Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art der geltend gemachten Forderung
Berücksichtigung
Berücksichtigung des Triebwerkausfalls
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Integration in alle relevanten Politikbereiche

Traduction de «berücksichtigung gemachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen


Art der geltend gemachten Forderung

aard van de schuldvordering waarop een beroep wordt gedaan




Berücksichtigung des Triebwerkausfalls

(onvertaalbaar; zie noot)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist vorgesehen, dass diese Leitlinien unter Berücksichtigung der bei der Durchführung des Abkommens gemachten Erfahrungen unter der Verantwortung des Gemischten Ausschusses aktualisiert werden.

Deze richtsnoeren zijn bestemd om onder de verantwoordelijkheid van het gemengd comité te worden aangepast in het licht van de ervaring met de uitvoering van de overeenkomst.


Unter Berücksichtigung der dabei gemachten Erfahrungen wird die Kommission im Januar 2004 einen Aktionsplan für die Durchführungsphase (2004-2008) vorlegen, bei dem die EU, die ESA, die Mitgliedstaaten, EUMETSAT und andere Beteiligte mit einem gemeinsamen Ansatz zusammengebracht werden.

Aan de hand van de gegevens die deze exercitie oplevert, zal de Commissie in januari 2004 met een actieplan komen voor de implementatieperiode (2004-2008) waarin een globale benadering wordt neergelegd die door de EU, ESA, Lidstaten, EUMETSAT en andere betrokkenen zal worden gevolgd.


(2) Die Mitgliedstaaten können unter Berücksichtigung der nationalen Gegebenheiten verlangen, dass die benannten Unternehmen den Verbrauchern Tarifoptionen oder Tarifbündel anbieten, die von unter üblichen wirtschaftlichen Gegebenheiten gemachten Angeboten abweichen, insbesondere um sicherzustellen, dass einkommensschwache Personen oder Personen mit besonderen sozialen Bedürfnissen Zugang zu dem Netz gemäß Artikel 4 Absatz 1 haben oder die Dienste, die gemäß Artikel 4 Absatz 3 und den Artikeln 5, 6 und 7 unter die Universaldienstverpf ...[+++]

2. In het licht van de nationale omstandigheden kunnen de lidstaten verlangen dat de aangewezen ondernemingen de consument tariefopties of -pakketten aanbieden die afwijken van die welke onder de gebruikelijke commerciële voorwaarden worden verstrekt, met name om ervoor te zorgen dat consumenten met een laag inkomen of met bijzondere sociale behoeften niet worden verhinderd gebruik te maken van de in artikel 4, lid 1, bedoelde netwerktoegang of van de diensten die in artikel 4, lid 3, en de artikelen 5, 6 en 7 zijn aangemerkt als vallend onder de universeledienstverplichtingen en die door de aangewezen ondernemingen worden aangeboden ».


Daher ist die Kommission zu dem Ergebnis gelangt, dass das geplante Vorhaben unter Berücksichtigung der gemachten Zusagen den Wettbewerb nicht gefährdet.

De conclusie van de Commissie was dan ook dat de voorgenomen transactie, dankzij de aanpassingen die werden toegezegd, niet langer mededingingsbezwaren opleverde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Gericht für den öffentlichen Dienst hat – in Rn. 38 des angefochtenen Urteils – weiters die Ansicht vertreten, dass der Umstand, dass die Einstellungsbehörde bei der Zurückweisung der Beschwerde unter Aufrechterhaltung der Entscheidung, den Vertrag der Rechtsmittelführerin nicht zu verlängern, so von der in der Entscheidung vom 15. Oktober 2010 enthaltenen Begründung abgerückt sei, um andere Gründe heranzuziehen, für sich genommen nicht zur Rechtswidrigkeit der Entscheidung über die Nichtverlängerung führen könne, da der Zweck des Beschwerdeverfahrens gerade darin bestehe, es zu ermöglichen, dass die Einstellungsbehörde die angefochtene Entscheidung unter Berücksichtigung der vom B ...[+++]

Het Gerecht voor ambtenarenzaken heeft – in punt 38 van het bestreden arrest – voorts geoordeeld dat de omstandigheid dat het TAOBG zich in de afwijzing van de klacht, onder handhaving van het besluit om rekwirantes overeenkomst niet te verlengen, aldus is afgeweken van de motivering in het besluit van 15 oktober 2010 en een andere motivering heeft gegeven, op zich niet tot de onwettigheid van het besluit tot niet-verlenging leidt, daar de klachtprocedure nu juist tot doel heeft om heronderzoek door het TAOBG van het betwiste besluit mogelijk te maken in het licht van de in de klacht aangevoerde grieven en om zo nodig de motivering die a ...[+++]


Die Kommission wird unter Berücksichtigung der Stellungnahmen der anderen europäischen Organe und der gemachten Erfahrungen sodann beschließen, ob dennoch Rechtsvorschriften in diesem Bereich erforderlich sind.

Op basis van de adviezen van de andere Europese instanties en de opgedane ervaring zal de Commissie nagaan of er toch nog wettelijke maatregelen nodig zijn.


(1) Einigen sich die Parteien auf eine Lösung zur Beilegung des Rechtsstreits, bevor der Gerichtshof entschieden hat, und erklären sie gegenüber dem Gerichtshof, dass sie auf die Geltendmachung ihrer Ansprüche verzichten, so beschließt der Präsident durch Beschluss die Streichung der Rechtssache im Register und entscheidet gemäß Artikel 141 über die Kosten, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der insoweit von den Parteien gemachten Vorschläge.

1. Indien partijen, alvorens het Hof uitspraak heeft gedaan, het Hof mededelen dat zij overeenstemming hebben bereikt ten aanzien van de oplossing van het geschil en dat zij van hun vorderingen afzien, gelast de president de doorhaling van de zaak in het register en beslist hij over de kosten overeenkomstig artikel 141, in voorkomend geval na kennis te hebben genomen van de voorstellen dienaangaande van partijen.


Flynn fügte hinzu, daß die Schwerpunkte des Programms, in dessen Rahmen keine bindenden Rechtsvorschriften vorgeschlagen werden sollen, auf folgenden Themen liegen könnte: - Beschäftigung und Altern; - Ehrenamtliche Tätigkeit von Rentnern; - Berücksichtigung der Bedürfnisse abhängiger älterer Menschen; - Vorsorge für bessere Gesundheit im Alter. Im Rahmen des Programms können die auf Gemeinschaftsebene in diesem Bereich gemachten Erfahrungen genutzt werden, die sowohl von der Beobachtungsstelle als auch von den drei, von der Kommis ...[+++]

Hij voegde hieraan toe dat dit programma dat geen bindende - nog in studie zijnde - rechtsregels zal voorstellen, voornamelijk gericht zou kunnen zijn op: - werkgelegenheid en vergrijzing - vrijwilligerswerk van gepensioneerden - inspeling op de behoeften van hulpbehoevende ouderen - preventie om in goede gezondheid ouder te worden Bij dit programma zou tevens gebruik kunnen worden gemaakt van de communautaire ervaring die reeds door de Waarnemingspost en de drie door de Commissie tijdens het Europees jaar opgezette netwerken van innovatieve projecten op dit gebied is opgedaan.


Unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips und des Vorsorgeprinzips, die erst nach der Annahme dieser Richtlinie im Vertrag niedergelegt wurden, soll die Richtlinie nach dem Vorschlag an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt angepaßt und aufgrund der bisher gemachten Erfahrungen so gestaltet werden, daß sie von den Mitgliedstaaten leichter durchgeführt werden kann.

Rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel en het voorzorgsbeginsel die sinds de aanneming van die richtlijn in het Verdrag zijn opgenomen, heeft het voorstel ten doel de richtlijn aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang aan te passen en voor de Lid-Staten dankzij de opgedane ervaringen gemakkelijker uitvoerbaar te maken.


2. unter Berücksichtigung der bestehenden Rechtsvorschriften des Rates betreffend den Forstsektor sowie der im Rahmen der Agenda 2000 gemachten Vorschläge zur Unterstützung forstwirtschaftlicher Maßnahmen in den Mitgliedstaaten,

2. gelet op de bestaande wetgeving van de Raad betreffende de bosbouwsector en de voorstellen in het kader van Agenda 2000 tot ondersteuning van maatregelen op bosbouwgebied in de lidstaten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berücksichtigung gemachten' ->

Date index: 2021-08-18
w