Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit eu-weit dieselben » (Allemand → Néerlandais) :

Im Laufe des eingehenden Prüfverfahrens erklärte Deutschland sich bereit, die Voraussetzungen für die Teilnahme von Anbietern regelbarer Lasten zu ändern, damit für sie dieselben Wettbewerbsbedingungen gelten wie für die Stromerzeuger.

Tijdens het diepgaande onderzoek van de Commissie heeft Duitsland ermee ingestemd om de voorwaarden waaronder vraagresponsoperatoren aan de capaciteitsreserve kunnen deelnemen, te wijzigen zodat zij op gelijke voet kunnen concurreren met productie-eenheden.


· Die Beziehungen mit unseren externen Energielieferanten müssen verbessert werden, damit die weit reichenden Partnerschaften, gestützt auf gegenseitiges Interesse, Transparenz, Vorhersagbarkeit und Gegenseitigkeit weiter ausgebaut werden können.

· Om de betrekkingen met onze externe energieleveranciers te verbeteren, een verdere ontwikkeling van alomvattende partnerschappen gebaseerd op wederzijds belang, transparantie, voorspelbaarheid en wederkerigheid.


Die Reform sorgt dafür, dass die Ökolandwirte in der EU fairer behandelt werden und dass das EU-Öko-Logo den Verbrauchern EU-weit dieselben Qualitätsgarantien bietet.

De nieuwe regels garanderen eerlijke voorwaarden voor de biologische landbouwers in de EU en dankzij het EU-logo voor biologische producten zullen consumenten in heel Europa dezelfde kwaliteitsgaranties krijgen.


Während EU-weit dieselben Vorschriften gelten, werden sie von den Zollbehörden nicht immer einheitlich angewendet.

De voorschriften zijn overal in de EU dezelfde, maar de douaneautoriteiten passen ze niet altijd op een samenhangende en uniforme wijze toe.


Gäbe es EU-weit dieselben Vorschriften für den elektronischen Handel, würden 57 % der Unternehmen in der EU, die bereits grenzüberschreitenden Online-Handel treiben oder daran interessiert sind, diese Geschäftstätigkeit „auf jeden Fall“ oder „in gewissem Umfang“ aufnehmen bzw. weiter ausbauen.

Wanneer in de hele EU dezelfde regels voor elektronische handel van toepassing zouden zijn, zou 57 % van de ondernemingen in de EU die actief zijn op het gebied van online grensoverschrijdende handel of daarvoor interesse hebben, "beslist" of "in zekere mate" tot online grensoverschrijdende verkoop overgaan of zijn bestaande online grensoverschrijdende verkoop uitbreiden.


Deshalb haben die Staats- und Regierungschefs im Juni 2012 beschlossen, die Wirtschafts- und Währungsunion durch eine Bankenunion zu ergänzen, damit EU-weit geltende Bankenvorschriften im Euroraum (und in nicht zum Euroraum gehörenden teilnahmebereiten Mitgliedstaaten) auf zentraler Ebene angewandt werden könnten.

Vandaar dat de staatshoofden en regeringsleiders in juni 2012 overeen zijn gekomen een bankenunie te creëren, de economische en monetaire unie te voltooien en de gecentraliseerde toepassing van EU-wijde regels voor banken in de eurozone (en elke niet-eurolidstaat die zou willen toetreden) mogelijk te maken.


2005 lag die Erwerbstätigenquote in der EU bei 63,8 %, verglichen mit 62,4 % im Jahr 2000 , und war damit noch weit von dem von den Mitgliedstaaten vereinbarten Ziel von 70 % entfernt.

In 2005 bedroeg de participatiegraad in de EU 63,8%, tegen 62,4% in 2000 , hetgeen betekent dat de door de lidstaten overeengekomen doelstelling van 70% nog lang niet is bereikt.


die Artikel über die Kumulierung umformuliert werden; neue Bestimmungen über die Bescheinigung des Ursprungs aufgenommen werden; die Bestimmungen über das Verbot der Zollrückvergütung oder Zollbefreiung harmonisiert werden; die Bestimmungen der Protokolle über die Be- oder Verarbeitungen, die an Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft zum Erwerb der Ursprungseigenschaft vorzunehmen sind, harmonisiert werden; weitere Änderungen vorgenommen werden, damit alle Protokolle dieselben Bestimmungen enthalten.

het herformuleren van artikelen over cumulatie, het invoeren van nieuwe bepalingen over het certificaat van oorsprong, het harmoniseren van de bepalingen over het verbieden van, intrekking van of vrijstelling van douanerechten, het harmoniseren van de verwerkingsvoorschriften in de protocollen voor niet van oorsprong zijnde materialen, zodat zij oorsprongsstatus verkrijgen; het invoeren van amendementen waarmee de bepalingen van alle protocollen identiek worden gemaakt.


Kosteneffiziente staatliche Kontrollen, damit so weit wie möglich sichergestellt wird, dass die Beihilfe auch tatsächlich an den Begünstigten, für den sie bestimmt ist, weitergegeben wird.

- Efficiënte overheidscontroles om er zoveel mogelijk voor te zorgen dat de steun de beoogde eindbegunstigde werkelijk ten goede komt.


Damit stellen sich dieselben Fragen, die unter 3.2.1 aufgeworfen wurden.

Bijgevolg stellen zich dezelfde vragen als die welke in de punten 3.2.1. aan de orde zijn gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit eu-weit dieselben' ->

Date index: 2025-01-15
w