Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.N.A.
A.N.G.
A.n.g.
ANG
Anderweitig nicht angeführt
Anderweitig nicht genannt
Beauftragt werden
N.A.G.
N.a.g.
N.n.b.
Nicht anderweitig genannt
Nicht näher bestimmt
ONA
Ohne nähere Angabe
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «genannt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oxidierende Korrosionsinhibitoren werden Direktpassivierungsmittel genannt

inhibitoren met oxiderende werking worden directe passiveringsmiddelen genoemd


anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | a.n.g. [Abbr.] | n.a.g. [Abbr.]

N.E.G | niet elders genoemd


anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Betreuungsberufe im Gesundheitswesen, anderweitig nicht genannt

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Berufe im Bereich personenbezogener Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Handwerks- und verwandte Berufe, anderweitig nicht genannt

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - In Artikel R.87 des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Umweltgesetzbuches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 und abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 9. Februar 2012, 24. Oktober 2013 und 5. Februar 2015, werden folgende Änderungen vorgenommen: a) Ziffer 9 wird aufgehoben; b) Ziffer 13 wird durch Folgendes ersetzt: "13° die europäischen Verordnungen und Entscheidungen im Bereich der Umwelt, was die Bestimmungen nach oder kraft Artikel D.155bis betrifft, und im Bereich des Schutzes und des Wohlbefindens der Tiere und im Bereich der Landwirtschaft; "; c) Ziffer 14 wird durch Folgendes ersetzt: "14° das Dekret vom 5. Dezember 2008 über die Bodenbewirtsc ...[+++]

Artikel 1. In artikel R.87 van het regelgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 9 februari 2012, 24 oktober 2013 en 5 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 9° wordt opgeheven; b) onder punt 13° worden de woorden "inzake de bescherming en het welzijn der dieren" vervangen door de worden "inzake leefmilieu, wat betreft de bepalingen bedoeld bij of krachtens artikel D.155bis, inzake de bescherming en het welzijn der dieren en inzake landbouw"; c) punt 14° wordt vervangen als vol ...[+++]


Folglich ist der Gesetzgeber davon ausgegangen, dass die Situation, in der ein Lebensversicherungsvertrag eine Standardklausel enthält, wonach die Begünstigten der Versicherungsleistung die gesetzlichen Erben sind, ohne dass sie namentlich genannt werden, und der Versicherungsnehmer durch Testament eine andere Person als Universalvermächtnisnehmer bestimmt hat, es grundsätzlich dem Willen des Versicherungsnehmers entspricht, dass die Versicherungsleistungen der im Testament als Vermächtnisnehmer bestimmten Person zukommen.

Daaruit blijkt dat de wetgever ervan is uitgegaan dat wanneer een levensverzekeringsovereenkomst een standaardbeding bevat volgens welke de begunstigden van de verzekeringsprestatie de wettelijke erfgenamen zijn, zonder dat zij bij name worden genoemd, en de verzekeringnemer bij testament een andere persoon als algemene legataris heeft aangesteld, het in beginsel in overeenstemming is met de wil van de verzekeringnemer dat de verzekeringsprestatie toekomt aan de bij testament als legataris aangewezen persoon.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Frau Pascale De Bruycker u.a. haben die Nichtigerklärung der am 30. November 2015 von dem Gemeinderat der Gemeinde Saint-Josse-ten-Noode verabschiedeten Steuerverordnung über Gebäude oder Teile von Gebäuden, die "carrées" genannt werden, beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Mevr. Pascale De Bruycker c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het belastingsreglement op de gebouwen of gedeelten van gebouwen genaamd "carrées" dat op 30 november 2015 aangenomen is door de gemeenteraad van Sint-Joost-ten-Node.


Sodann haben sie die Möglichkeit, wenn sie es wünschen, durch zwei Mitglieder des Ausschusses, die ' Auditoren ' genannt werden, angehört zu werden, um ihre Verteidigung mündlich näher zu erläutern.

Vervolgens hebben zij de mogelijkheid, wanneer zij dat wensen, om gehoord te worden door twee leden van het Comité, ' auditeurs ' genaamd, om hun verweer verder mondeling toe te lichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° Einfuhr: die physische Bewegung, durch die Chemikalien, die in einer der unter Ziffer 6° erwähnten Listen genannt werden, ab dem Staatsgebiet oder jedem anderen Ort unter der Rechtshoheit oder der Kontrolle eines Drittlandes in das Staatsgebiet oder in jeden anderen Ort unter der Rechtshoheit oder der Kontrolle Belgiens befördert werden, mit Ausnahme der Durchfuhr;

7° invoer : de fysieke beweging van de chemische producten, opgenomen op één van de tabellen onder 6° naar het grondgebied of enige andere plaats onder het rechtsgebied of de controle van België vanuit het grondgebied of enige andere plaats onder het rechtsgebied of de controle van het derde land, de doorvoer uitgezonderd;


8° Ausfuhr: die physische Bewegung, durch die Chemikalien, die in einer der unter Ziffer 6° erwähnten Listen genannt werden, ab dem Staatsgebiet oder jedem anderen Ort unter der Rechtshoheit oder der Kontrolle Belgiens in das Staatsgebiet oder in jeden anderen Ort unter der Rechtshoheit oder der Kontrolle eines Drittlandes befördert werden, mit Ausnahme der Durchfuhr;

8° uitvoer: de fysieke beweging van de chemische producten, opgenomen op één van de tabellen onder 6° vanuit het grondgebied of enige andere plaats onder het rechtsgebied of de controle van België naar het grondgebied of enige andere plaats onder het rechtsgebied of de controle van het derde land, de doorvoer uitgezonderd;


Art. 37 - In Artikel 101 desselben Gesetzbuches, abgeändert durch das Gesetz vom 1. Juni 1992, wie die Wortfolge " Gemeinde, die in der Zulassungsbescheinigung genannt wird" durch " Gemeinde, die in der Zulassungsbescheinigung genannt wird oder genannt werden soll" ersetzt.

Art. 37. In artikel 101 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 1 juni 1992, worden de woorden " of het moet zijn" ingevoegd tussen de woorden " de gemeente die vermeld is" en de woorden " het inschrijvingsbewijs" .


Die Artikel 6, 8, 9, 10 § 1 und 12 sind nach Ermächtigung, die vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass gewährt wird, nicht anwendbar auf Verarbeitungen, die vom Europäischen Zentrum für vermisste und sexuell ausgebeutete Kinder, gemeinnützige Einrichtung, die durch Akt vom 25. Juni 1997 gegründet und durch Königlichen Erlass vom 10. Juli 1997 anerkannt worden ist, nachstehend ' Zentrum ' genannt, verwaltet werden, und zwar für Empfang, Übermittlung an die Gerichtsbehörde und Weiterverfolgung von Daten über Personen, die in einer bestimmten Vermisstenakte oder einer bestimmten Akte ...[+++]

De artikelen 6, 8, 9, 10, § 1, en 12 zijn niet van toepassing na een machtiging door de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, op de verwerkingen beheerd door het Europees Centrum voor vermiste en seksueel uitgebuite kinderen, hierna genoemd ' het Centrum ', instelling van openbaar nut die is opgericht bij akte van 25 juni 1997 en erkend bij koninklijk besluit van 10 juli 1997 voor de ontvangst, de overzending aan de gerechtelijke overheid en de opvolging van gegevens betreffende personen die ervan verdacht worden in een bepaald dossier van vermissing of seksuele uitbuiting, een misdaad of wanbedrijf te hebben begaan.


Der fragliche Artikel 198 § 1 Nr. 10 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 128 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, bestimmt, in welchen Fällen die an so genannte Steuerparadiese erfolgten Zahlungen, die der vorerwähnten Erklärungspflicht unterliegen, als Werbungskosten abgelehnt werden: « Werbungskosten umfassen nicht: [...] 10. unbeschadet der Anwendung von Artikel 219 Zahlungen, die direkt oder indirekt in Staaten gehen, die in Artikel 307 § 1 Absatz 3 erwähnt sind, und die nicht gemäß vorerwähntem Artikel 307 § 1 Absatz ...[+++]

Het in het geding zijnde artikel 198, § 1, 10°, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 128 van de programmawet van 23 december 2009, bepaalt in welke gevallen de betalingen aan de zogenaamde belastingparadijzen die aan de voormelde aangifteverplichting zijn onderworpen, als beroepskosten worden verworpen : « Als beroepskosten worden niet aangemerkt : [...] 10° onverminderd de toepassing van artikel 219, de betalingen die rechtstreeks of onrechtstreeks zijn verricht naar Staten die in artikel 307, § 1, derde lid, zijn bedoeld, en die niet zijn aangegeven overeenkomstig genoemd artikel 307, § 1, derde lid, of, als ze toch aangegeven ...[+++]


Art. 562 - Zur Anwendung von Artikel 237/37 sind die beauftragten Beamten diejenigen, die in Artikel 389 genannt werden, und die durch die Regierung bestimmten Beamten und Bediensteten sind diejenigen, die in den Artikeln 450 und 450 bis genannt werden.

Art. 562. Voor de toepassing van artikel 237/37 zijn de afgevaardigde ambtenaren diegenen aangeduid door artikel 389 en de ambtenaren en agenten aangeduid door de Regering zijn diegenen aangeduid door artikels 450 en 450 bis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannt werden' ->

Date index: 2023-10-15
w