Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinderat seinen beschluss " (Duits → Nederlands) :

Er übermittelt dem Gouverneur, dem Zonenrat und dem Gemeinderat seinen Beschluss spätestens am letzten Tag dieser Frist.

Ten laatste op de laatste dag van deze termijn deelt hij zijn beslissing mee aan de gouverneur, de zoneraad en de gemeenteraad.


Der Gemeinderat fasst seinen Beschluss innerhalb einer Frist von zwölf Monaten ab dem Inkrafttreten des Gesetzbuches.

De gemeenteraad neemt zijn beslissing binnen een termijn van twaalf maanden na de inwerkingtreding van het Wetboek.


Der Gouverneur muss seine Entscheidung mit Gründen versehen, und der Gemeinderat kann beim Minister des Innern eine administrative Beschwerde gegen seinen Beschluss einreichen.

De gouverneur moet zijn beslissing motiveren. Een administratief beroep kan door de gemeenteraad tegen zijn beslissing worden ingesteld bij de minister van Binnenlandse Zaken.


Wenn der Gemeinderat von dem Gutachten des Kommunalausschusses oder des Regionalausschusses abweicht, muss er seinen Beschluss begründen.

Wanneer de gemeenteraad afwijkt van het advies van de gemeentelijke commissie of van de gewestelijke commissie, is zijn beslissing met redenen omkleed.


6. In § 3 Absatz 2 werden zwischen den Wörtern ' beschließt der Gouverneur ' und den Wörtern ' und notifiziert er dem Gemeinderat seinen Beschluss ' die Wörter ' binnen sechzig Tagen ' eingefügt.

6° in § 3, tweede lid, worden de woorden ' binnen zestig dagen ' ingevoegd tussen de woorden ' beschikt de gouverneur ' en de woorden ' en brengt hij zijn beslissing ter kennis van de gemeenteraad ';


9. In § 4 Nr. 3 Absatz 4 werden zwischen den Wörtern ' beschließt der Gouverneur ' und den Wörtern ' und notifiziert er dem Gemeinderat seinen Beschluss ' die Wörter ' binnen sechzig Tagen ' eingefügt.

9° in § 4, 3°, vierde lid, worden de woorden ' binnen zestig dagen ' ingevoegd tussen de woorden ' beschikt de gouverneur ' en de woorden ' en brengt hij zijn beslissingen ter kennis van de gemeenteraad ';


Im Falle einer ungünstigen Stellungnahme des Gemeinderates beschließt der Gouverneur binnen sechzig Tagen und notifiziert er dem Gemeinderat seinen Beschluss.

Bij ongunstig advies van de gemeenteraad, beschikt de gouverneur binnen zestig dagen en brengt hij zijn beslissingen ter kennis van de gemeenteraad.


Im Falle einer ungünstigen Stellungnahme des Gemeinderates beschließt der Gouverneur und notifiziert er dem Gemeinderat seinen Beschluss.

Bij ongunstig advies van de gemeenteraad, beschikt de gouverneur en brengt hij zijn beslissingen ter kennis van de gemeenteraad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinderat seinen beschluss' ->

Date index: 2023-10-18
w