Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelten dieselben vorschriften " (Duits → Nederlands) :

Für die Wahl zum Europäischen Parlament gelten dieselben Vorschriften über die Zustellung der Wahlunterlagen an die Wähler wie für nationale, regionale und lokale Wahlen in dem entsprechenden Mitgliedstaat.

Bij de verkiezingen voor het Europees Parlement zijn de regels voor het versturen van verkiezingsmateriaal aan kiezers dezelfde als die voor nationale, regionale en lokale verkiezingen in de desbetreffende lidstaat.


Für die Wahl zum Europäischen Parlament gelten dieselben Vorschriften über die Zustellung der Wahlunterlagen an die Wähler wie für nationale, regionale und lokale Wahlen in dem entsprechenden Mitgliedstaat.

Bij de verkiezingen voor het Europees Parlement zijn de regels voor het versturen van verkiezingsmateriaal aan kiezers dezelfde als die voor nationale, regionale en lokale verkiezingen in de desbetreffende lidstaat.


In bestimmten Bereichen wie Gesundheit und Sicherheit gelten für entsandte Arbeitnehmer bereits dieselben Vorschriften wie für die Arbeitnehmer des Aufnahmemitgliedstaats.

Momenteel gelden voor gedetacheerde werknemers al op bepaalde gebieden als gezondheid en veiligheid dezelfde regels als voor de werknemers van de gastlidstaat.


Für diese Tätigkeiten, zu denen Produktzulassung, Untersuchungen, Überwachung und Monitoring (auch zu epidemiologischen Zwecken), Tilgung und Eindämmung von Krankheiten und andere Aufgaben zur Bekämpfung von Krankheiten zählen, gelten dieselben sektoralen Vorschriften, die mit den amtlichen Kontrollen durchgesetzt werden.

Die activiteiten, die de goedkeuring van producten, onderzoek, surveillance en monitoring, ook voor epidemiologische doeleinden, alsook de uitroeiing en beheersing van ziekten en andere ziektebestrijdingstaken omvatten, vallen onder dezelfde sectorale voorschriften die door middel van officiële controles worden gehandhaafd.


Mit dem Verordnungsentwurf soll sichergestellt werden, dass für Drittstaatsangehörige, die sich rechtmäßig in der EU aufhalten und die sich in einer grenzüberschreitenden Lage befinden, dieselben Vorschriften für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit gelten wie für EU-Bürger (Dok. 11160/10 + 11160/10 ADD 1).

De ontwerp-verordening strekt ertoe op legaal in de EU verblijvende onderdanen van derde landen die zich in een grensoverschrijdende situatie bevinden, dezelfde regels voor de coördinatie van de socialezekerheidsrechten toe te passen als die welke gelden voor de Europese burgers (doc. 11160/10 + 11160/10 ADD 1).


61. ersucht die Kommission, die Mitgliedstaaten und gegebenenfalls ihre regionalen und lokalen Gebietskörperschaften stärker zu unterstützen, um ihnen die ordnungsgemäße Einhaltung der EU-Standards zu erleichtern; betont, dass die Organe der EU insgesamt die Vorschriften verschärfen und die Mitgliedstaaten zu einer ordnungs- und fristgemäßen Umsetzung der Rechtsvorschriften anhalten müssen, damit EU-weit dieselben Vorschriften gelten;

61. verzoekt de Commissie om meer steun aan de lidstaten en eventueel hun regionale en lokale overheden te geven ter bevordering van een adequate naleving van de EU-normen; benadrukt dat de instellingen van de EU als geheel de regels dienen te verscherpen en de lidstaten dienen aan te sporen de wetgeving tijdig en correct om te zetten, opdat in de hele Unie dezelfde regels van toepassing zijn;


61. ersucht die Kommission, die Mitgliedstaaten und gegebenenfalls ihre regionalen und lokalen Gebietskörperschaften stärker zu unterstützen, um ihnen die ordnungsgemäße Einhaltung der EU-Standards zu erleichtern; betont, dass die Organe der EU insgesamt die Vorschriften verschärfen und die Mitgliedstaaten zu einer ordnungs- und fristgemäßen Umsetzung der Rechtsvorschriften anhalten müssen, damit EU-weit dieselben Vorschriften gelten;

61. verzoekt de Commissie om meer steun aan de lidstaten en eventueel hun regionale en lokale overheden te geven ter bevordering van een adequate naleving van de EU-normen; benadrukt dat de instellingen van de EU als geheel de regels dienen te verscherpen en de lidstaten dienen aan te sporen de wetgeving tijdig en correct om te zetten, opdat in de hele Unie dezelfde regels van toepassing zijn;


In Prozent ausgedrückt gelten dieselben Fördersätze wie für Investitionsbeihilfen im Rahmen der KMU-Vorschriften.

De steunpercentages zijn dezelfde als die voor investeringssteun in het kader van de regels voor KMO's.


Trotz substanzieller Fortschritte konnten die Minister kein Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung erzielen, derzufolge für Drittstaatsangehörige, die sich rechtmäßig in der EU aufhalten und sich in einer Situation mit grenzüberschreitenden Bezügen befinden, dieselben Vorschriften für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit gelten sollten wie für EU-Bürger.

Hoewel aanzienlijke vooruitgang is geboekt, hebben de ministers geen akkoord bereikt over een ontwerp-verordening die ertoe strekt op legaal in de EU verblijvende derdelanders die zich in een grensoverschrijdende situatie bevinden dezelfde regels voor de coördinatie van de sociale­zekerheidsrechten toe te passen als die welke gelden voor de Europese burgers.


Der Rat erzielte Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung, der zufolge für Drittstaats­angehörige, die sich rechtmäßig in der EU aufhalten und sich in einer Situation mit grenzüber­schreitenden Bezügen befinden, dieselben Vorschriften für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit gelten sollen wie für EU-Bürger (Dok. 10442/10).

De Raad heeft een akkoord bereikt over een ontwerp-verordening die ertoe strekt op legaal in de EU verblijvende derdelanders die zich in een grensoverschrijdende situatie bevinden dezelfde regels voor de coördinatie van de socialezekerheidsrechten toe te passen als die welke gelden voor de Europese burgers (10442/10).


w