Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaftsebene erzielt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Da über sämtliche Entwicklungen, die sich auf der Grundlage der Pariser Vereinbarung vollziehen, eine Einigung auf Gemeinschaftsebene erzielt werden sollte, ehe sie in der Europäischen Union durchgeführt werden, ist für eine enge Abstimmung zwischen der Gemeinschaft und der Pariser Vereinbarung zu sorgen, um so ein gemeinsames Überprüfungssystem auf den Weg zu bringen.

Aangezien over ontwikkelingen naar aanleiding van het MOU van Parijs op communautair niveau overeenstemming moet worden bereikt, alvorens zij binnen de Europese Unie ten uitvoer kunnen worden gelegd, moet er tussen de Gemeenschapswetgeving en het MOU van Parijs een nauwe coördinatie moeten worden ingevoerd, met als doel één eenvormige inspectieregeling.


Da über sämtliche Entwicklungen, die sich auf der Grundlage der Pariser Vereinbarung vollziehen, eine Einigung auf Gemeinschaftsebene erzielt werden sollte, ehe sie in der Europäischen Union durchgeführt werden, ist für eine enge Abstimmung zwischen der Gemeinschaft und der Pariser Vereinbarung zu sorgen, um so ein gemeinsames Überprüfungssystem auf den Weg zu bringen.

Aangezien over ontwikkelingen naar aanleiding van het MOU van Parijs op communautair niveau overeenstemming moet worden bereikt, alvorens zij binnen de Europese Unie ten uitvoer kunnen worden gelegd, moet er tussen de Gemeenschapswetgeving en het MOU van Parijs een nauwe coördinatie moeten worden ingevoerd, met als doel één eenvormige inspectieregeling.


Auf Grund des grenzüberschreitenden Charakters der Meere kann ein guter Zustand der Meeresumwelt nicht nur durch die Ergreifung von Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene erzielt werden, sondern erfordert auch Maßnahmen auf regionaler Ebene.

Door het grensoverschrijdend karakter van de zee is het evenwel niet mogelijk een goede toestand van het mariene milieu te bereiken door uitsluitend op communautair niveau maatregelen toe te passen. Er moeten ook op regionaal niveau initiatieven worden genomen.


Da durch einen Ansatz, der auf die regionale Ebene abstellt, wirksamere Fortschritte erzielt werdennnen, sollten die Übertragungsnetzbetreiber innerhalb der Gesamtstruktur, die der Zusammenarbeit dient, regionale Strukturen schaffen und gleichzeitig sicherstellen, dass die auf regionaler Ebene erzielten Ergebnisse mit den auf Gemeinschaftsebene festgelegten Netzkodizes und nicht verbindlichen zehnjährigen Netzentwicklungsplänen vereinbar sind.

Aangezien met een benadering op regionaal niveau effectievere vooruitgang kan worden geboekt, moeten de transmissiesysteembeheerders binnen de overkoepelende samenwerkingsstructuur regionale structuren opzetten en er tegelijkertijd voor zorgen dat de resultaten op regionaal niveau stroken met de netcodes en niet-bindende tienjarige netontwikkelingsplannen op Gemeenschapsniveau.


Aufgrund der besonderen Gegebenheiten bei seltenen Krankheiten — begrenzte Zahl von Patienten und begrenzte einschlägige Erkenntnisse und Erfahrung — kann hier durch Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene ein besonders hoher Mehrwert erzielt werden.

Door hun specifieke kenmerken - een beperkt aantal patiënten en weinig kennis en deskundigheid op dat gebied - zijn zeldzame ziekten bij uitstek een domein waar communautair optreden een zeer grote toegevoegde waarde heeft.


Wenn Forschung und Entwicklung parallel zu den einzelstaatlichen Anstrengungen auch auf Gemeinschaftsebene abgestimmt werden, können möglicherweise deutlich aufsehenerregendere Ergebnisse erzielt werden.

Als dit, in aanvulling op de inspanningen van de lidstaten, op communautair niveau wordt gecoördineerd zouden veel spectaculairdere resultaten kunnen worden bereikt.


Da, angesichts des Ausmaßes der Maßnahme, das angestrebte Ziel besser auf Gemeinschaftsebene erzielt werden kann, kann die Gemeinschaft Maßnahmen in Übereinstimmung mit dem in Artikel 5 EG-Vertrag niedergelegten Subsidiaritätsprinzip ergreifen.

Aangezien de beoogde doelstellingen gezien de omvang van de actie beter op communautair niveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen treffen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel dat is neergelegd in artikel 5 van het Verdrag.


Dabei müssen die Synergien mit einigen Gemeinschaftspolitiken wie Industriepolitik, Forschungs- und Entwicklungspolitik, Wettbewerbspolitik, Binnenmarktsstrategie, Steuerpolitik, Beschäftigungspolitik, Bildungs- und Ausbildungspolitik, Umweltpolitik, Verkehrs- und Energiepolitik, Regionalpolitik ausgelotet werden, damit auf dem Gebiet der Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler Ebene bessere Ergebnisse erzielt werden.

Het is dus van essentieel belang de synergieën met bepaalde communautaire beleidsterreinen (industriebeleid, onderzoeks- en ontwikkelingsbeleid, mededingingsbeleid, internemarktstrategie, fiscaal beleid, werkgelegenheidsbeleid, onderwijs- en opleidingsbeleid, milieubeleid, vervoers- en energiebeleid, regionaal beleid) volledig te benutten om het concurrentievermogen zowel communautair als nationaal te bevorderen.


Dabei müssen die Synergien mit einigen Gemeinschaftspolitiken wie Industriepolitik, Forschungs- und Entwicklungspolitik, Wettbewerbspolitik, Binnenmarktsstrategie, Steuerpolitik, Beschäftigungspolitik, Bildungs- und Ausbildungspolitik, Umweltpolitik, Verkehrs- und Energiepolitik, Regionalpolitik ausgelotet werden, damit auf dem Gebiet der Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler Ebene bessere Ergebnisse erzielt werden.

Het is dus van essentieel belang de synergieën met bepaalde communautaire beleidsterreinen (industriebeleid, onderzoeks- en ontwikkelingsbeleid, mededingingsbeleid, internemarktstrategie, fiscaal beleid, werkgelegenheidsbeleid, onderwijs- en opleidingsbeleid, milieubeleid, vervoers- en energiebeleid, regionaal beleid) volledig te benutten om het concurrentievermogen zowel communautair als nationaal te bevorderen.


Schon jetzt konnten mit dem auf Gemeinschaftsebene verfolgten Ansatz wesentliche Fortschritte bei der Organisation und der Strukturierung der Akteure des sozialen Dialogs in Europa erzielt werden.

De op communautair niveau gevolgde benadering heeft reeds tot belangrijke vooruitgang geleid wat de organisatie en de structurering van de actoren van de Europese sociale dialoog betreft.


w