Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Auswärtiges Handeln der Union
Außenpolitisches Handeln der Union
Cyber-Gemeinschaft
E-Gemeinschaft
Einrichtung der EU
Einrichtung der Europäischen Union
Einrichtung der Gemeinschaft
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Handeln im Vorfeld
Hilfsorgan der Gemeinschaft
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Mit Schiffen handeln
Offensiver Umweltschutz
Online-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Pro-aktiver Ansatz
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Soziale Netze
Südpazifik-Kommission
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Verlässlich sein
Virtuelle Gemeinschaft
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «gemeinschaft nur handeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


außenpolitisches Handeln der Union | auswärtiges Handeln der Union

extern optreden van de Unie


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap


Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]




Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der Prüfung, ob die Verordnung mit dem Grundsatz der Subsidiarität in Einklang steht (nach dem die Gemeinschaft nur handeln darf, wenn das gleiche Ziel nicht in ausreichender Weise durch die Mitgliedstaaten erreicht werden kann), stellt der Generalanwalt zunächst fest, dass hinsichtlich der Entgelte, die ein Betreiber einem anderen für die Benutzung seines Netzes in Rechnung stellt (Großkundenentgelte), ein Handeln auf Gemeinschaftsebene klar erforderlich war: Nationale Regulierungsstellen haben nicht die Befugnis zur Regulierung von Entgelten, die Netzen ihres Mitgliedstaats von ausländischen Netzen in Rechnung gestellt werden ...[+++]

Bij de beoordeling of de verordening in overeenstemming is met het subsidiariteitsbeginsel (op grond waarvan de Gemeenschap slechts optreedt indien dezelfde doelstelling onvoldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt), merkt de advocaat-generaal eerst op dat, wat de prijzen betreft die de ene exploitant aan de andere in rekening brengt voor het gebruik van zijn netwerk (wholesaletarieven), het duidelijk is dat optreden op gemeenschapsniveau noodzakelijk was: nationale regelgevende instanties hebben noch de bevoegdheid om de pr ...[+++]


Der EU-Solidaritätsfonds erlaubt uns als Gemeinschaft zu handeln, um Elend und Leid zu lindern.

Met het Solidariteitsfonds van de EU zijn we in staat als gemeenschap noden en lijden te verlichten.


Der EU-Solidaritätsfonds erlaubt uns als Gemeinschaft zu handeln, um Elend und Leid zu lindern.

Met het Solidariteitsfonds van de EU zijn we in staat als gemeenschap noden en lijden te verlichten.


In acht Ländern (Dänemark, Estland, Litauen, Niederlande, Schweden, Norwegen, Wales und Flämische Gemeinschaft Belgiens) wurden spezielle Strategien zur Förderung der Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln entwickelt; in dreizehn weiteren (Österreich, Bulgarien, Tschechische Republik, Finnland, Griechenland, Ungarn, Island, Liechtenstein, Polen, Slowakei, Slowenien, Spanien und Türkei) ist sie Teil der nationalen Strategien für lebenslanges Lernen, Jugend oder Wachstum.

In acht landen (Denemarken, Estland, Litouwen, Nederland, Zweden, Noorwegen, Wales en het Vlaamse deel van België) zijn specifieke strategieën geïntroduceerd om het onderwijs in ondernemerschap te stimuleren, terwijl dit in13 andere lidstaten (Oostenrijk, Bulgarije, Tsjechië, Finland, Griekenland, Hongarije, IJsland, Liechtenstein, Polen, Slowakije, Slovenië, Spanje en Turkije) deel uitmaakt van de nationale strategieën voor een leven lang leren, jongeren of groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und nur deshalb, weil wir uns um diese Entwicklung Sorgen machen, die eine institutionelle Tendenz ist, gemäß der die Europäische Kommission entschieden hat, nicht länger im Sinne der Gemeinschaft zu handeln, sondern streng zwischenstaatlich vorzugehen, werden wir heute in unserem Wunsch bestätigt, einen Aktionsplan unter uns selbst auszuhandeln, um ihn Ihnen vorzulegen und um sicherzustellen, dass der nächste Verkehrskommissar hinsichtlich des notwendigen weiteren Vorgehens eine klare Verpflichtung eingeht.

Wij zijn gesterkt in onze wens om zelf met een actieplan te komen, u dat voor te leggen en ervoor te zorgen dat de volgende Commissaris voor vervoer zich duidelijk verbindt aan de uitvoering van het plan omdat wij ons zorgen maken over de institutionele ontwikkeling waarbij de Europese Commissie heeft besloten niet meer de communautaire, maar de strikt intergouvernementele kaart te spelen.


Wir konnten in der Tat miterleben, wie Sie sie unter dem Triumphbogen neben der französischen Fahne gehisst haben. Wir betrachten diese symbolische Geste als ein Unterpfand für Ihre Entschlossenheit, im Dienste der Gemeinschaft zu handeln, und dafür danken wir Ihnen, Herr Präsident.

Wij vatten dit symbolische gebaar op als bewijs van uw besluitvaardigheid om in dienst van de Gemeenschap te handelen, en wij danken u, Monsieur le Président.


Die internationale Gemeinschaft sollte handeln, um der Bevölkerung zu helfen, die infolge des tragischen Erdbebens sehr gelitten hat.

De internationale gemeenschap moet iets doen om een bevolking te helpen die getroffen is door de gevolgen van de tragische aardbeving.


Der Rat billigt uneingeschränkt die Unterstützung, die der Hohe Vertreter den Parteien angeboten hat, sowie sein Eintreten für ein kohärentes, zielgerichtetes sowie mit dem Quartett und der internationalen Gemeinschaft abgestimmtes Handeln der EU.

De Raad onderschreef ten volle de steun die de SG/HV de partijen heeft geboden, evenals diens toezegging dat het optreden van de EU samenhangend en doelgericht zal zijn en zal worden gecoördineerd met het Kwartet en de internationale gemeenschap.


Ziele des vorgeschlagenen neuen Programms sind die kontinuierliche Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarkts auf dem Gebiet des Zolls, die Vorbereitung der Erweiterung und im Anschluss daran die vollständige Integration der neuen Mitgliedstaaten, damit alle Zollverwaltungen in der erweiterten Gemeinschaft so handeln, wie dies eine einzige Zollverwaltung tun würde.

Doelstellingen van het hier voorgestelde nieuwe programma zijn een voortdurende verbetering van de werking van de interne markt op douanegebied, de voorbereiding van de uitbreiding en vervolgens de volledige integratie van de nieuwe lidstaten op een zodanige wijze dat alle douaneadministraties van de gehele uitgebreide Gemeenschap als een enkele administratie kunnen functioneren.


Damit Europa sein Versprechen der Solidarität - Solidarität mit den Vereinigten Staaten, aber auch Wahrnehmung der weltweiten Solidarität - einlösen kann, muss zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union eine wirkliche Gemeinschaft des Handelns bestehen.

Wil Europa haar beloften van solidariteit gestand doen - solidariteit met de Verenigde Staten, maar ook bescherming van de wereldwijde solidariteit - dan moeten de lidstaten van de Europese Unie ook daadwerkelijk gemeenschappelijk optreden.


w