Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt
Binnenmarkt
Binnenmarkt EU
Digitale Agenda
Digitaler Binnenmarkt
EG-Markenamt
EU-Binnenmarkt
EUIPO
Einheitlicher Markt
Elektronischer Binnenmarkt
Generaldirektion Binnenmarkt
HABM
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt
KAROLUS
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen
PRISMA

Traduction de «gelingen des binnenmarktes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des G ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten


Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Vorbereitung von Unternehmen auf den Binnenmarkt in EFRE-Ziel 1-Gebieten | Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt | PRISMA [Abbr.]

communautair initiatief om het bedrijfsleven voor te bereiden op de eenwording van de Europese markt | PRISMA [Abbr.]


Generaldirektion Binnenmarkt

Directoraat-Generaal Interne Markt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. unterstreicht, dass die Wiederbelebung des Binnenmarktes die effektive Umsetzung angemessenerer Kontrollmechanismen und mehr Dialog erfordert, um zu gewährleisten, dass die Bedürfnisse der Bürger und Verbraucher hinreichend berücksichtigt werden; ist der Auffassung, dass es der Union mit einem faktengestützten und bürgernahen Ansatz gelingen wird, das Vertrauen der Bürger in den europäischen Binnenmarkt zurückzugewinnen und die richtige Formel für die Erarbeitung von ...[+++]

19. is van mening dat voor een opleving van de interne markt meer adequate controlesystemen en meer overleg moeten worden ingevoerd om te waarborgen dat voldoende rekening wordt gehouden met de behoeften van burgers en consumenten; is van oordeel dat een aanpak waarbij de feiten en de burgers centraal staan een bijdrage levert aan het vertrouwen onder de bevolking in de werking van de interne Europese markt en aan het vinden van de juiste formule voor het vaststellen van initiatieven die de Unie de competitieve voorsprong kan geven die zij nodig heeft, zonder dat dit ten koste gaat van de sociale dimensie;


19. unterstreicht, dass die Wiederbelebung des Binnenmarktes die effektive Umsetzung angemessenerer Kontrollmechanismen und mehr Dialog erfordert, um zu gewährleisten, dass die Bedürfnisse der Bürger und Verbraucher hinreichend berücksichtigt werden; ist der Auffassung, dass es der Union mit einem faktengestützten und bürgernahen Ansatz gelingen wird, das Vertrauen der Bürger in den europäischen Binnenmarkt zurückzugewinnen und die richtige Formel für die Erarbeitung von ...[+++]

19. is van mening dat voor een opleving van de interne markt meer adequate controlesystemen en meer overleg moeten worden ingevoerd om te waarborgen dat voldoende rekening wordt gehouden met de behoeften van burgers en consumenten; is van oordeel dat een aanpak waarbij de feiten en de burgers centraal staan een bijdrage levert aan het vertrouwen onder de bevolking in de werking van de interne Europese markt en aan het vinden van de juiste formule voor het vaststellen van initiatieven die de Unie de competitieve voorsprong kan geven die zij nodig heeft, zonder dat dit ten koste gaat van de sociale dimensie;


Kurz gesagt, das weitere Gelingen des Binnenmarktes – sein Potenzial zur Verbesserung des Lebensstandards und der sozialen Lage aller Bürgerinnen und Bürger Europas – verlangt von uns Führungsqualitäten und Mut nicht nur bei der Formulierung von Zukunftsvorstellungen, sondern bei den ganz realen und oftmals diffizilen politischen Weichenstellungen, die wir derzeit vornehmen müssen.

Kortom, voor het verdere succes van de interne markt – het potentieel om de levensstandaarden en de sociale omstandigheden van alle Europese burgers te verbeteren – is ons leiderschap en moed vereist. Niet zozeer door het schetsen van een toekomstvisie, maar door daadwerkelijk de maar al te reële en moeilijke beleidskeuzes te maken die gemaakt moeten worden.


Ihr Berichterstatter unterstreicht, dass der europäische Binnenmarkt dringend neuer Impulse bedarf, mit denen es unter der entschlossenen Führung der Kommission gelingen sollte, die Glaubwürdigkeit und das Vertrauen in Bezug auf den europäischen Binnenmarkt wiederherzustellen.

Uw rapporteur benadrukt dat de Europese interne markt dringend behoefte heeft aan nieuwe impulsen die onder de sterke leiding van de Commissie zullen leiden tot een herstel van de geloofwaardigheid en het vertrouwen in de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kurz gesagt, das weitere Gelingen des Binnenmarktes – sein Potenzial zur Verbesserung des Lebensstandards und der sozialen Lage aller Bürgerinnen und Bürger Europas – verlangt von uns Führungsqualitäten und Mut nicht nur bei der Formulierung von Zukunftsvorstellungen, sondern bei den ganz realen und oftmals diffizilen politischen Weichenstellungen, die wir derzeit vornehmen müssen.

Kortom, voor het verdere succes van de interne markt – het potentieel om de levensstandaarden en de sociale omstandigheden van alle Europese burgers te verbeteren – is ons leiderschap en moed vereist. Niet zozeer door het schetsen van een toekomstvisie, maar door daadwerkelijk de maar al te reële en moeilijke beleidskeuzes te maken die gemaakt moeten worden.


Auf diese Weise wird es den Regionen der Union mit Entwicklungsrückstand, den Umstellungsregionen und den Regionen mit besonderen geografischen, wirtschaftlichen und sozialen Problemen besser gelingen, mit ihren Schwierigkeiten fertig zu werden und die Möglichkeiten des Binnenmarktes in vollem Umfang zu nutzen.

Zo zijn de regio's van de Unie die een ontwikkelingsachterstand hebben, in een omschakelingsproces verkeren of het hoofd moeten bieden aan een bijzondere geografische, economische of sociale situatie, beter gewapend om hun problemen aan te pakken en volledig te profiteren van de kansen die de eengemaakte markt biedt.


Wirtschaftsreformen - Der Binnenmarkt für Waren und Dienstleistungen muss schneller verwirklicht werden, soll es uns gelingen, die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu stärken, nachhaltiges Wachstum zu sichern und mehr Arbeitsplätze zu schaffen.

Economische hervormingen Om het concurrentievermogen van Europa te vergroten en voor groei en meer banen te zorgen, moet vlugger vooruitgang worden geboekt met de interne markt voor goederen en diensten.


Auf diese Weise wird es den Regionen der Union mit Entwicklungsrückstand, den Umstellungsregionen und den Regionen mit besonderen geografischen, wirtschaftlichen und sozialen Problemen besser gelingen, ihre Probleme zu bewältigen und die Möglichkeiten des Binnenmarktes in vollem Umfang zu nutzen.

Zo zijn de regio's van de Unie die een ontwikkelingsachterstand hebben, in een omschakelingsproces verkeren of het hoofd moeten bieden aan een bijzondere geografische, economische of sociale situatie, beter gewapend om hun problemen aan te pakken en volledig te profiteren van de kansen die de eengemaakte markt biedt.


Die Kommission nennt die Hauptprioritäten und ruft zu einem neuen Engagement für den Binnenmarkt auf, und zwar nicht nur auf höchster politischer Ebene - Europäischer Rat in Dublin -, sondern auch auf seiten derjenigen, die zum Gelingen des Binnenmarkts beizutragen haben - einzelstaatliche Stellen, europäische Institutionen und nicht zuletzt die Wirtschaftsteilnehmer.

De mededeling bevat een opsomming van de prioriteiten en een oproep tot een nieuw engagement voor de Interne Markt, niet alleen gericht tot het hoogste politieke niveau - de Europese Raad in Dublin - maar ook tot allen die aan het welslagen van de Interne Markt moeten bijdragen, zoals de nationale autoriteiten, de Europese Instellingen en de marktdeelnemers zelf".


Die Kommission fordert ein neues Engagement für den Binnenmarkt, nicht nur auf höchster politischer Ebene - Europäischer Rat in Dublin -, sondern auch auf Seiten all derjenigen, die zum Gelingen des Binnenmarkts beitragen müssen - einzelstaatliche Stellen, europäische Institutionen und nicht zuletzt die Wirtschaftsteilnehmer selbst.

De mededeling doet een oproep voor een hernieuwd engagement voor de Interne Markt, niet alleen tot het hoogste politieke niveau - de Europese Raad van Dublin - maar ook tot allen die aan het welslagen van de Interne Markt moeten bijdragen, zoals de nationale autoriteiten, de Europese Instellingen en de marktdeelnemers zelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelingen des binnenmarktes' ->

Date index: 2023-11-15
w