Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft diese marktanteilgewinne jedoch wieder " (Duits → Nederlands) :

Die höheren Strompreise haben diese Verbesserungen jedoch wieder zunichte gemacht und führten zu Kostensteigerungen von etwa 4 % für die Industrie insgesamt, Steuer- und Abgabebefreiungen nicht eingerechnet.

De stijging van de elektriciteitsprijs heeft deze verbeteringen echter tenietgedaan en heeft tot een kostenstijging met 4% voor de hele industrie geleid, vóór belastings‑ en heffingsvrijstellingen,.


Wenn der Entwurf zum Gesetz wird, können diese Bestimmungen jedoch nicht wieder wirksam werden, da der Entwurf darauf beschränkt ist, das Verbot der Stromerzeugung ab dem 15. Februar 2015 durch ein Verbot zu ersetzen, das ab dem 15. Februar 2025 beginnt.

Indien het ontwerp wet wordt, zullen die bepalingen echter niet herleven vermits het ontwerp ertoe beperkt is het verbod van elektriciteitsproductie vanaf 15 februari 2015 te vervangen door een verbod dat ingaat vanaf 15 februari 2025.


Ein Gemeinschafts- oder Regionalgesetzgeber kann jedoch nicht, ohne gegen die diesbezügliche föderale Zuständigkeit zu verstoßen, den Schutz verringern, der den Bürgern durch die föderalen Rechtsvorschriften geboten wird, indem er die Behörden, die in den Angelegenheiten, für die er zuständig ist, handeln, von der Anwendung dieses Gesetzes befreit oder indem er es diesen Behörden erlaubt, davon abzuweichen.

Daarentegen zou een gemeenschaps- of gewestwetgever, zonder de federale bevoegdheid ter zake te schenden, de bescherming die door de federale wetgeving aan de bestuurden wordt geboden, niet vermogen te verminderen door de overheden die optreden in de aangelegenheden waarvoor hij bevoegd is, vrij te stellen van de toepassing van die wet of door die overheden toe te staan daarvan af te wijken.


Die Artikel 226bis bis 226septies, 300, 307, 776 Absatz 1, 818, 905, 940 Absatz 1, 1399 bis 1535, 1540 bis 1581, 2255 und 2256 des Zivilgesetzbuches, die Artikel 64 bis 72 des Hypothekengesetzes vom 16. Dezember 1851, Artikel 1562 des Gerichtsgesetzbuches, die Artikel 553 bis 560 des Handelsgesetzbuches und Artikel 6 des Erbschaftssteuergesetzbuches bleiben jedoch übergangsweise in Kraft für Ehegatten, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes geheiratet haben, sei es, dass sie sich für einen anderen Güterstan ...[+++]

De artikelen 226bis tot 226septies, 300, 307, 776, eerste lid, 818, 905, 940, eerste lid, 1399 tot 1535, 1540 tot 1581, 2255 en 2256 van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 64 tot 72 van de Hypotheekwet van 16 december 1851, artikel 1562 van het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 553 tot 560 van het Wetboek van koophandel en artikel 6 van het Wetboek der successierechten blijven, bij wijze van overgangsmaatregel, tot aan de vereffening van hun huwelijksvermogensstelsel, van kracht voor echtgenoten die, gehuwd vóór de inwerkingtreding van deze wet, een ander stels ...[+++]


Belgien (Französischsprachige Gemeinschaft), Zypern, Lettland, Finnland, Frankreich, Irland, Slowenien und das Vereinigte Königreich (Wales) sowie der zukünftige Mitgliedstaat Kroatien haben ihre Bildungshaushalte von 2010 auf 2011 erhöht, von 2011 auf 2012 jedoch wieder verringert.

In België (Franstalige Gemeenschap), Cyprus, Letland, Finland, Frankrijk, Ierland, Slovenië , het VK (Wales) en de toekomstige lidstaat Kroatië zijn de onderwijsbudgetten in 2010-2011 verhoogd maar in 2011-2012 verlaagd.


Im Kontext der Gemeinschaft sind diese Anforderungen jedoch eng zu verstehen, so dass ihre Tragweite nicht von jedem Mitgliedstaat einseitig ohne Kontrolle durch die Organe der Europäischen Gemeinschaft bestimmt werden kann.

Die eisen moeten in communautair verband echter restrictief worden opgevat, zodat hun inhoud niet eenzijdig door de onderscheiden lidstaten kan worden bepaald zonder controle van de instellingen van de Europese Gemeenschap.


Werden diese Produkte jedoch so in Verkehr gebracht, dass Produkt und Arzneimittel ein einheitliches, miteinander verbundenes Produkt bilden, das ausschließlich zur Verwendung in dieser Verbindung bestimmt und nicht wieder verwendbar ist, so unterliegt dieses Produkt der Richtlinie 2001/83/EG.

Indien een dergelijk hulpmiddel echter op zodanige wijze in de handel wordt gebracht dat hulpmiddel en geneesmiddel een ondeelbaar geheel vormen dat uitsluitend bestemd is om te worden gebruikt in die combinatie en dat niet opnieuw kan worden gebruikt, valt dit product onder Richtlijn 2001/83/EG.


„Für die Anwendung der im Anhang unter Nummer 1 Buchstabe b genannten önologischen Verfahren gilt diese Genehmigung jedoch nur bis zum Datum der Anwendung der Artikel 4 und 9 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten über den Handel mit Wein, längstens jedoch drei Jahre ab dem Inkrafttreten des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den V ...[+++]

„Voor het gebruik van de in punt 1, onder b), van de bijlage genoemde oenologische procédés geldt deze toestemming echter slechts tot de datum waarop de artikelen 4 en 9 van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika over de handel in wijn van toepassing worden, maar niet langer dan drie jaar na de datum waarop de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese ...[+++]


- der AKP-Staat der Gemeinschaft die Aushandlung eines Fischereiabkommens angeboten, die Gemeinschaft dieses Angebot jedoch nicht angenommen hat.

- de ACS-staat heeft de Gemeenschap aangeboden over een visserijovereenkomst te onderhandelen en de Gemeenschap heeft dit aanbod niet aanvaard.


Die internationalen Marktanteilgewinne indes, die die Gemeinschaft wegen der seit 1992 erheblich verbesserten Wettbewerbsfähigkeit 1993 und dann auch wieder 1994 erzielt hat, werden wohl allmählich schrumpfen.

De in 1993 en 1994 dank zij de aanzienlijk toegenomen concurrentiekracht sinds 1992 verworven internationale marktaandelen van de Gemeenschap - zullen evenwel waarschijnlijk geleidelijk slinken.


w