Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsame anstrengungen erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Bericht stellt einen Versuch dar, auf der im gegenseitigen Einvernehmen getroffenen Vereinbarung der Bildungsminister aufzubauen, der zufolge gemeinsame Anstrengungen erforderlich sind, um Ausgrenzung, Intoleranz, Rassismus und Radikalisierung zu verhindern und zu bekämpfen und auch die Rahmenbedingungen für eine Chancengleichheit für alle aufrechtzuerhalten.

Dit verslag is een poging om voort te bouwen op het gezamenlijke standpunt van de onderwijsministers over de noodzaak van gecombineerde inspanningen om marginalisering, intolerantie, racisme en radicalisering te voorkomen en aan te pakken, en ook om een kader van gelijke kansen voor iedereen in stand te houden.


· Estland verfügt nicht über eine anerkannte, amtliche Definition seltener Krankheiten. Jedoch akzeptieren die Interessenträger die in der Verordnung über Arzneimittel für seltene Leiden genannte Definition der EU. · Belgien definiert seltene Krankheiten als lebensbedrohliche oder chronische Invalidität nach sich ziehende Krankheiten mit einer so geringen Prävalenz, dass spezielle, gemeinsame Anstrengungen erforderlich sind, um sie zu bekämpfen.

Belanghebbenden accepteren echter de definitie van de EU uit de verordening inzake weesgeneesmiddelen; · België: definieert zeldzame ziekten als levensbedreigende of chronisch invaliderende ziekten waarvan de prevalentie zo gering is dat bijzondere gecombineerde inspanningen nodig zijn om hen aan te pakken.


Gemäß den Zielen des Programms für die Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT)[30] sind fortlaufende gemeinsame Anstrengungen der Kommission, anderer EU-Organe und der Mitgliedstaaten erforderlich, um die EU-Rechtsvorschriften zu vereinfachen und unnötigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden.

Overeenkomstig de doelstellingen van het Refit-programma[30] is een voortdurende inspanning van de Commissie, andere EU-instellingen en de lidstaten vereist om de EU-wetgeving te vereenvoudigen en onnodige administratieve lasten weg te nemen.


Um den Erfolg der Strategie zu gewährleisten, sind seitens der beteiligten Akteure, und zwar der EU-Institutionen, der Mitgliedstaaten, der Nichtregierungsorganisationen und der Roma-Gemeinschaften gemeinsame Anstrengungen erforderlich, die langfristig ausgelegt sind und auf festem Willen beruhen.

Voor het slagen van de strategie moeten de betrokkenen, namelijk de Europese instellingen, de lidstaten, maatschappelijke organisaties en Romagemeenschappen, langdurige, krachtige gezamenlijke inspanningen leveren.


(1) In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8. und 9. März 2007 wird betont, dass die Verringerung des Verwaltungsaufwands eine wichtige Maßnahme, um die Wirtschaft Europas anzukurbeln und dass eine große gemeinsame Anstrengungen erforderlich ist, um den Verwaltungsaufwand in der EU beträchtlich zu verringern.

(1) De Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 heeft in zijn conclusies benadrukt dat een terugdringing van de administratieve lasten van belang is om de Europese economie impulsen te geven en dat een grote inspanning moet worden geleverd om de administratieve last in de EU te verminderen.


13. betont, dass neue gemeinsame Anstrengungen erforderlich sind, um die Bekämpfung des Hungers mit den notwendigen Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und zur Anpassung an den Klimawandel zu verknüpfen, um koordinierte Maßnahmen zu ergreifen, um weiteren Verlusten der Bodenfruchtbarkeit und der biologischen Vielfalt – zwei wichtige Bestandteile der Systeme zur Erzeugung von Nahrungsmitteln – entgegenzuwirken, um bei den weltweiten Nahrungsmittelketten die Gesamteffizienz zu steigern und die Abfallmenge zu verringern, um agro-ökologische Ansätze für extensive Landwirtschaft und eine klimafreundliche Agrarforstwirtschaft ...[+++]

13. benadrukt dat er nieuwe gezamenlijke inspanningen nodig zijn om de strijd tegen honger te combineren met de noodzakelijke acties om de broeikasgassen te reduceren en om zich aan te passen aan de klimaatverandering, om gecoördineerde maatregelen te treffen om elk verder verlies van bodemvruchtbaarheid en biodiversiteit tegen te gaan, die twee essentiële onderdelen van voedselproductiestelsels zijn, om wereldwijd de efficiëntie van de voedselketen te vergroten en verspilling terug te dringen, om een agro-ecologische aanpak op basis van landbouw met een geringe input en ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die Sicherheit der Energieversorgung eine der größten Herausforderungen für Europa und einer der wichtigsten Bereiche der Zusammenarbeit mit Russland ist und dass gemeinsame Anstrengungen erforderlich sind, um sowohl die bereits bestehenden als auch die noch auszubauenden Energietransportsysteme umfassend und effizient zu nutzen,

G. overwegende dat een veilige energievoorziening één van de voornaamste uitdagingen voor Europa is en één van de voornaamste onderdelen van de samenwerking met Rusland, en dat gezamenlijke inspanningen nodig zijn om ten volle doelmatig gebruik te maken van de energietransportsystemen, zowel reeds bestaande als nog te ontwikkelen,


Zur Nachbereitung des Jahres sind gemeinsame Anstrengungen der Europäischen Kommission, anderer EU-Institutionen, der Mitgliedstaaten und der Zivilgesellschaft erforderlich.

Voor de follow-up van het Jaar is de gezamenlijke inzet van de Europese Commissie, andere EU-instellingen, de lidstaten en het maatschappelijk middenveld noodzakelijk.


Er hob ferner hervor, dass zur Verringerung des Verwaltungsaufwands in der EU[2] große gemeinsame Anstrengungen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten erforderlich sind.

Tevens werd benadrukt dat de Europese Unie en de lidstaten een krachtige gezamenlijke inspanning moeten leveren om de administratieve lasten in de EU te verlagen[2].


Gemeinsame Anstrengungen sind erforderlich, um das Bildungswesen der Zukunft zu gestalten und die IKT in den Dienst der Innovation und Verbesserung der Bildungs qualität zu stellen.

Er zijn dan ook gezamenlijke inspanningen nodig om de toekomst van het onderwijs uit te denken en de IT-technologie ten dienste van de innovatie en verbetering van de kwaliteit van het onderwijs te stellen.


w