Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaftsrecht bereits vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn im Gemeinschaftsrecht bereits vorgesehen ist, dass Flüchtlinge den gleichen Zugang zum Arbeitsmarkt haben wie Inländer, werden weitere Maßnahmen einer aktiven, integrierten und zielgerichteten Arbeitsmarktpolitik benötigt, um ihnen die Beteiligung am Arbeitsmarkt zu erleichtern.Die Kommission begrüßt die Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten den Zugang zum Arbeitsmarkt bereits deutlich vor Ablauf der in der Richtlinie über Aufnahmebedingungen vorgesehenen Frist von neun Monaten gewähren (z. B. Belgien, Italien und Rumänien).

Het EU-recht bepaalt al dat vluchtelingen dezelfde toegang tot de arbeidsmarkt moeten krijgen als onderdanen van de EU-lidstaten. Toch blijft het noodzakelijk een actief arbeidsmarktbeleid te voeren waarbij met zowel algemene als gerichte maatregelen de deelname van vluchtelingen aan de arbeidsmarkt wordt bevorderd.Het stemt de Commissie tevreden dat een aantal lidstaten (bv. België, Italië en Roemenië) al veel vroeger toegang tot de arbeidsmarkt verleent dan de termijn van negen maanden die in de richtlijn opvangvoorzieningen is vastgelegd.


Diese Richtlinie sollte dem Inhaber der Blauen Karte EU jedoch nicht mehr Rechte einräumen als bereits im bestehenden Gemeinschaftsrecht im Bereich der sozialen Sicherheit für Drittstaatsangehörige vorgesehen sind, die grenzüberschreitende Bezüge zwischen Mitgliedstaaten aufweisen.

Niettemin mag deze richtlijn de houders van een Europese blauwe kaart niet meer rechten toekennen dan die welke krachtens het Gemeenschapsrecht op het gebied van de sociale zekerheid reeds gelden voor onderdanen van derde landen die zich bevinden in een situatie welke de grenzen tussen de lidstaten overschrijdt.


Deutliche Mechanismen, die im Gemeinschaftsrecht bereits vorgesehen sind, müssen geschaffen werden, um die Durchsetzung der Sicherheitsnormen zu ermöglichen.

Er moeten duidelijke regelingen worden getroffen om de naleving van de veiligheidsnormen af te dwingen, en het Gemeenschapsrecht voorziet daar reeds in.


Diese Richtlinie sollte dem Inhaber der Blauen Karte EU jedoch nicht mehr Rechte einräumen als bereits im bestehenden Gemeinschaftsrecht im Bereich der sozialen Sicherheit für Drittstaatsangehörige vorgesehen sind, die grenzüberschreitende Bezüge zwischen Mitgliedstaaten aufweisen.

Niettemin mag deze richtlijn de houders van een Europese blauwe kaart niet meer rechten toekennen dan die welke krachtens het Gemeenschapsrecht op het gebied van de sociale zekerheid reeds gelden voor onderdanen van derde landen die zich bevinden in een situatie welke de grenzen tussen de lidstaten overschrijdt.


Die Auftraggeber und Betreiber, die zur Erfüllung der Energie- und Umweltauflagen technische Spezifikationen festlegen, werden aufgefordert, Spezifikationen mit einer höheren Energie- und Umweltleistung als im Gemeinschaftsrecht vorgesehen vorzugeben, zum Beispiel in Erwägung von Euronormen, die bereits erlassen wurden, aber noch nicht verbindlich geworden sind.

Bij het naleven van de eis om energie- en milieueffecten in te calculeren door het vaststellen van technische specificaties, worden aanbestedende diensten, aanbestedende entiteiten en exploitanten ertoe aangemoedigd strengere specificaties voor energie- en milieuprestaties vast te stellen dan die waarin de Gemeenschapswetgeving voorziet, bijvoorbeeld door rekening te houden met Euronormen die reeds zijn aangenomen maar nog niet bindend zijn.


Eine Reihe von Schutzmaßnahmen ist bereits im bestehenden Gemeinschaftsrecht vorgesehen, etwa in den Bereichen Lebensmittelsicherheit und Verkehr.

De huidige communautaire wetgeving kent al een aantal vrijwaringen, bijvoorbeeld op het gebied van de voedselveiligheid en het vervoer.


In ihrer umfassenden Erwiderung vom 5. März 2002 erläuterten die irischen Behörden die verschiedenen Maßnahmen, die zum Schutz von Windhunden ergriffen werden, die für den Transport in andere Mitgliedstaaten vorgesehen sind. Sie stellten gleichzeitig Informationen über Aspekte der Windhundaufzucht und von Windhundrennen bereit, die nicht in den Anwendungsbereich des Gemeinschaftsrechts fallen.

De Ierse autoriteiten hebben op 5 maart 2002 een uitgebreid antwoord gegeven met een overzicht van de diverse maatregelen die zijn genomen ter bescherming van hazewindhonden die naar andere landen worden vervoerd, alsmede aanvullende informatie over die aspecten van de fokkerij van hazewindhonden en het gebruik van deze honden voor renwedstrijden die buiten het bestek van de communautaire wetgeving vallen.


In ihrer umfassenden Erwiderung vom 5. März 2002 erläuterten die irischen Behörden die verschiedenen Maßnahmen, die zum Schutz von Windhunden ergriffen werden, die für den Transport in andere Mitgliedstaaten vorgesehen sind. Sie stellten gleichzeitig Informationen über Aspekte der Windhundaufzucht und von Windhundrennen bereit, die nicht in den Anwendungsbereich des Gemeinschaftsrechts fallen.

De Ierse autoriteiten hebben op 5 maart 2002 een uitgebreid antwoord gegeven met een overzicht van de diverse maatregelen die zijn genomen ter bescherming van hazewindhonden die naar andere landen worden vervoerd, alsmede aanvullende informatie over die aspecten van de fokkerij van hazewindhonden en het gebruik van deze honden voor renwedstrijden die buiten het bestek van de communautaire wetgeving vallen.


w