Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitliches Wahlverfahren
Europäisches Wahlsystem
Gemeinschaftliche Bauartgenehmigung
Gemeinschaftliche Einrichtungen
Gemeinschaftliche Hafenpolitik
Gemeinschaftliche Seehafenpolitik
Gemeinschaftliche Zertifizierung
Gemeinschaftliches Handelsklassenschema
Gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung
Gemeinschaftliches Wahlrecht
Handelsklassenschema
Kollektive Einrichtungen

Traduction de «gemeinschaftliches handelsklassenschema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinschaftliches Handelsklassenschema

communautair indelingsschema


Gemeinschaftliches Handelsklassenschema fuer Schweinehaelften

Communautair indelingsschema voor geslachte varkens


gemeinschaftliches Handelsklassenschema für Schafschlachtkörper

communautaire indelingsschema voor geslachte schapen




gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]

communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]


gemeinschaftliche Hafenpolitik [ gemeinschaftliche Seehafenpolitik ]

gemeenschappelijk havenbeleid


allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen


Gemeinschaftliches und Regionales Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung

Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling


Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen

Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten


Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]

Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2137/92 vom 23. Juli 1992 über das gemeinschaftliche Handelsklassenschema für Schafschlachtkörper und die gemeinschaftliche Standardqualität frischer oder gekühlter Schafschlachtkörper und zur Verlängerung der Geltungsdauer der Verordnung (EWG) Nr. 338/91 (2), insbesondere auf Artikel 2, Artikel 4 Absatz 3, die Artikel 5 und 6 sowie Artikel 7 Absatz 2,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 2137/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende het communautaire indelingsschema voor geslachte schapen en de communautaire standaardkwaliteit van geslachte schapen, vers of gekoeld, en houdende verlenging van Verordening (EEG) nr. 338/91 (2), inzonderheid op artikel 2, artikel 4, lid 3, de artikelen 5 en 6, en artikel 7, lid 2,


Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2137/92 wurde ein gemeinschaftliches Handelsklassenschema mit dem Ziel eingeführt, die Markttransparenz im Schaffleischsektor zu verbessern.

Om de markt in de schapenvleessector doorzichtiger te maken, is bij Verordening (EEG) nr. 2137/92 een voor de gehele Gemeenschap geldend indelingsschema voor geslachte schapen vastgesteld.


Gemeinschaftliches Handelsklassenschema für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder *

Communautaire indelingsschema voor geslachte volwassen runderen *


Gemeinschaftliches Handelsklassenschema für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder *

Communautaire indelingsschema voor geslachte volwassen runderen *


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Kommission legt gemeinschaftliche Handelsklassenschemas für Schlachtkörper, einschließlich der Vorschriften für die Angabe der Preise für bestimmte Erzeugnisse durch die Mitgliedstaaten, für folgende Sektoren fest :

1. De Commissie stelt voor de onderstaande sectoren indelingsschema's voor geslachte dieren vast , met inbegrip van de voorschriften voor het meedelen door de lidstaten van de prijzen van bepaalde producten:


(1) Gemeinschaftliche Handelsklassenschemas für Schlachtkörper, einschließlich der Vorschriften für die Angabe der Preise für bestimmte Erzeugnisse durch die Mitgliedstaaten, werden für folgende Sektoren festgelegt :

1. Voor de onderstaande sectoren worden indelingsschema's voor geslachte dieren vastgesteld , met inbegrip van de voorschriften voor het meedelen door de lidstaten van de prijzen van bepaalde producten:


(20) Mit den Grundverordnungen für die Sektoren Rindfleisch, Schweinefleisch sowie Schaf- und Ziegenfleisch sind gemeinschaftliche Handelsklassenschemas für Schlachtkörper festgelegt worden.

(20) Bij de basisverordeningen voor de sectoren rundvlees, varkensvlees en schapen en geitenvlees zijn communautaire indelingsschema's voor geslachte dieren vastgesteld.


gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2137/92 des Rates vom 23. Juli 1992 über das gemeinschaftliche Handelsklassenschema für Schafschlachtkörper und die gemeinschaftliche Standardqualität frischer oder gekühlter Schafschlachtkörper und zur Verlängerung der Geltungsdauer der Verordnung (EWG) Nr. 338/91 (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2536/97 (4), insbesondere auf Artikel 2,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 2137/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende het communautaire indelingsschema voor geslachte schapen en de communautaire standaardkwaliteit van geslachte schapen, vers of gekoeld, en houdende verlenging van Verordening (EEG) nr. 338/91 (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2536/97 (4), en met name op artikel 2,


(1) Die Überwachungsgruppe der Gemeinschaft gemäß Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2137/92, nachstehend "die Gruppe" genannt, hat die Aufgabe, vor Ort a) die Anwendung der Vorschriften über das gemeinschaftliche Handelsklassenschema für Schafschlachtkörper und b) die Feststellung der Marktpreise nach dem Handelsklassenschema zu kontrollieren.

De in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2137/92 bedoelde communautaire controlegroep, hierna "de Groep" genoemd, is bevoegd voor het verrichten van controles ter plaatse op a) de toepassing van de bepalingen inzake het communautaire indelingsschema voor geslachte schapen en b) de notering van de marktprijzen overeenkomstig het indelingsschema.


gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2137/92 vom 23. Juli 1992 über das gemeinschaftliche Handelsklassenschema für Schafschlachtkörper und die gemeinschaftliche Standardqualität frischer oder gekühlter Schafschlachtkörper und zur Verlängerung der Geltungsdauer der Verordnung (EWG) Nr. 338/91 (3), insbesondere auf Artikel 2, Artikel 4 Absatz 3, die Artikel 5 und 6 sowie Artikel 7 Absatz 2,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 2137/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende het communautaire indelingsschema voor geslachte schapen en de communautaire standaardkwaliteit van geslachte schapen, vers of gekoeld, en houdende verlenging van Verordening (EEG) nr. 338/91 (3), inzonderheid op artikel 2, artikel 4, lid 3, de artikelen 5 en 6, en artikel 7, lid 2,


w