Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsam wahrzunehmende rolle zugewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies stand in logischer Folge des Vertrags von Lissabon, in dem die humanitäre Hilfe und der Katastrophenschutz eine wichtigere, gemeinsam wahrzunehmende Rolle zugewiesen wird.

Dit geschiedde overeenkomstig het Verdrag van Lissabon, waarin humanitaire hulp en civiele bescherming gezamenlijk een meer prominente rol toebedeeld kregen.


Der heute von der Europäischen Kommission und der Hohen Vertreterin vorgelegte gemeinsame Bericht über die Umsetzung der ENP im Anschluss an ihre Überprüfung bestätigt, dass die ENP eine zentrale Rolle bei der Schaffung der Voraussetzungen für die Stabilisierung der EU-Nachbarschaft spielt und damit einem Aspekt gerecht wird, dem mit der Überprüfung oberste Priorität zugewiesen wurde.

Het vandaag goedgekeurde gezamenlijk verslag van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger over de uitvoering van het herziene ENB bevestigt dat het ENB een centrale rol speelt om de voorwaarden te scheppen voor de stabilisering van het nabuurschap van de EU - een aspect dat bij de herziening als een topprioriteit werd aangemerkt.


Er hat ferner eine Gemeinsame Aktion zur Änderung des Mandats des EU-Sonderbeauftragten für Afghanistan, Herrn Francesc Vendrell, angenommen, um aus besagtem Grund die ihm zugewiesene Rolle im Verhältnis zu EUPOL Afghanistan anzupassen (Dok.12942/07).

Om dezelfde reden heeft de Raad tevens een gemeenschappelijk optreden aangenomen tot wijziging van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Afghanistan, de heer Francesc Vendrell, om rekening te houden met zijn rol ten aanzien van EUPOL Afghanistan (12942/07).


Die Europäische Union muss alles daran setzen, Hauptakteur eines Friedensprozesses zu werden, bei dem sie wiederholt die nicht gerade aktive Rolle des Vermittlers übernahm, die ihr durch die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik zugewiesen wurde.

De Europese Unie moet proberen het voortouw te nemen in dit vredesproces. Verschillende keren heeft de Unie daarin een weinig actieve rol gespeeld, terwijl zij met het oog op het buitenlands en veiligheidsbeleid juist een sterke bemiddelingsrol zou moeten vervullen.


2. tritt für die Konzipierung gemeinsamer Initiativen im Rahmen der internationalen Politik unter der Bedingung ein, daß diese das partnerschaftliche Gleichgewicht achten, wobei insbesondere vonnöten ist, daß der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten nicht nur die Rolle des Geldgebers zugewiesen wird, und unter der Bedingung, daß die genannten Initiativen, soweit unmittelbar an die EU grenzende Regionen davon betroffen sind, die wohlbegründeten Interessen aller EU-Mitgliedstaaten berücksichtigen;

2. staat positief tegenover de ontwikkeling van gezamenlijke initiatieven op het gebied van de internationale politiek, op voorwaarde dat daarbij het evenwicht tussen de partners in acht wordt genomen, en dat met name de Europese Unie en de lidstaten daarbij niet uitsluitend als geldschieters worden betrokken, en onder de voorwaarde dat er bij deze initiatieven rekening wordt gehouden met de gerechtvaardigde belangen van alle lidstaten van de EU in dicht bij de EU gelegen gebieden;


In dem gemeinsamen Standpunkt wird der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen (CEPT) eine wichtige Rolle zugewiesen; der gemeinsame Standpunkt umfaßt ein Mandat für die CEPT im Hinblick auf die Harmonisierung der Frequenzen sowie der Auflagen für die Genehmigungen für satellitengestützte PCS bis Mitte 1997.

Het gemeenschappelijk standpunt kent een belangrijke rol toe aan de Europese Conferentie van PTT-administraties (CEPT) ; het houdt namelijk een mandaat voor de CEPT in om vóór medio 1997 de frequenties en de machtigingsvoorwaarden met betrekking tot de S-PCS te harmoniseren.


w