Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geltenden regeln sind überwiegend technischer " (Duits → Nederlands) :

Diese übergangsweise geltenden Regeln sind überwiegend technischer Natur und nur so lange gültig, bis der neue Rechtsrahmen in Kraft tritt.

Deze transnationale regels zijn nogal technisch van aard en zullen pas in werking treden op het moment dat het nieuwe wettelijke kader in werking treedt.


Die im Rahmen der Zuständigkeitsregelungen vorgeschlagenen Änderungen sind überwiegend technischer Art.

De ter zake van de rechterlijke bevoegdheid voorgestelde wijzigingen zijn overwegend van technische aard.


In Artikel 45bis des Dekrets vom 11. April 2014 sind die für Vorstandsmitglieder geltenden Regeln in Bezug auf Unvereinbarkeiten und Interessenkonflikte festgelegt.

Artikel 45bis van het decreet van 11 april 2014 bepaalt de regels die van toepassing zijn op de voorzitter en de leden van het directiecomité inzake onverenigbaarheden en belangenconflicten.


In Artikel 45bis des Dekrets vom 11. April 2014 sind die für Vorstandsmitglieder geltenden Regeln in Bezug auf Unvereinbarkeiten und Interessenkonflikte festgelegt.

Artikel 45bis van het decreet van 11 april 2014 bepaalt de regels die van toepassing zijn op de voorzitter en de leden van het directiecomité inzake onverenigbaarheden en belangenconflicten.


Die Handlungen, mit denen ein Apotheker einen pharmazeutisch-technischen Assistenten in Anwendung von Artikel 6 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 beauftragen kann, sind in der Anlage zum vorerwähnten königlichen Erlass vom 5. Februar 1997 aufgelistet: « - die Entgegennahme und Registrierung von ärztlichen Verschreibungen in gleich welcher Form; - die Ausgabe von Arzneimitteln gemäß den geltenden Gesetzen und Verordnungen; ...[+++]

De handelingen waarmee een apotheker met toepassing van artikel 6, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 een farmaceutisch-technisch assistent kan belasten, zijn opgesomd in de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 5 februari 1997 : « - Het ontvangen en registreren van geneeskundige voorschriften onder gelijk welke vorm; - Het afleveren van geneesmiddelen overeenkomstig de wetten en geldende regels; - Het inlichten van de patiënten betreffende het adekwaat en veilig gebruik van de geneesmiddelen; - Het registreren en identificeren van de grondstoffen; - Het uitvoeren van magistrale bereidingen; ...[+++]


Aus den in B.22.3 angeführten Bestimmungen geht hervor, dass die nationalen Regulierungsbehörden insbesondere mit der Festlegung von Methoden zur Berechnung oder Festlegung der Bedingungen bezüglich der Erbringung von Ausgleichsleistungen (Artikel 37 Absatz 6 Buchstabe b)beauftragt sind und dass die Mitgliedstaaten, um sicherzustellen, dass die Kunden sich an den Lieferanten ihrer Wahl wenden können, sich vergewissern können, dass dieser die geltenden Regeln im Bereich Handel und Ausgleich einhält (Artikel 3 Absat ...[+++]

Uit de in B.22.3 weergegeven bepalingen blijkt dat de nationale regulerende instanties onder meer bevoegd zijn voor de vaststelling van de methoden voor het berekenen of vastleggen van de voorwaarden inzake de verstrekking van balanceringsdiensten (artikel 37, lid 6, onder b)) en dat de lidstaten gemachtigd zijn, om ervoor te zorgen dat de afnemer zich kan richten tot de leverancier van zijn keuze, om zich ervan te vergewissen dat die laatste de geldende handels- en balanceringsregels (artikel 3, lid 4) toepast.


(-1) Da der Skagerrak das einzige Gewässer ist, das sich Mitgliedstaaten und Drittländer teilen und das keinem Fischereiabkommen unterliegt, für welches außerdem Quoten gelten und Drittländer eine Anlandungspflicht für alle Fänge eingeführt haben, ist es sinnvoll, für den Skagerrak gewisse Regeln betreffend Überwachungsmaßnahmen und technische Maßnahmen aufzustellen, die sich von den allgemeinen, innerhalb der Union geltenden ...[+++]

(-1) Aangezien voor het Skagerrak als enige visgrond van zowel lidstaten als derde landen geen visserijovereenkomst geldt met quota en met de verplichting voor derde landen tot aanlanding van alle vangsten, ligt het in de rede een aantal specifieke controlemaatregelen en technische maatregelen voor het Skagerrak vast te stellen die afwijken van de algemene regels die binnen de Unie van toepassing zijn.


(-1) Da der Skagerrak das einzige Gewässer ist, das sich Mitgliedstaaten und Drittländer teilen und das keinem Fischereiabkommen unterliegt, für welches außerdem Quoten gelten und Drittländer eine Anlandungspflicht für alle Fänge eingeführt haben, ist es sinnvoll, für den Skagerrak gewisse Regeln betreffend Überwachungsmaßnahmen und technische Maßnahmen aufzustellen, die sich von den allgemeinen, innerhalb der Union geltenden ...[+++]

(-1) Aangezien voor het Skagerrak als enige visgrond van zowel lidstaten als derde landen geen visserijovereenkomst geldt met quota en de verplichting voor derde landen tot aanlanding van alle vangsten, ligt het in de rede een aantal specifieke technische maatregelen en controlemaatregelen voor het Skagerrak vast te stellen die afwijken van de algemene regels die binnen de Unie van toepassing zijn.


Die für die Adoption geltenden Regeln sind Gegenstand der neuen Artikel 343 bis 368-8 des Zivilgesetzbuches, die am 1. September 2005 in Kraft getreten sind.

De regels die op de adoptie van toepassing zijn, maken het voorwerp uit van de nieuwe artikelen 343 tot 368-8 van het Burgerlijk Wetboek, die op 1 september 2005 in werking zijn getreden.


H. in der Erwägung, dass Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten darüber, ob die für Wertpapierdienstleistungen geltenden Regeln die Regeln des Herkunftslandes der Dienstleistung oder des Landes sind, in dem der Empfänger der Dienstleistung ansässig ist, verbunden mit Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf die angewendeten Einzelregeln und die Kategorien von Anlegern, auf die diese Regeln angewendet werden, zu einem Netz ...[+++]

H. overwegende dat de verschillen tussen de lidstaten die met betrekking tot beleggingsdiensten hetzij de regelgeving van het land van herkomst, hetzij de regelgeving van het land van verblijf van de ontvanger van de dienst toepassen, gevoegd bij de verschillen tussen de lidstaten ten aanzien van de vraag welke regels precies op welke categorieën beleggers van toepassing zijn, hebben geleid ...[+++]


w