Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genaue informationen verfügte » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens haben die in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller, die Verpflichtungen angeboten haben und bei denen die Kommission über genaue Informationen verfügte, im Untersuchungszeitraum sieben verschiedene Aufmachungen der betroffenen Ware ausgeführt.

Ten eerste hadden de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs die verbintenissen hebben aangeboden en waarvoor de Commissie over gedetailleerde informatie beschikt, tijdens het onderzoektijdvak zeven verschillende aanbiedingsvormen van het betrokken product uitgevoerd.


17. fordert die Kommission auf, von den Mitgliedstaaten genaue Informationen über ihre frühere und derzeitige rüstungspolitische Zusammenarbeit mit Mexiko zu verlangen, sodass europäische Waffen, über die das organisierte Verbrechen verfügt, aufgespürt und konfisziert werden können;

17. verzoekt de Commissie bij de lidstaten gedetailleerde informatie op te vragen over hun vroegere en huidige samenwerking met Mexico op het gebied van wapens, zodat Europese wapens in handen van de georganiseerde misdaad kunnen worden opgespoord en in beslag worden genomen;


7. Der Fernleitungsnetzbetreiber kann davon absehen, dass die Netznutzer Nominierungen und Renominierungen gemäß Absatz 6 abgeben, wenn das Fehlen einer solchen Abgabe der Entwicklung des kurzfristigen Gasgroßhandelsmarktes nicht entgegenwirkt und der Fernleitungsnetzbetreiber über ausreichende Informationen verfügt, um eine genaue Mengenzuweisung für die Inanspruchnahme einer Netzpufferflexibilitätsdienstleistung am folgenden Gastag vorzunehmen.

7. De transmissiesysteembeheerder mag ervan afzien van de netgebruikers te eisen dat zij de in lid 6 bedoelde nominaties en hernominaties indienen wanneer het ontbreken van een dergelijk bericht de ontwikkeling van de kortetermijngroothandelsmarkt voor gas niet ondermijnt en de transmissiesysteembeheerder over voldoende informatie beschikt om een nauwkeurige allocatie te verstrekken van het gebruik van een leidingbufferflexibiliteitsdienst op de volgende gasdag.


Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission bei ihren Vorbereitungsarbeiten angemessene Konsultationen auf der Grundlage der neuesten wissenschaftlichen Gutachten und wissenschaftlichen Empfehlungen, insbesondere auf Sachverständigenebene, durchführt, um zu gewährleisten, dass sie über objektive, genaue, vollständige und aktuelle Informationen verfügt.

Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden passende raadplegingen houdt, op basis van het recentste wetenschappelijk advies en de recentste wetenschappelijke aanbevelingen, in het bijzonder op dekundigenniveau, om ervoor te zorgen dat de informatie waarover zij beschikt, onpartijdig, nauwkeurig, volledig en actueel is.


Der Gerichtshof stellt zunächst fest, dass der Rat über genaue Informationen und einschlägige Akten verfügte, aus denen sich ergab, dass eine zuständige niederländische Behörde gegenüber Al-Aqsa einen Beschluss gefasst hatte, der den vom Unionsrecht festgelegten Kriterien entsprach.

Het Hof stelt allereerst vast dat de Raad over welbepaalde inlichtingen en dossierelementen beschikte, die aantoonden dat een bevoegde Nederlandse instantie ten aanzien van Al‑Aqsa een beslissing had genomen die aan de in het Unierecht gestelde criteria beantwoordde.


7. stellt fest, dass im Rechtsrahmen (2007–2013) finanzielle Informationen nur auf der Ebene der Prioritätsachsen angegeben werden und dass keines der überprüften operationellen Programme über eine Prioritätsachse speziell für „ältere Arbeitnehmer“ verfügt; bedauert, dass es schwierig ist, genau zu bewerten, wie viele Mittel für die entsprechenden Maßnahmen bereitgestellt wurden, insbesondere für „ältere Arbeitnehmer“;

7. stelt vast dat volgens het regelgevend kader (2007-2013) enkel op het niveau van een prioritaire as financiële informatie hoeft te worden verschaft en dat geen van de geselecteerde OP's een prioritaire as speciaal voor "oudere werknemers" bevat; betreurt dat moeilijk precies te beoordelen valt hoeveel middelen zijn toegewezen aan de acties waarvoor zij bestemd waren, met name voor "oudere werknemers";


7. stellt fest, dass im Rechtsrahmen (2007–2013) finanzielle Informationen nur auf der Ebene der Prioritätsachsen angegeben werden und dass keines der überprüften operationellen Programme über eine Prioritätsachse speziell für „ältere Arbeitnehmer“ verfügt; bedauert, dass es schwierig ist, genau zu bewerten, wie viele Mittel für die entsprechenden Maßnahmen bereitgestellt wurden, insbesondere für „ältere Arbeitnehmer“;

7. stelt vast dat volgens het regelgevend kader (2007-2013) enkel op het niveau van een prioritaire as financiële informatie hoeft te worden verschaft en dat geen van de geselecteerde OP's een prioritaire as speciaal voor „oudere werknemers” bevat; betreurt dat moeilijk precies te beoordelen valt hoeveel middelen zijn toegewezen aan de acties waarvoor zij bestemd waren, met name voor „oudere werknemers”;


a)Ein Transaktionsregister verstößt gegen Artikel 78 Absatz 1, wenn es nicht über solide Unternehmensführungsregeln verfügt, wozu auch eine klare Organisationsstruktur mit genau abgegrenzten, transparenten und kohärenten Verantwortungsbereichen und angemessenen Mechanismen der internen Kontrolle einschließlich solider Verwaltungs- und Rechnungslegungsverfahren, die die Offenlegung vertraulicher Informationen verhindern, gehört.

a)een transactieregister schendt artikel 78, lid 1, door geen robuuste governanceregelingen te ontwikkelen die een duidelijke organisatiestructuur omvatten met welomschreven, transparante en consequente verantwoordelijkheden en passende interne controlemechanismen, inclusief gezonde administratieve en boekhoudkundige procedures waarmee de openbaarmaking van vertrouwelijke informatie wordt voorkomen.


Ein Transaktionsregister verstößt gegen Artikel 78 Absatz 1, wenn es nicht über solide Unternehmensführungsregeln verfügt, wozu auch eine klare Organisationsstruktur mit genau abgegrenzten, transparenten und kohärenten Verantwortungsbereichen und angemessenen Mechanismen der internen Kontrolle einschließlich solider Verwaltungs- und Rechnungslegungsverfahren, die die Offenlegung vertraulicher Informationen verhindern, gehört.

een transactieregister schendt artikel 78, lid 1, door geen robuuste governanceregelingen te ontwikkelen die een duidelijke organisatiestructuur omvatten met welomschreven, transparante en consequente verantwoordelijkheden en passende interne controlemechanismen, inclusief gezonde administratieve en boekhoudkundige procedures waarmee de openbaarmaking van vertrouwelijke informatie wordt voorkomen;


Es wäre zu wünschen gewesen, dass der Ausschuss für Haushaltskontrolle über begründete Stellungnahmen der zuständigen Dienststellen des Parlaments, wie z.B. des Juristischen Dienstes und der Finanzkontrolle, sowie des Rechnungshofes verfügt, um genaue Informationen über die Auswirkungen der im Rahmen des Trilogs erarbeiteten Texte zu erhalten.

Om inzicht te krijgen in de gevolgen van de door de trialoog opgestelde teksten had de Commissie begrotingscontrole moeten kunnen beschikken over met redenen omklede adviezen van de gespecialiseerde diensten van het Parlement, zoals de Juridische Dienst en de Afdeling financiële controle, alsook van de Rekenkamer.


w