Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genau in diesem bereich besteht noch nachholbedarf » (Allemand → Néerlandais) :

10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Inklusion voraussetzt, dass Stereotypen mit positiven Bildern – durch die Verwendung kultureller Ausdrucksformen und die Durchführung von Sensibilisierungskampagnen, in deren Rahmen Bilder von Frauen mit Behinderungen objektiv dargestellt und die vielfältigen Rollen, die sie im Alltagsleben in der Gesellschaft übernehmen können, vorgestellt werden – und der Ausrichtung auf bestimmte Abbildungen von Behinderungen in der Öffentlichkeit entgegengewirkt wird, denn genau in diesem Bereich besteht noch Nachholbedarf; unterstreicht, dass die Medien eine wichtige Rolle bei der Verbreitung von Information ...[+++]

10. wijst erop dat inclusie impliceert dat stereotypen worden tegengegaan met behulp van positieve beelden en culturele uitingen, en bewustmakingscampagnes die een objectieve voorstelling van vrouwen met een handicap geven en van de uiteenlopende rollen die deze vrouwen kunnen spelen in het dagelijks leven in de samenleving, en die zich richten op bepaalde voorstellingen van handicaps in de openbare sfeer, aangezien er juist op dit gebied nog het nodige aan schort; wijst erop dat communicatiemiddelen een belangrijke rol spelen bij de ...[+++]


10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Inklusion voraussetzt, dass Stereotypen mit positiven Bildern – durch die Verwendung kultureller Ausdrucksformen und die Durchführung von Sensibilisierungskampagnen, in deren Rahmen Bilder von Frauen mit Behinderungen objektiv dargestellt und die vielfältigen Rollen, die sie im Alltagsleben in der Gesellschaft übernehmen können, vorgestellt werden – und der Ausrichtung auf bestimmte Abbildungen von Behinderungen in der Öffentlichkeit entgegengewirkt wird, denn genau in diesem Bereich besteht noch Nachholbedarf; unterstreicht, dass die Medien eine wichtige Rolle bei der Verbreitung von Information ...[+++]

10. wijst erop dat inclusie impliceert dat stereotypen worden tegengegaan met behulp van positieve beelden en culturele uitingen, en bewustmakingscampagnes die een objectieve voorstelling van vrouwen met een handicap geven en van de uiteenlopende rollen die deze vrouwen kunnen spelen in het dagelijks leven in de samenleving, en die zich richten op bepaalde voorstellingen van handicaps in de openbare sfeer, aangezien er juist op dit gebied nog het nodige aan schort; wijst erop dat communicatiemiddelen een belangrijke rol spelen bij de ...[+++]


Zur Deckung des europäischen Nachholbedarfes in diesem Bereich fördert die EU ein Projekt zur Zusammenschaltung der Datenübertragungsnetze der einzelnen Staaten, verbunden mit der stufenweisen Erhöhung der Übertragungskapazität von 34 Mbit/s auf derzeit 155 Mbit/s und demnächst 622 Mbit/s. Das endgültige Ziel besteht darin, Übertragungsgeschwindigkeiten in der Grössenordnung von Gbit/s zu erreichen, mit denen bereits einige Verbindungen in den USA arbeiten.

Teneinde de Europese achterstand op dit gebied in te lopen, ondersteunt de Unie een actie voor de interconnectie van de nationale telematicanetwerken tot geleidelijk stijgende capaciteitsniveaus: eerst 34 Mbit/s, nu 155 Mbit/s en weldra 622 Mbit/s; uiteindelijk wil men komen tot capaciteiten van Gbit/s, een niveau waarop bepaalde verbindingen in de Verenigde Staten nu al werken.


Die Länder werden aufgefordert, sich in diesem Bereich ein genaues Ziel zu setzen, soweit sie dies noch nicht getan haben.

De landen die op dit gebied nog geen doel hebben gesteld, wordt verzocht dit alsnog te doen.


Ich möchte noch einmal betonen, daß ich der Meinung bin, daß unser Aktionsplan genau in diesem Bereich richtig ansetzt, daß dieser Aktionsplan die Möglichkeit schafft, daß wir gemeinsam - Parlament und Kommission - mehr Verantwortung für diesen Bereich übernehmen und dafür sorgen können, daß es zu einem besseren Management kommt.

Ik wil nogmaals benadrukken dat ons actieplan op dit terrein zeer nuttig is. Het maakt het ons - Parlement en Commissie - mogelijk tezamen een grotere verantwoordelijkheid op ons te nemen en voor een beter beheer te zorgen.


Ich möchte noch einmal betonen, daß ich der Meinung bin, daß unser Aktionsplan genau in diesem Bereich richtig ansetzt, daß dieser Aktionsplan die Möglichkeit schafft, daß wir gemeinsam - Parlament und Kommission - mehr Verantwortung für diesen Bereich übernehmen und dafür sorgen können, daß es zu einem besseren Management kommt.

Ik wil nogmaals benadrukken dat ons actieplan op dit terrein zeer nuttig is. Het maakt het ons - Parlement en Commissie - mogelijk tezamen een grotere verantwoordelijkheid op ons te nemen en voor een beter beheer te zorgen.


24. begrüßt, dass Estland in der Gesamtheit Fortschritte macht, sowohl was die Anwendung der Gesetzgebung als auch die Entwicklung der notwendigen Verwaltungskapazitäten im Bereich der Landwirtschaft betrifft; begrüßt in diesem Zusammenhang insbesondere die Einführung der Gesetze über die ländliche Entwicklung und die Regulierung der Agrarmärkte sowie über den ökologischen Landbau; sieht jedoch noch Nachholbedarf im Bereich der B ...[+++]

24. is er verheugd over dat Estland over het algemeen genomen vooruitgang boekt, zowel wat toepassing van de wetgeving als wat ontwikkeling van de noodzakelijke administratieve capaciteiten in de landbouwsector betreft; verwelkomt in dit verband met name de invoering van de wetten inzake de plattelandsontwikkeling en de regulering van de landbouwmarkten alsmede voor de ecologische landbouw; ziet echter nog achterstand op het gebied van de hervorming van het grondbezit;


Elektro- und Elektronik-Altgeräte werden in diesem Programm als einer der Bereiche genannt, in dem hinsichtlich der Anwendung der Grundsätze der Vermeidung, der Verwertung und der sicheren Entsorgung von Abfällen noch Regelungsbedarf besteht.

Dit programma noemt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, hierna "AEEA", als een van de doelgebieden voor regelgeving waar het gaat om de toepassing van de uitgangspunten preventie, nuttige toepassing en veilige verwijdering van afval.


Verwaltungshindernisse, z.B. die länderübergreifende Anerkennung von Zertifikaten, machen deutlich, dass in diesem Bereich noch erhöhter Handlungsbedarf besteht.

Administratieve belemmeringen, zoals de erkenning van certificaten over de grenzen van de deelstaten heen, tonen aan dat op dit gebied nog veel hinderpalen bestaan.


Sie bleibt zwar im Zusammenhang mit der Notwendigkeit, die darin besteht, Information und Konsultation der Arbeitnehmer auf europäischer Ebene angemessen abzusichern, und die auch der Beweggrund für ihre ursprünglichen Vorschläge in diesem Bereich war, den wesentlichen Grundsätzen treu, glaubt jedoch, daß jetzt nur noch ein innovativer Ansatz Aussicht auf echten Erfolg bieten kann.

De Commissie blijft vasthouden aan de basisbeginselen betreffende de noodzaak om op Europees niveau te zorgen voor passende waarborgen voor de voorlichting en raadpleging van werknemers, die ten grondslag lagen aan haar oorspronkelijke voorstellen op dit gebied, maar meent dat alleen een vernieuwende aanpak vooruitzichten op echte vooruitgang zal bieden".


w