Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft in koordinierter form umzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

Damit die Projekte mit dem höchsten europäischen Mehrwert durchgeführt werden können, ist es sehr wichtig, festzulegen, wie diese Projekte zu ermitteln sind, und sie in koordinierter Form umzusetzen.

Om de uitvoering van de projecten met de grootste Europese toegevoegde waarde mogelijk te maken, is het erg belangrijk dat bepaald wordt hoe die worden geselecteerd en op gecoördineerde wijze worden uitgevoerd.


Es ist dringend erforderlich, diese internationale Gesundheitsvorschrift innerhalb der Europäischen Gemeinschaft in koordinierter Form umzusetzen, da die Infektionskrankheiten, wie von meiner ausgezeichneten französischen Kollegin Françoise Grossetête hervorgehoben wurde, für alle Länder eine Bedrohung und eine Herausforderung darstellen.

Deze internationale gezondheidsmechanismen moeten dringend en op gecoördineerde wijze in de gehele Europese Gemeenschap ten uitvoer worden gelegd, omdat besmettelijke ziekten, zoals mijn bewonderenswaardige Franse collega Françoise Grossetête heeft gezegd, een bedreiging en een uitdaging vormen voor elk land.


Damit die Projekte mit dem höchsten europäischen Mehrwert durchgeführt werden können, ist es sehr wichtig, festzulegen, wie diese Projekte zu ermitteln sind, und sie in koordinierter Form umzusetzen.

Om de uitvoering van de projecten met de grootste Europese toegevoegde waarde mogelijk te maken, is het erg belangrijk dat bepaald wordt hoe die worden geselecteerd en op gecoördineerde wijze worden uitgevoerd.


Die Richtlinie stellt eine Rahmenregelung dar, die bestimmte allgemeine Grundsätze und eine begrenzte Zahl allgemeiner Vorschriften enthält, die von den Mitgliedstaaten in Form detaillierterer Bestimmungen im Einklang mit ihrer jeweiligen Rechtsordnung und ihrem kulturellen Umfeld umzusetzen sind, wobei gleichzeitig ein ausreichender Schutz für Wertpapierinhaber in der gesamten Gemeinschaft ...[+++]

Tegelijkertijd waarborgt de richtlijn een afdoend beschermingspeil voor houders van effecten in de gehele Gemeenschap middels een kader dat bestaat uit bepaalde gemeenschappelijke beginselen en een beperkt aantal algemene vereisten waaraan de lidstaten uitvoering moeten geven via meer gedetailleerde voorschriften die met hun nationale rechtsstelsel en hun culturele achtergrond in overeenstemming zijn.


Umweltvereinbarungen können auch im Rahmen eines Rechtsakts, d.h. in einer verbindlicheren und formelleren Form, bei einer Koregulierung getroffen werden und so den betreffenden Parteien die Möglichkeit geben, einen bestimmten Teil der Rechtsvorschrift der Gemeinschaft in die Praxis umzusetzen.

Milieuconvenanten kunnen ook worden gesloten binnen het raamwerk van wetgeving, d.w.z. op meer bindende en formele wijze in het kader van regulering, waarbij de betrokken partijen in staat worden gesteld een stuk communautaire wetgeving uit te voeren.


BEZIEHUNGEN EU-USA: SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES ZU DEM HELMS-BURTON- UND DEM D'AMATO-GESETZ Der Rat erinnerte an die Schlußfolgerungen seiner Juli-Tagung und prüfte den Stand der Vorbereitungen für eine dringende Aktion der Gemeinschaft und, in koordinierter Form, der Mitgliedstaaten in bezug auf das bei diesem Anlaß ermittelte Maßnahmenbündel.

BETREKKINGEN EU-VS : CONCLUSIES BETREFFENDE DE WETTEN HELMS-BURTON EN D'AMATO Onder verwijzing naar de conclusies van zijn juli-zitting besprak de Raad de voorbereidingen voor dringende communautaire en gecoördineerde nationale actie met betrekking tot de reeks maatregelen die bij die gelegenheid werd omschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft in koordinierter form umzusetzen' ->

Date index: 2024-02-13
w