Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateral dolmetschen
Bilaterale Beziehungen
Bilaterale Hilfe
Bilaterale Kumulierung
Bilaterale Ursprungskumulierung
Bilaterale Zusammenarbeit
Bilaterale administrative Vereinbarung
Bilateraler Investitionsschutzvertrag
Bilaterales Abkommen
Bilaterales Dolmetschen betreiben
Bilaterales Investitionsabkommen
Bilaterales Investitionsschutzabkommen
Bilateralismus
Dienst bilaterale Zusammenarbeit
Zweiseitige Beziehungen
Zweiseitiges Abkommen

Vertaling van "gelegenheiten bilaterale " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schrittweise groessere Gelegenheiten fuer solche Reisen bieten

geleidelijk ruimere mogelijkheden voor zodanige reizen bieden


bilateraler Investitionsschutzvertrag | bilaterales Investitionsabkommen | bilaterales Investitionsschutzabkommen

bilateraal investeringsverdrag | bilaterale investeringsovereenkomst | BIT [Abbr.]


bilaterale Beziehungen [ Bilateralismus | zweiseitige Beziehungen ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]




bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]

bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]


bilaterale Kumulierung | bilaterale Ursprungskumulierung

bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong




Dienst bilaterale Zusammenarbeit

Dienst bilaterale samenwerking


bilaterale administrative Vereinbarung

bilaterale administratieve overeenkomst


bilateral dolmetschen | bilaterales Dolmetschen betreiben

bilateraal tolken | gesprekstolken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bilaterale Foren wie der Dialog zwischen der EU und den USA über die Regulierung der Finanzmärkte oder der kürzlich eingerichtete Transatlantische Wirtschaftsrat bieten gute Gelegenheiten für wirksame Kooperation.

Bilaterale fora zoals de dialoog EU-VS over de regulering van financiële markten of de recent opgerichte Transatlantische Economische Raad bieden mooie kansen voor daadwerkelijke samenwerking.


Auf bilateraler Ebene hat die Kommission das Thema der chinesischen Regierung gegenüber bei mehreren Gelegenheiten zur Sprache gebracht, sowohl aus politischer als auch aus fachlicher Sicht.

Op bilateraal niveau heeft de Commissie de kwestie diverse malen bij de Chinese regering aangekaart, zowel uit politiek als uit technisch oogpunt.


2. fordert sämtliche EU-Mitgliedstaaten, die das Übereinkommen über Streumunition unterzeichnet haben, auf, alle sich bietenden Gelegenheiten zu nutzen, um Staaten, die noch nicht Vertragsstaaten des CCM sind, dazu anzuhalten, das Übereinkommen zu unterzeichnen und zu ratifizieren bzw. dem Übereinkommen so zügig wie möglich beizutreten, einschließlich bilateraler Treffen, des Dialogs zwischen den Streitkräften verschiedener Länder und multilateraler Foren, wie dies ihrer Verpflichtung gemäß Artikel 21 des Übereinkommens entspricht;

2. dringt er bij alle EU-lidstaten die het Verdrag inzake clustermunitie hebben ondertekend, op aan elke mogelijkheid aan te grijpen om landen die geen partij zijn bij het CCM aan te moedigen het verdrag te tekenen en ratificeren of zo spoedig mogelijk tot het verdrag toe te treden, onder meer via bilaterale bijeenkomsten, dialoog tussen de strijdkrachten onderling en multilaterale fora, overeenkomstig de op hen rustende verplichting van artikel 21 van het CCM;


Schließlich ist die Kommission der Ansicht, dass der neue politische Rahmen, der durch die Etablierung der Strategischen Partnerschaft EU–Mexiko geschaffen wird, weitere Gelegenheiten zum Austausch mit unseren mexikanischen Partnern über sämtliche sensiblen Themen – einschließlich der Menschenrechte – sowohl auf multilateraler als auch auf bilateraler Ebene schaffen wird.

Tot slot is de Commissie van mening dat de nieuwe politieke context die is ontstaan door de totstandkoming van het strategisch partnerschap EU-Mexico meer mogelijkheden biedt om zowel op multilateraal als op bilateraal niveau in contact te treden met onze Mexicaanse partners over alle gevoelige onderwerpen, met inbegrip van de mensenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich ist die Kommission der Ansicht, dass der neue politische Rahmen, der durch die Etablierung der Strategischen Partnerschaft EU–Mexiko geschaffen wird, weitere Gelegenheiten zum Austausch mit unseren mexikanischen Partnern über sämtliche sensiblen Themen – einschließlich der Menschenrechte – sowohl auf multilateraler als auch auf bilateraler Ebene schaffen wird.

Tot slot is de Commissie van mening dat de nieuwe politieke context die is ontstaan door de totstandkoming van het strategisch partnerschap EU-Mexico meer mogelijkheden biedt om zowel op multilateraal als op bilateraal niveau in contact te treden met onze Mexicaanse partners over alle gevoelige onderwerpen, met inbegrip van de mensenrechten.


Meinen Erfahrung mit EUROPOL zufolge – und ich bin vermutlich einer der wenigen Abgeordneten, die bei verschiedenen Gelegenheiten mit EUROPOL zu tun hatten – findet ein Großteil der Aktivitäten auf bilateraler Ebene statt, was die Ansicht widerlegt, EUROPOL hätte irgendeine andere wichtige Aufgabe.

Het kan natuurlijk altijd beter. Ik ben waarschijnlijk een van de weinige leden die verschillende keren naar EUROPOL zijn gegaan, en mijn ervaring daar leert mij dat het grootste deel van de EUROPOL-activiteiten bilateraal is.


Zwar bieten das EG-ASEAN-Kooperationsabkommen von 1980 und Foren wie die Asien-Europa-Treffen (ASEM), das ASEAN-Regional-Forum (ARF) sowie bilaterale Beziehungen derzeit nützliche Gelegenheiten für Dialog und Zusammenarbeit, jedoch wird im Rahmen der Neuen Partnerschaft nachdrücklich empfohlen, die Arbeiten der einzelnen Foren im Sinne der Rationalisierung und sektorspezifischen Behandlung zu gestalten.

De Raad merkt op dat de overeenkomst tussen de EG en de ASEAN van 1980, alsmede fora zoals ASEM en ARF en de bilaterale betrekkingen momenteel een nuttig platform bieden voor dialoog en samenwerking, maar dat het nieuwe partnerschap dringende aanbevelingen bevat om de agenda's voor elk van deze fora te rationaliseren en specifieker te maken.


Während des Zeitraums von drei Jahren fanden zwischen den Unternehmen bei zahlreichen Gelegenheiten bilaterale Telefongespräche statt, üblicherweise am Tag vor der Festsetzung ihrer Listenpreise.

Talrijke keren gedurende de periode van drie jaar vonden er bilaterale telefoongesprekken tussen de ondernemingen plaats, meestal de dag voordat zij hun prijs vaststelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheiten bilaterale' ->

Date index: 2022-01-22
w