Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft ab doch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zuständigkeit für Maßnahmen im Zusammenhang mit bestimmten Krankheiten liegt zwar nach wie vor bei den Mitgliedstaaten, doch ab dem zweiten Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2008-2013) wird es möglich sein, das Auftreten von Zöliakie auf der Ebene der Europäischen Union zu verfolgen, den Austausch von Kenntnissen und bewährten Verfahren zu ihrer Behandlung zu unterstützen und Informationen über diese Krankheit zu sammeln, zu analysieren und zu verbreiten.

De maatregelen in verband met specifieke ziekten blijven weliswaar onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar vanaf het tweede communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2008-2013) zal het mogelijk zijn op het niveau van de Europese Unie het vóórkomen van coeliakie te volgen, de uitwisseling van kennis en beste praktijken wat betreft de behandeling ervan te steunen en informatie over deze ziekte te verzamelen, te analyseren en te verspreiden.


Die Zuständigkeit für Maßnahmen im Zusammenhang mit bestimmten Krankheiten liegt zwar nach wie vor bei den Mitgliedstaaten, doch ab dem zweiten Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2008-2013) wird es möglich sein, das Auftreten von Zöliakie auf der Ebene der Europäischen Union zu verfolgen, den Austausch von Kenntnissen und bewährten Verfahren zu ihrer Behandlung zu unterstützen und Informationen über diese Krankheit zu sammeln, zu analysieren und zu verbreiten.

De maatregelen in verband met specifieke ziekten blijven weliswaar onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar vanaf het tweede communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2008-2013) zal het mogelijk zijn op het niveau van de Europese Unie het vóórkomen van coeliakie te volgen, de uitwisseling van kennis en beste praktijken wat betreft de behandeling ervan te steunen en informatie over deze ziekte te verzamelen, te analyseren en te verspreiden.


Die Finanzhilfen werden entweder für ein Jahr oder für mehrere Jahre nach der Auswahl der Vorschläge gewährt, die nach Veröffentlichung einer oder mehrerer Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen eingereicht wurden. Der Zuschuss der Gemeinschaft deckt höchstens 75% der für den Verband aufgeführten zuschussfähigen Kosten ab, doch unterliegen die Finanzhilfen nicht dem Degressivitätsgrundsatz.

De subsidies die jaarlijks of meerjaarlijks kunnen zijn, worden toegekend na een openbare oproep tot het indienen van voorstellen, gevolgd door een selectieprocedure; subsidies mogen nooit meer dan 75% van de in aanmerking komende kosten van de geselecteerde organisaties uitmaken, maar vallen niet onder het degressiebeginsel.


Der Erfolg dieser Initiative hängt vor allem von den Anstrengungen der betroffenen Parteien ab, doch wird auch die Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft erforderlich sein.

Het welslagen van dit initiatief is in de eerste plaats afhankelijk van de inzet van de betrokken partijen, maar heeft ook de steun van de internationale gemeenschap nodig.


Die Kofinanzierungsrate wird jährlich im Rahmen der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festgelegt, doch deckt der Zuschuss der Gemeinschaft höchstens 80% der zuschussfähigen Kosten der ausgewählten Organisationen ab.

Het medefinancieringspercentage wordt jaarlijks vastgesteld in de oproep tot indiening van voorstellen, maar mag niet meer dan 80% van de in aanmerking komende kosten van de gekozen organisatie uitmaken.


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft fügt hinzu, das angefochtene Dekret verweise zwar auf bestimmte Artikel des Strafgesetzbuches, doch es ändere diese Bestimmungen nicht ab, und es beeinträchtige ebenfalls nicht die Befugnisse und Zuständigkeiten der Staatsanwaltschaft und des Untersuchungsrichters, denen es weiterhin freistehe, je nach Fall zu entscheiden, ob der Betroffene direkt vor Gericht geladen oder beschuldigt werde.

De Franse Gemeenschapsregering preciseert verder dat, ook al verwijst het bestreden decreet naar bepaalde artikelen van het Strafwetboek, het die bepalingen niet wijzigt en evenmin afbreuk doet aan de bevoegdheden van het openbaar ministerie en van de onderzoeksrechter, die vrij blijven om te beslissen of, naar gelang van het geval, de betrokkene rechtstreeks voor de rechtbank wordt gedagvaard ofwel hij in verdenking wordt gesteld.


Zwar zielt die Initiative ebenso wie die Gemeinschaftlichen Förderkonzepte an erster Stelle auf die Wahrung und Zunahme der Beschäftigung in der Gemeinschaft ab, doch unterscheidet sie sich von diesen Konzepten durch ihre Ziele und Methoden, insbesondere durch ihre transnationale Dimension, ihren Charakter als Katalysator für Innovation und Wandel und durch das Schwergewicht auf einem dezentralen grundlegenden Ansatz.

Niettegenstaande dit initiatief hetzelfde primaire doel heeft als de communautaire bestekken, namelijk de werkgelegenheid in de Gemeenschap handhaven en vergroten, verschilt het duidelijk wat de fundamentele beweegredenen, doelen en methoden betreft, en met name door de transnationale dimensie, het innovatieve karakter en de gedecentraliseerde, "bottom-up"-benadering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft ab doch' ->

Date index: 2025-04-07
w