Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemachten zusagen nicht " (Duits → Nederlands) :

10. lehnt es entschieden ab, dass die Kommission, falls die Mittel für Zahlungen 2016 nicht ausreichen, wie bereits in der Vergangenheit beschließt, die Mittel für Verpflichtungen nicht vollumfänglich auszuschöpfen, da dies den vom Parlament wiederholt gemachten Zusagen in den Bereichen Umwelt, Gesundheit und Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit zuwiderliefe; kommt darüber hinaus zu dem Schluss, dass durch die mangelnden Mittel für Zahlungen das Ansehen der Union beschädigt wird, da die i ...[+++]

10. wijst ten zeerste de mogelijkheid af, in geval van ontoereikende betalingskredieten in 2016, dat de Commissie zou kunnen besluiten, zoals zij in het verleden al gedaan heeft, niet volledig gebruik te maken van de vastleggingskredieten, hetgeen zou conflicteren met de niet aflatende inzet van het Parlement op het gebied van gezondheid, voedsel- en diervoederveiligheid; merkt bovendien op dat het gebrek aan betalingskredieten de reputatie van de Unie zal schaden aangezien begunstigden in het kader van de respectieve programma's dan niet betaald zullen worden; ...[+++]


Daher ist die Kommission zu dem Ergebnis gelangt, dass das geplante Vorhaben unter Berücksichtigung der gemachten Zusagen den Wettbewerb nicht gefährdet.

De conclusie van de Commissie was dan ook dat de voorgenomen transactie, dankzij de aanpassingen die werden toegezegd, niet langer mededingingsbezwaren opleverde.


12. bedauert, dass es nicht möglich war, eine gemeinsame Position zum Klimawandel anzunehmen, da die afrikanische Seite die Auffassung vertreten hat, dass die bei den vorausgehenden Gipfeltreffen gemachten Zusagen nicht eingehalten wurden;

12. betreurt dat geen gemeenschappelijk standpunt gevonden is kunnen worden met betrekking tot de klimaatverandering, waarbij de Afrikanen van mening zijn dat de beloften die op de voorgaande topbijeenkomsten zijn gedaan, niet zijn ingelost;


Zwar wurden seit 2002 Fortschritte erzielt, doch trotz der von den Mitgliedstaaten gemachten Zusagen entsprach das Kinderbetreuungsangebot in der EU im Jahr 2010 noch nicht den Vorgaben.

Hoewel sinds 2002 enige vooruitgang is geboekt en de lidstaten de nodige toezeggingen hebben gedaan, voldoen de huidige kinderopvangvoorzieningen in de EU nog niet aan de doelstellingen.


Sollte Frankreich seine im Hinblick auf diese Bedingungen gemachten Zusagen nicht einhalten, könnte die Kommission gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 entweder erneut das förmliche Prüfverfahren eröffnen, oder, wie es Artikel 23 dieser Verordnung bestimmt, den Gerichtshof anrufen.

Indien Frankrijk zijn verplichting ten aanzien van deze voorwaarden niet nakomt, kan de Commissie de in artikel 16 van Verordening (EG) nr. 659/1999 bedoelde formele onderzoekprocedure opnieuw openen of de zaak overeenkomstig de bepalingen van artikel 23 van die verordening bij het Hof van Justitie aanhangig maken.


Von Fortschritten zu reden ist jedoch etwas voreilig, wenn die Kommission nicht in der Lage oder nicht bereit ist, ihre für 2007 gemachten Zusagen hinsichtlich der Ausweitung des Schengen-Bereichs einzuhalten.

Wat voor een vooruitgang eigenlijk, als de Europese Commissie hetgeen zij heeft toegezegd - de uitbreiding van de Schengenruimte in 2007 - niet kan of wil nakomen.


Von Fortschritten zu reden ist jedoch etwas voreilig, wenn die Kommission nicht in der Lage oder nicht bereit ist, ihre für 2007 gemachten Zusagen hinsichtlich der Ausweitung des Schengen-Bereichs einzuhalten.

Wat voor een vooruitgang eigenlijk, als de Europese Commissie hetgeen zij heeft toegezegd - de uitbreiding van de Schengenruimte in 2007 - niet kan of wil nakomen.


F. in der Erwägung, dass sich die oben genannte Zahl von Menschen nach den von den Staaten 1996 in Rom gemachten Zusagen nicht verringert hat, sodass sich das Ziel, die Zahl der unterernährten Menschen bis zum Jahre 2015 zu halbieren, noch schwerer verwirklichen lässt,

F. overwegende dat dit aantal mensen niet is gedaald na de beloften die de staten in 1996 in Rome hebben gedaan, waardoor het moeilijker wordt het doel te verwezenlijken het aantal ondervoede mensen uiterlijk in 2015 tot de helft terug te brengen,


Die Kommission schließt jedoch nicht aus, dass die gemachten Zusagen die Grundlage einer möglichen Lösung bilden könnten, so dass die vollen vier Monate nicht erforderlich würden, die ihr in der zweiten Untersuchungsphase eines Fusionsfalles zur Verfügung stehen.

De Commissie sluit evenwel niet uit dat de voorgestelde verbintenissen de basis kunnen vormen voor een mogelijke oplossing, in welk geval zij wellicht niet ten volle gebruik zal maken van de termijn van vier maanden die voorzien zijn voor de tweede fase van de onderzoeksprocedure.


- Informationen über den Anspruch der Anleger auf Abhilfe, falls der Fonds die den Anlegern gemachten Zusagen nicht erfuellt,

- informatie over de rechten van de investeerders om, mocht het fonds de gedane toezeggingen niet gestand doen, hiertegen op te treden;


w