Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft wurde angesprochen " (Duits → Nederlands) :

Dieses Thema wurde bereits vom italienischen Minister Luca Zaia bei der letzten Tagung des Rates der Landwirtschaftsminister angesprochen: Eine bessere Definition der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und eine angemessene Unterstützung von Projekten wie der Lebensmittelbank oder dem Last Minute Market könnten nicht nur dem von der Wirtschaftskrise betroffenen Bevölkerungsanteil – inzwischen ein zweistelliger Prozentsatz – helfen, ...[+++]

De Italiaanse minister Zaia heeft tijdens de laatste Raad van ministers van Landbouw het probleem aan de orde gesteld. Hij heeft daar gepleit voor een betere omschrijving van de communautaire regelgeving en adequate steun voor projecten als de voedselbank en de “lastminutemarkt”.


Der Berichterstatter möchte daran erinnern, dass im Verlauf des Legislativverfahrens (2006/0107/(CNS)) zur Annahme des Beschlusses 2006/1016/EG des Rates über eine Garantieleistung der Gemeinschaft für etwaige Verluste der Europäischen Investitionsbank aus Darlehen und Darlehensgarantien für Vorhaben außerhalb der Gemeinschaft die Frage der Rechtsgrundlage angesprochen wurde.

Uw rapporteur wijst erop dat het probleem van de rechtsgrondslag aan de orde is gekomen tijdens de wetgevingsprocedure (2006/0107(CNS)) met het oog op goedkeuring van Besluit 2006/1016/EG van de Raad tot verlening van een garantie van de Gemeenschap voor verliezen van de Europese Investeringsbank op leningen en garanties voor projecten buiten de Gemeenschap.


Was die Einstellung marokkanischer Seeleute betrifft, so haben wir diese Frage ebenfalls bei den marokkanischen Behörden – gegenüber dem Minister selbst – angesprochen, und die Liste der Personen, unter denen die Schiffseigner aus der Gemeinschaft auswählen können, wurde erweitert.

Op vergelijkbare wijze hebben we het thema ten aanzien van de aanwerving van Marokkaanse zeelieden bij de Marokkaanse overheden– bij de minister zelf – aangesproken en de lijst van opgenomen personen waaruit de eigenaren van vaartuigen uit de Europese Gemeenschap kunnen kiezen is uitgebreid.


Eine wichtige Frage, die in den Beiträgen angesprochen wurde, betrifft schließlich die Koordinierung zwischen der Kohäsionspolitik, anderen Politikbereichen der Gemeinschaft und den Maßnahmen der Mitgliedstaaten.

Een laatste, belangrijke kwestie die uit het overleg naar voren is gekomen, betreft de coördinatie tussen het cohesiebeleid, ander communautair beleid en het nationale beleid.


Stand der Bewertung des BSE-Status der Mitgliedstaaten und Drittländer: Das Mitglied der Kommission BYRNE teilte mit, dass von den Dienststellen der Kommission mehrere Inspektionsreisen insbesondere in die Bewerberländer unternommen worden seien, und dass angesichts der bestehenden Probleme mit den Landwirtschaftsministern der betreffenden Staaten Kontakt aufgenommen worden sei. Der Fall des chinesischen Einfuhrverbots für kosmetische Erzeugnisse aus der Gemeinschaft wurde angesprochen. Diese Entscheidung wird als handelspolitische Retorsionsmaßnahme im Gegenzug zu der Entscheidung der Gemeinschaft, bestimmte aus China eingeführte Lebensmittel zu verbieten, die Antibiotika enthalten (s. auch Antrag der niederländischen Delegation unter "Son ...[+++]

- stand van de beoordeling van de BSE-status van de lidstaten en derde landen: de heer BYRNE deelde mee dat de Commissiediensten met name in de kandidaat-lidstaten verscheidene inspectiemissies hebben uitgevoerd en dat er naar aanleiding van de geconstateerde problemen contact opgenomen is met de landbouwministers van de betrokken staten; het Chinese verbod op cosmeticaproducten uit de Gemeenschap is aan de orde gekomen en werd gezien als een commerciële vergeldingsmaatregel voor het communautaire besluit om bepaalde levensmiddelen uit China die een antibioticum bevatten, te verbieden (zie ook het verzoek van de Nederlandse delegatie onder "Diversen");


Der Vorsitz möchte darauf hinweisen, dass die Frage der Bereitstellung von Finanzmitteln der Gemeinschaft für den Central Emergency Reserve Fund der Vereinten Nationen im Rat noch nie angesprochen wurde.

Het voorzitterschap wijst erop dat de zaak van de beschikbaarstelling van Gemeenschapsgelden aan het Central Emergency Reserve Fund van de Verenigde Naties nooit aan de orde is geweest in de Raad.


Der Vorsitz möchte darauf hinweisen, dass die Frage der Bereitstellung von Finanzmitteln der Gemeinschaft für den Central Emergency Reserve Fund der Vereinten Nationen im Rat noch nie angesprochen wurde.

Het voorzitterschap wijst erop dat de zaak van de beschikbaarstelling van Gemeenschapsgelden aan het Central Emergency Reserve Fund van de Verenigde Naties nooit aan de orde is geweest in de Raad.


211 | Anhörungsmethoden, angesprochene Sektoren und allgemeines Profil der Befragten Die Mitteilung aus dem Jahr 2002 wurde von den anderen europäischen Organen positiv aufgenommen, die die große Bedeutung anerkannten, die dem Boden für die langfristige Nachhaltigkeit in der Gemeinschaft zukommt.

211 | Wijze van raadpleging, belangrijkste geraadpleegde sectoren en algemeen profiel van de respondenten De mededeling van 2002 is gunstig ontvangen door de andere Europese instellingen, die de belangrijke rol van de bodem ten aanzien van duurzaamheid op lange termijn in de Gemeenschap hebben erkend.


25. Im Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1999-2002) wurde das Thema Stoffe mit endokriner Wirkung in mehreren Leitaktionen der Programme ,Lebensqualität und Management lebender Ressourcen" und ,Energie, Umwelt und nachhaltige Entwicklung" angesprochen.

25. In het Vijfde kaderprogramma van de Gemeenschap voor onderzoek en technologische ontwikkeling (1999-2002) komt hormoonontregeling aan de orde bij verschillende kernactiviteiten van de programma's "Kwaliteit van het bestaan en beheer van de biologische hulpbronnen" en "Energie, milieu en duurzame ontwikkeling".


3. Möglichkeiten für eine verbesserte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Fischereikontrolle, einschließlich Schulung und Austausch Unter diesem Punkt wurde eine Reihe von Einzelmaßnahmen angesprochen: - Veranstaltung von Informationsseminaren über Kontrollaspekte durch die Mitgliedstaaten und die Kommission. - Gemeinsame Schulungsprogramme im Bereich der Kontrolle sollten weiter- entwickelt werden. - Es sollten häufiger Inspektoren ausgetauscht werden. - Nach den bestehenden Gemeinschaftsregelungen [1] kann sich die Gemeinschaft an der Finanzierung der vorgenannten Initiativen beteiligen. - Anhand von Angaben der Mitgliedstaaten wird die Kommission ein Organi- gramm der Kontrolldienste der einzelnen Mitgliedstaaten mit Telefon- und ...[+++]

3. Mogelijkheden voor verbeterde samenwerking tussen de Lid-Staten op het gebied van visserijcontrole, met inbegrip van opleiding en uitwisseling Onder dit punt werd een aantal specifieke aanwijzingen gegeven : - de Lid-Staten en de Commissie zouden informatieseminars over controle- aangelegenheden moeten organiseren ; - er zou moeten worden gewerkt aan de verdere ontwikkeling van gezamenlijke opleidingsprogramma's voor controle ; - de uitwisseling van inspecteurs zou moeten worden opgevoerd ; - de huidige communautaire wetgeving biedt mogelijkheden tot communautaire bijdragen voor bovengenoemde initiatieven [1] ; - op basis van gegevens uit de Lid-Staten zal de Commissie een organogram van de controlediensten in elke Lid-Staat met tele ...[+++]


w