Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genannte verordnung wurde " (Duits → Nederlands) :

Die genannte Verordnung wurde später durch die Durchführungsverordnungen (EU) Nrn. 961/2011 (3), 284/2012 (4) und 996/2012 (5) der Kommission ersetzt.

Die verordening werd later vervangen door Uitvoeringsverordening (EU) nr. 961/2011 van de Commissie (3), Uitvoeringsverordening (EU) nr. 284/2012 van de Commissie (4) en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 996/2012 van de Commissie (5).


Die genannte Verordnung wurde durch die Verordnung (EU) Nr. 464/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates (3) geändert, mit der das Einfuhrzollkontingent ab dem ersten Tag des Monats nach der Veröffentlichung der Verordnung auf 21 500 Tonnen und ab dem 1. August 2012 auf 48 200 Tonnen angehoben wurde.

Die verordening is gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 464/2012 van het Europees Parlement en de Raad (3), waarin het invoertariefcontingent wordt opgetrokken naar 21 500 ton met ingang van de eerste dag van de maand na de bekendmaking ervan en naar 48 200 ton met ingang van 1 augustus 2012.


Die genannte Verordnung wurde später durch die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 961/2011 der Kommission (3) ersetzt.

Die verordening werd later vervangen door Uitvoeringsverordening (EU) nr. 961/2011 van de Commissie (3).


Das so genannte „Forum“ wurde mit der REACH-Verordnung eingeführt und soll dazu beitragen, dass sich die Mitgliedstaaten mit der Unterstützung der Agentur und der Kommission bei ihren Durchsetzungsmaßnahmen abstimmen können.

In het kader van de REACH-verordening is het zogeheten "forum" opgericht met het oog op de coördinatie van handhavingsactiviteiten tussen de lidstaten met de steun van het agentschap en de Commissie.


Die genannte Verordnung wurde auf die Artikel 133 und 175 des EG-Vertrags gestützt, woran sich zeigt, dass zumindest 1991 das Rechtsetzungsorgan der Gemeinschaft der Auffassung war, dass das Wohlergehen wild lebender Tiere unter die Umweltschutzpolitik fällt.

Die verordening is gebaseerd op de artikelen 133 en 175 van het EG-Verdrag, waaruit kan worden afgeleid dat de communautaire wetgever - in ieder geval in 1991 - vond dat het welzijn van in het wild levende dieren binnen het milieubeleid viel.


Nachdem der Vorsitzende Cavada der Datenschutzgruppe nach Artikel 29 ein Schreiben zur Umsetzungspraxis für die genannte Verordnung in jedem einzelnen Mitgliedstaat übermittelt hatte, wurde in der Antwort auf dieses Schreiben vom 10.12.07 darauf aufmerksam gemacht, dass die nationalen Datenschutzbehörden (im Gegensatz zu den damaligen Empfehlungen des EP) nicht immer in den Umsetzungsprozess einbezogen worden waren.

Op 10 december 2007 ontvingen wij een reactie op de brief van de heer Cavada aan de Artikel 29-commissie inzake de tenuitvoerlegging van de Verordening in elk van de lidstaten. In dit antwoord werd erop gewezen dat (in weerwil van de aanbevelingen die het Parlement destijds had gedaan) de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten niet altijd werden betrokken bij de tenuitvoerlegging.


Am 26. Januar 2009 hat der Rat den Beschluss 2009/62/EG zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 (2) angenommen, mit dem eine aktualisierte Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, auf die die genannte Verordnung Anwendung findet, festgelegt wurde.

De Raad heeft op 26 januari 2009 Besluit 2009/62/EG aangenomen tot uitvoering van artikel 2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2580/2001 (2) en tot opstelling van een bijgewerkte lijst van personen, groepen en entiteiten waarop die verordening van toepassing is.


Der Begriff des zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten, der unmittelbar mit den Ereignissen des 11. September in Zusammenhang steht, wurde durch die so genannte Verordnung zur Sicherheitsänderung eingeführt, um den Wirtschaftsbeteiligten als Ausgleich für die neuen Belastungen im Zusammenhang mit der Berücksichtigung der sicherheitsrelevanten Aspekte größere Erleichterungen zu gewähren.

De status van geautoriseerde marktdeelnemer, die rechtstreeks verband houdt met de gebeurtenissen van 11 september, werd ingevoerd door de zogenaamde wijziging op het douanewetboek in verband met veiligheid. Doelstelling was operatoren meer mogelijkheden te bieden en om de nieuwe lasten te ondervangen die ze met betrekking tot veiligheid op zich moesten nemen.


Der institutionelle Rahmen wurde mit der Einsetzung der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde durch die genannte Verordnung des Rates gebildet, um die staatliche Aufsicht während der Aufbau- und Betriebsphase der europäischen GNSS-Programme zu garantieren.

Het institutionele kader voor de oprichting van de Europese GNSS-toezichtautoriteit als communautair agentschap is vastgesteld bij genoemde verordening van de Raad om het overheidstoezicht op de stationerings- en de commerciële exploitatiefasen van het Europese GNSS-programma te waarborgen.


Das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle), nachstehend "Amt" genannt, das im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 40/94 des Rates vom 20. Dezember 1993 über die Gemeinschaftsmarke(6), nachstehend "Verordnung über die Gemeinschaftsmarke" genannt, errichtet wurde, erfuellt die Aufgaben, die ihm durch diese Verordnung übertragen werden.

Het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen), hierna "het Bureau" te noemen, dat werd ingesteld bij Verordening (EG) nr. 40/94 van 20 december 1993 inzake het Gemeenschapsmerk(6), hierna de "verordening inzake het Gemeenschapsmerk" te noemen, voert de taken uit die hem bij deze verordening worden opgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannte verordnung wurde' ->

Date index: 2021-03-23
w