Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genauen zeitplan vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Luxemburg hat erwidert, dass über Entwürfe für Rechtsvorschriften beraten werde, hat aber keinen genauen Zeitplan vorgelegt. Da die Richtlinie immer noch nicht umgesetzt ist, übermittelt die Kommission nunmehr eine mit Gründen versehene Stellungnahme.

Luxemburg heeft geantwoord dat er wordt gewerkt aan een ontwerp van regelgeving, maar er werd geen precies tijdschema verstrekt. Bij gebrek aan omzetting van de richtlijn stuurt de Commisie een met redenen omkleed advies.


Beabsichtigt die Kommission, einen Gesetzgebungsvorschlag zurückzunehmen – unabhängig davon, ob anschließend von ihr ein überarbeiteter Vorschlag vorgelegt wird –, wird sie im Einklang mit den Grundsätzen der loyalen Zusammenarbeit und des institutionellen Gleichgewichts die Gründe für diese Rücknahme darlegen, gegebenenfalls die geplanten nachfolgenden Schritte zusammen mit einem genauen Zeitplan angeben und auf dieser Grundlage ordnungsgemäße interinstitutionelle Konsultationen durchführen.

Bij een voornemen om een wetgevingsvoorstel in te trekken, verstrekt de Commissie, in overeenstemming met de beginselen van loyale samenwerking en institutioneel evenwicht en ongeacht of op die intrekking een herzien voorstel volgt, de redenen voor die intrekking, geeft zij in voorkomend geval een aanwijzing voor de voorgenomen volgende stappen en een precies tijdschema en voert zij op basis daarvan passend interinstitutioneel overleg.


Die Migration erfolgt nach einem genauen Zeitplan, der von der Kommission und den am SIS 1+ teilnehmenden Mitgliedstaaten im Rat vorgelegt wird.

De migratie verloopt volgens een gedetailleerd schema dat wordt opgesteld door de Commissie en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad.


Seitdem haben 14 weitere Mitgliedstaaten (Bulgarien, Dänemark, Estland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Lettland, Luxemburg, die Niederlande, Rumänien, Slowakei, Slowenien und Ungarn) Gesetzentwürfe vorgelegt, einschließlich eines genauen Zeitplans für deren rasche Verabschiedung und Inkrafttreten, um die uneingeschränkte Einhaltung der Freizügigkeitsrichtlinie zu gewährleisten.

Veertien lidstaten (Bulgarije, Denemarken, Estland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Luxemburg, Nederland, Roemenië, Slovenië en Slowakije) hebben sindsdien ontwerpen van gewijzigde wetgeving ingediend, met inbegrip van precieze tijdschema's voor een spoedige goedkeuring en inwerkingtreding teneinde volledige omzetting van de richtlijn inzake vrij verkeer te garanderen.


Die Migration erfolgt nach einem genauen Zeitplan, der von der Kommission und den an SIS 1 + teilnehmenden Mitgliedstaaten im Rat vorgelegt wird.

De migratie verloopt volgens een gedetailleerd schema dat wordt opgesteld door de Commissie en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad.


Die Migration erfolgt nach einem genauen Zeitplan, der von der Kommission und den an SIS 1+ teilnehmenden Mitgliedstaaten im Rat vorgelegt wird.

De migratie van de nationale systemen verloopt volgens een gedetailleerde planning die door de Commissie en door de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten, in het kader van de Raad, is opgesteld.


Auch der Herr Kommissionspräsident hat ja gestern im Rat und heute in diesem Europäischen Parlament bereits ein Programm mit einem ganz genauen Zeitplan für die Maßnahmen der Kommission vorgelegt, mit denen das Programm des elektronischen Europa verwirklicht werden soll.

Ook de voorzitter van de Commissie heeft gisteren in de Raad en vandaag in het Parlement een programma gepresenteerd met een zeer gedetailleerde tijdsinvulling voor de acties van de Commissie voor de uitvoering van het programma e-Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genauen zeitplan vorgelegt' ->

Date index: 2021-12-29
w