Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft seit mehreren » (Allemand → Néerlandais) :

Schauplatz dieser Debatte sollten in erster Linie die Institutionen der Gemeinschaft sein, und zwar der Rat und das Europäische Parlament, wo bereits seit mehreren Jahren eine Diskussion über die Zukunft der Forschung in Europa im Gang ist, die somit ihre Fortsetzung finden könnte, sowie der Wirtschafts- und Sozialausschuß und der Ausschuß der Regionen.

Deze discussie dient in de eerste plaats binnen de Europese instellingen te worden gevoerd: in de Raad en het Europees Parlement, voortbouwend op de discussies die daar de laatste jaren over de toekomst van het onderzoek in Europa zijn gevoerd, alsmede in het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.


Die Politik der Gemeinschaft trägt in vielen Bereichen bereits seit mehreren Jahren zur Antizipierung des demografischen Wandels bei:

Vele onderdelen van het Gemeenschapsbeleid anticiperen sinds enkele jaren op de demografische veranderingen:


Die Ratspräsidentschaft hat den Iran und die Mullahs dort genannt, die die internationale Gemeinschaft seit mehreren Monaten mit ihrem Kernwaffenprogramm narren und verhöhnen.

Het voorzitterschap noemde Iran en de Iraanse mullahs, die de internationale gemeenschap nu al maandenlang voor de gek houden met hun kernwapenprogramma.


Der Berichterstatter weist darauf hin, dass die wissenschaftliche Gemeinschaft seit mehreren Jahren auf eine entsprechende Regelung wartet, und fordert nachdrücklich, diese Richtlinie möglichst bald in Kraft treten zu lassen.

De rapporteur herinnert eraan dat de wetenschappelijke gemeenschap al enkele jaren wacht op een regeling ter zake en hij dringt erop aan dat deze richtlijn zo spoedig mogelijk van kracht wordt.


Seit mehreren Jahrzehnten, vor allem seit der Gründung der Europäischen Gemeinschaft, ist das Thema Europa in den nationalen Lehrplänen immer wichtiger geworden.

Sinds tientallen jaren, en vooral na de oprichting van de Europese Gemeenschap, is Europa steeds prominenter aanwezig in nationale onderwijsprogramma’s.


Die Politik der Gemeinschaft trägt in vielen Bereichen bereits seit mehreren Jahren zur Antizipierung des demografischen Wandels bei:

Vele onderdelen van het Gemeenschapsbeleid anticiperen sinds enkele jaren op de demografische veranderingen:


(6a) In Anbetracht der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 9. Oktober 2003 zu den Schwierigkeiten der europäischen Bienenzucht (1) , in der die außergewöhnlich hohen Verluste der Bienenbestände seit mehreren Jahren offiziell anerkannt wurden, und der Verordnung (EG) Nr. 1398/2003 (2) , die die Einfuhr von Bienenvölkern untersagt, sowie in Anbetracht der Tatsache, dass die Produktionseinheiten für biologisches Material derzeit nicht ausreichen, sollten Maßnahmen zur Förderung der Wiederherstellung und Entwicklung der Bienenbestände in der Gemeinschaft ...[+++]

(6 bis) Rekening houdend met de resolutie van het Europees Parlement van 9 oktober 2003 over de problemen van de Europese bijenteelt 1 , waarin wordt erkend dat er sinds een aantal jaren sprake is van een buitengewoon sterk teruglopend bijenbestand, en met Verordening (EG) nr. 1398/2003 2 , waarbij de invoer van bijenvolken wordt verboden, alsook met het bestaande gebrek aan productie-eenheden van biologisch materiaal, is het dienstig ondersteunende maatregelen te treffen voor herstel en ontwikkeling van het communautaire bijenbestand.


E. in der Erwägung, dass die Fischereitätigkeit seit mehreren Jahren stärkere Auswirkungen auf die Quantität, die Vielfalt und die Qualität der Fischbestände der Gemeinschaft hat,

E. overwegende dat de visserijactiviteiten sinds enkele jaren van grotere invloed zijn op de omvang, de variëteit en de kwaliteit van de visbestanden in de Gemeenschap,


(5) Im Jahr 1970 erfolgte die Veröffentlichung eines Verwaltungsdokuments mit dem Titel "Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen" (ESVG), das den unter diese Verordnung fallenden Bereich abdeckte und ausschließlich auf Veranlassung des Statistischen Amts der Europäischen Gemeinschaften und in dessen alleiniger Verantwortung ausgearbeitet worden war. Dieses Dokument bildete den erfolgreichen Abschluß der vom Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften zusammen mit den Statistischen Ämtern der Mitgliedstaaten seit mehreren ...[+++]Jahren durchgeführten Arbeiten zur Aufstellung eines Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen, das den Anforderungen der Wirtschafts- und Sozialpolitik der Gemeinschaft entspricht. Es stellte die gemeinschaftliche Fassung des Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen der Vereinten Nationen dar, das bis dahin auf gemeinschaftlicher Ebene benutzt worden war.

(5) Overwegende dat in 1970 een administratief document met als titel "Europees stelsel van economische rekeningen" (ESER) werd gepubliceerd, dat betrekking had op het door deze verordening bestreken gebied en dat door het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen als enige instantie en onder zijn uitsluitende verantwoordelijkheid was opgesteld; dat dit document de voltooiing was van het werk dat gedurende verscheidene jaren door het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen in samenwerking met de nation ...[+++]


Unter diesen Umständen ist die Kommission der Auffassung, daß der dem Industriezweig der Gemeinschaft zugefügte Schaden nicht diesen Lieferanten zugeschrieben werden kann, die zwar seit mehreren Jahren einen beträchtlichen Anteil am Gemeinschaftsmarkt besitzen, aber nach den verfügbaren Angaben nicht auf unlautere Handelspraktiken zurückgriffen, um diesen Marktanteil zu halten.

Onder deze omstandigheden is de Commissie van oordeel dat de schade voor de communautaire produktie niet is toe te schrijven aan deze leveranciers, die weliswaar reeds verscheidene jaren een aanzienlijk deel van de Gemeenschapsmarkt in handen hebben doch volgens de beschikbare gegevens niet tot oneerlijke handelspraktijken leken te zijn overgegaan om genoemd marktaandeel te behouden.


w