Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft probleme bereiten » (Allemand → Néerlandais) :

– (EL) Frau Präsidentin, der Staat Afghanistan stellt für die internationale Gemeinschaft ein äußerst Interessantes Thema dar, nicht nur, weil dort Streitkräfte anwesend sind, sondern auch, weil dort Kräfte eingesetzt wurden und auch zukünftig eingesetzt werden, die terroristische Angriffe ausführen und der internationalen Gemeinschaft Probleme bereiten.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, de situatie in Afghanistan is bijzonder interessant voor de internationale gemeenschap, niet alleen omdat er militaire strijdkrachten in het land aanwezig zijn, maar ook omdat er strijdkrachten werden en zullen worden ingezet die terroristische aanvallen zullen lanceren en problemen zullen opleveren voor de internationale gemeenschap.


(a) sie bieten Lösungsansätze für Probleme, die häufig in der Gemeinschaft vorkommen oder mehreren Mitgliedstaaten erhebliche Schwierigkeiten bereiten;

(a) zij moeten een oplossing bieden voor een zeer veelvuldig voorkomend probleem in de Gemeenschap of voor een probleem dat verscheidene lidstaten grote zorgen baart;


Auch im Fischereisektor waren im Modernisierungsprozess und zur Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes beträchtliche Anstrengungen erforderlich, doch kam die Kommission zu dem Schluss, dass der Beitritt Estlands zur Fischereipolitik der Gemeinschaft keine größeren Probleme bereiten dürfte.

Wat de visserij betreft, was de Commissie van mening dat voor de modernisering en de overneming van het acquis communautaire belangrijke inspanningen nodig waren, maar dat de integratie van Estland in het visserijbeleid van de Gemeenschap naar verwachting geen grote problemen zou opleveren.


Daher ließe sich durch Einführung eines Gemeinschafts systems zur Ermittlung besonders lärmintensiver Flughäfen, in deren Umgebung zahlreiche Bürger unter Schlafstörungen leiden und sich belästigt fühlen, der Weg für eine ausgewogenere und im internationalen Kontext angemessenere Lösung für Probleme an einzelnen Flughäfen bereiten und die Zahl der belästigten Bürger verringern.

Daarom zou de totstandbrenging van een communautair systeem voor de identificatie van bijzonder geluidsgevoelige luchthavens, dat wil zeggen luchthavens die verantwoordelijk zijn voor slaapstoornissen en irritatie bij een groot aantal burgers het pad kunnen effenen voor een meer gebalanceerde en, in een internationale context, acceptabeler oplossing voor problemen op afzonderlijke luchthavens in de Gemeenschap waardoor het aantal geïrriteerde mensen wordt teruggebracht.


Die in der Gemeinschaft angewandten Mindestverbrauchsteuersätze werden zum 31. Dezember 1996 jedoch niedriger sein, als zum Zeitpunkt der Gewährung der Ausnahmen voraussehbar war, so daß die fristgerechte Aufhebung dieser Ausnahmen größere Probleme bereiten wird als erwartet.

Overwegende dat op 31 december 1996 de minimumtarieven in de Gemeenschap niettemin lager zullen uitvallen dan werd verwacht bij de toekenning van de afwijkende regelingen, zodat de afschaffing daarvan op de geplande datum meer problemen met zich mee zal brengen dan voorzien;


w