Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten art wird kein leid zugefügt » (Allemand → Néerlandais) :

(6) Ungewollt gefangenen Exemplaren der in Absatz 5 genannten Art wird kein Leid zugefügt.

6. Bij incidentele vangsten van de in lid 5 bedoelde soorten, worden de vissen ongedeerd gelaten.


(3) Ungewollt gefangenen Exemplaren der in den Absätzen 1 und 2 genannten Arten wird kein Leid zugefügt.

3. Bij incidentele vangsten van de in de leden 1 en 2 bedoelde soorten worden de vissen ongedeerd gelaten.


(2) Ungewollt gefangenen Exemplaren der in Absatz 1 genannten Arten wird kein Leid zugefügt.

2. Bij incidentele vangsten van de in lid 1 bedoelde soorten, worden de vissen ongedeerd gelaten.


Art. 111 - Wird innerhalb der in Art. 109 erwähnten Frist kein Anschlussvertrag abgeschlossen, so wird die in Art. 98 erwähnte Kapazitätsreservierung annulliert; hierdurch wird keine Rückzahlung des in Artikel 95, 3° genannten Tarifs veranlasst.

Art. 111. Het niet aangaan van een aansluitingscontract binnen de termijn bedoeld in artikel 109, geeft aanleiding tot de annulatie van de capaciteitsreservering, bedoeld in artikel 98 en geeft geen recht op terugbetaling van het tarief, zoals voorzien in artikel 95, 3°.


Art. 1 der Beschlüsse K(2011) 8826 endg., C(2011) 8803 final und K(2011) 8801 final der Kommission vom 6. Dezember 2011 betreffend Anträge auf Erstattung von Antidumpingzöllen, die für die Einfuhren bestimmter Kompressoren mit Ursprung in der Volksrepublik China entrichtet wurden, wird für nichtig erklärt, soweit der Nu Air Polska sp. z o.o. über die darin genannten Beträge hinaus keine Erstattung unrechtmäßig entrichteter Antidumpingzölle gewährt wird.

Artikel 1 van de besluiten K(2011) 8826 definitief, C(2011) 8803 definitief en K(2011) 8801 definitief van de Commissie van 6 december 2011 betreffende verzoeken tot terugbetaling van de antidumpingrechten die zijn betaald over de invoer van bepaalde compressoren van oorsprong uit de Volksrepubliek China, wordt nietig verklaard voor zover daarbij aan Nu Air Polska sp. z o.o. geen terugbetaling wordt toegekend van de onverschuldigd betaalde antidumpingrechten die uitgaan boven de daarin vermelde bedragen.


2. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass das endgültige Partnerschaftsabkommen mit den Pazifik-Staaten, das gegenwärtig noch ausgehandelt wird, keine Ausnahmeregelung der genannten Art zur Ursprungsregelung für verarbeitete Fischereierzeugnisse enthält.

2. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat een dergelijke uitzondering op de oorsprongsregels voor verwerkte visserijproducten wordt geschrapt uit de definitieve partnerschapsovereenkomst met de staten van de Stille Oceaan, waarover momenteel nog wordt onderhandeld.


Die Methoden zum schmerzfreien Töten landwirtschaftlicher Nutztiere sollten gewährleisten, dass den Tieren kein unnötiges Leid zugefügt wird.

Alle systemen voor het op humane wijze doden van landbouwhuisdieren dienen erop gericht te zijn de dieren onnodig lijden te besparen.


John Whittaker (IND/DEM), schriftlich (EN) Die UKIP (die britische Delegation in der IND/DEM-Fraktion) hat für Änderungsantrag 13 gestimmt, weil in ihm unterstrichen wird, dass der Hohe Kommissar und der Hohe Vertreter der EU keine Befugnis haben, von Regierungen der Mitgliedstaaten Informationen der genannten Art einzuholen.

John Whittaker (IND/DEM), schriftelijk (EN) De UKIP (de Britse delegatie in de IND/DEM-Fractie) heeft vóór amendement 13 gestemd, omdat hierin wordt benadrukt dat de hoge commissaris en hoge vertegenwoordiger van de EU niet bevoegd zijn om ter zake van deze aangelegenheid de regeringen van lidstaten om informatie te verzoeken.


Der Veranstalter gibt in Informationskampagnen die offiziellen Verkaufsstellen und die Art und Weise des Verkaufs bekannt, und Interessenten wird dringend empfohlen, Eintrittskarten nur über diese offiziellen Stellen zu erwerben; sie werden darauf hingewiesen, dass das Vertriebssystem keine Möglichkeiten für den so genannten Schwarzmarkt bietet.

De organisator maakt in voorlichtingscampagnes de officiële verkoopadressen bekend, de wijze van verkoop, alsmede het dringende advies aan het publiek om buiten deze adressen geen toegangskaarten te kopen en dat het distributiesysteem geen ruimte biedt voor de zogenaamde zwarte markt.


S. in der Überzeugung, dass keine militärische Lösung geeignet ist, dem Land den Frieden zurückzubringen, ohne dass der Bevölkerung weiteres erhebliches Leid zugefügt wird,

S. overwegende dat geen enkele militaire oplossing vrede in het land kan brengen zonder dat de bevolking daar opnieuw in hoge mate onder zal lijden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten art wird kein leid zugefügt' ->

Date index: 2024-03-29
w