroepsopleiding: Dit omvat met name steunverlening aan vernieuwing van de opleidingsprocessen, in het bijzonder van het beheer, de methoden en de middelen van de beroepsopleiding, maar tevens het bevorderen van opleidingsacties die de overdracht van vernieuwende technologieën mogelijk maken.




Anderen hebben gezocht naar : genauer gesagt ginge es darum     genauer     genauer gesagt     genauer gesagt ging     stabil ging     kurz gesagt     kurz gesagt ging     unserem ausschuss darum     der eu genauer     geht also darum     genau     hat es gesagt     genau darum ging     genau darum     region – genauer     dass einige     geht darum     hauptsächlich darum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genauer gesagt ginge es darum' ->

Date index: 2022-04-18
w