Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaften zielt darauf » (Allemand → Néerlandais) :

[14] Das im Oktober 2013 in etwa 40 Gemeinden in 5 Mitgliedstaaten gestartete Projekt ROMACT zielt darauf ab, auf lokaler Ebene den politischen Willen und ein nachhaltiges politisches Engagement für mehr demokratische Teilhabe und eine Stärkung der lokalen Roma-Gemeinschaften zu schaffen, um auf diese Weise die Konzeption und Umsetzung von Projekten zu unterstützen, die mit Mitteln der EU und der Mitgliedstaaten gefördert werden.

[14] Het ROMACT-project, dat in oktober 2013 van start ging in meer dan 40 gemeenten in vijf lidstaten, heeft als doel politieke bereidheid en een duurzaam beleidsengagement op lokaal niveau op te bouwen en de participatie van lokale Romagemeenschappen aan het democratisch proces en versterking van hun maatschappelijke positie te ondersteunen, ter bevordering van hun bijdrage aan de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van door EU- en nationale fondsen gefinancierde projecten.


Mit dem Konzept iepen minskip (offene Gemeinschaft) als Herzstück des Programms zielt Leeuwarden darauf ab, lokale Gemeinschaften in der Region Friesland und in Europa zu stärken und einander näher zu bringen. Im Rahmen dieses Programms werden mehr als 800 Projekte in den Bereichen Musik, Theater, Landschaftskunst, Oper und Sport organisiert, die das ganze Jahr über stattfinden.

Kern van het programma van Leeuwarden is de "iepen mienskip" (open gemeenschap). Met meer dan 800 projecten op het gebied van muziek, theater, landschapskunst, opera en sport die in de loop van het jaar plaatsvinden, wil de stad gemeenschappen over heel de provincie Friesland en Europa versterken en verbinden.


[14] Das im Oktober 2013 in etwa 40 Gemeinden in 5 Mitgliedstaaten gestartete Projekt ROMACT zielt darauf ab, auf lokaler Ebene den politischen Willen und ein nachhaltiges politisches Engagement für mehr demokratische Teilhabe und eine Stärkung der lokalen Roma-Gemeinschaften zu schaffen, um auf diese Weise die Konzeption und Umsetzung von Projekten zu unterstützen, die mit Mitteln der EU und der Mitgliedstaaten gefördert werden.

[14] Het ROMACT-project, dat in oktober 2013 van start ging in meer dan 40 gemeenten in vijf lidstaten, heeft als doel politieke bereidheid en een duurzaam beleidsengagement op lokaal niveau op te bouwen en de participatie van lokale Romagemeenschappen aan het democratisch proces en versterking van hun maatschappelijke positie te ondersteunen, ter bevordering van hun bijdrage aan de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van door EU- en nationale fondsen gefinancierde projecten.


– (PT) Der Vorschlag für eine Verordnung zielt darauf ab, die Haushaltsordnung, die für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften bedingt durch die Institutionalisierung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) als Folge der Annahme des Vertrags von Lissabon gilt, abzuändern.

– (PT) Het voorstel voor een verordening is bedoeld tot wijziging van het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, voor wat betreft de oprichting van de Europese dienst voor extern Optreden (EDEO), die voortvloeit uit de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon door de lidstaten.


Der Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (Euratom, EGKS und EWG) Nr. 549/69 zur Bestimmung der Gruppen von Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften, auf welche die Bestimmungen des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Gemeinschaften Anwendung finden, zielt darauf ab, sicherzustellen, dass die Befreiung von der in Artikel 12 Buchstabe a des genannten Protokolls vorgesehenen Gerichtsbarkeit nicht für Europol-Bedienstete gilt, die einer gemeinsamen ...[+++]

Het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (Euratom, EGKS, EEG) nr. 549/69 ter bepaling van de categorieën van ambtenaren en overige personeelsleden van de Europese Gemeenschappen waarop de bepalingen van de artikelen 12, 13, tweede alinea, en 14, van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Gemeenschappen van toepassing zijn heeft tot doel te verzekeren dat de vrijstelling van rechtsvervolging die is vastgelegd in artikel 12, onder a), van dat Protocol, niet van toepassing is op ...[+++]


Dieser Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung des Zollkodex der Gemeinschaften zielt darauf ab, die Grundprinzipien des neuen Konzepts des Sicherheitsmanagements für die Außengrenzen zu integrieren, was die Einführung eines harmonisierten Systems der Risikoanalyse einschließt.

Dit voorstel voor een verordening tot wijziging van het communautair douanewetboek is gericht op het invoeren van de basiselementen van een nieuw concept voor het beheer van de veiligheid van de buitengrenzen, via een geharmoniseerd systeem voor risicobeoordeling.


Der Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung des Zollkodex der Gemeinschaften zielt darauf ab, die Grundprinzipien des neuen Konzepts des Sicherheitsmanagements für die Außengrenzen durch die Einführung eines harmonisierten Systems der Risikoanalyse zu integrieren.

Het voorstel voor een verordening houdende wijziging van het communautair douanewetboek heeft tot doel de basisbeginselen van het nieuwe begrip van het beheer van de veiligheid aan de buitengrenzen op te nemen dankzij de invoering van een geharmoniseerd systeem voor het evalueren van de risico's.


Dieses Protokoll zielt darauf hin, Kriterien zwischen der Föderalbehörde, den Gemeinschaften und den Regionen aufzustellen, die ihnen als Leitfaden für die Interpretation des Begriffs " angemessene Vorkehrungen" dienen werden.

Dit protocol reikt de federale overheid en de gewesten en gemeenschappen de criteria aan waardoor zij zich zullen laten leiden bij de interpretatie van het begrip redelijke aanpassingen'.


Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission von 1993 zielte darauf ab sicherzustellen, daß der Grundsatz der Gleichheit zwischen Frauen und Männern sich im Statut der Beamten und Beschäftigten der Europäischen Gemeinschaften widerspiegelte und darin die Rechtsprechung des Gerichtshofs über die Umsetzung der Richtlinien des Rates über die Gleichbehandlung berücksichtigt wurde.

Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie van 1993 moest ervoor zorgen dat het Statuut van ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese instellingen het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen in acht nam en rekening hield met de jurisprudentie van het Hof van Justitie inzake de uitvoering van de richtlijnen van de Raad inzake gelijke behandeling.


Das Projekt zielt darauf ab, die Führer der lokalen Gemeinschaften, Nichtregierungsorganisationen, Feuerwehren und andere Organisationen in den vor und nach dem Eintreten einer Katastrophe zu ergreifenden Sicherheitsmaßnahmen auszubilden Bau kostengünstiger Wohnungen in Jamaika, die Wirbelstürmen standhalten: 18.207 ECU Etwa 64 Prozent der Wohnungen in Jamaika wurden von nicht zugelassenen Baununternehmen errichtet.

Dit project zal zich concentreren op het opleiden van leiders van de gemeenschap, niet-gouvernementele organisaties, brandweer en andere organisaties op het gebied van veiligheidsmaatregelen voor en na een ramp Het ontwikkelen van goedkope tegen cycloon bestande huisvesting in Jamaica : 18.207 ecu Ongeveer 64 % van de huizen in Jamaica is gebouwd door geregulariseerde ondernemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaften zielt darauf' ->

Date index: 2021-11-22
w