Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkreditiertes Mitglied
Bundesratsmitglied
Fraktionsloses Mitglied
Generalanwalt
Kanzler
Landtagsabgeordneter
MdBR
Mitglied
Mitglied der BZE
Mitglied der Europäischen Zentralbank
Mitglied des Bundesrates
Mitglied des Bundestages
Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Ordentliches Mitglied
Parlamentsmitglied
Richter
Zusatzprodukte verkaufen
Zusätzliche Produkte verkaufen

Vertaling van "gelegenheit als mitglied " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


fraktionsloses Mitglied | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | Mitglied, das keiner Gruppe angehört

niet bij een groep aangesloten lid


Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


Mitglied | Mitglied des Europäischen Wirtschafts-und Sozialausschusses | ordentliches Mitglied

lid


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]




Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling




Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR

Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator


Mitglied des Bundestages | Parlamentsmitglied | Abgeordneter/Abgeordnete | Landtagsabgeordneter

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat fasst den Beschluss über den Ausschluss eines Mitglieds, nachdem das betroffene Mitglied Gelegenheit erhalten hat, auf den geplanten Beschluss zu reagieren und sich gegenüber dem Rat zu äußern.

Een besluit tot uitsluiting van een lid wordt genomen door de Raad, nadat het betrokken lid in de gelegenheid is gesteld om op het voorgestelde besluit te reageren en zijn standpunt aan de Raad uiteen te zetten.


Als Mitglied des Finanzgerichts hatte ich Gelegenheit, mich an der Ausarbeitung, Prüfung und Billigung von Berichten eines Kollegiums zu beteiligen, das damit betraut ist, für die korrekte Umsetzung des Steuersystems zu sorgen.

Als lid van het economisch-administratief gerecht heb ik mogen deelnemen aan de opstelling, bespreking en goedkeuring van rapporten van een college dat belast was met het toezicht op de correcte toepassing van het belastingstelsel.


- Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Mitunterzeichner einiger Änderungsanträge im Namen der EVP-ED-Fraktion möchte ich die Gelegenheit als Mitglied und auch als Vizepräsident des Regionalausschusses ergreifen und Ihnen meine Sichtweise auf den Solidaritätsfonds und dessen Überarbeitung als Berichterstatter des Europäischen Parlaments darlegen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, als ondertekenaar van enkele amendementen namens de PPE-DE-Fractie en als lid en vicevoorzitter van de Commissie regionale ontwikkeling wil ik van de gelegenheid gebruik maken om mijn standpunt over het Solidariteitsfonds en de herziening ervan naar voren te brengen, als rapporteur van het Europees Parlement.


5° " internationaler Schiedsrichter" : das Mitglied einer Sportvereinigung, die in Anwendung des Dekrets vom 8. Dezember 2006 anerkannt ist, und/oder eine olympische Sportart verwaltet, das als Schiedsrichter, Spielleiter, Richter oder in irgend einer gleichwertigen Rolle tätig ist, und dazu gerufen wird, zur Gelegenheit einer Sportveranstaltung seine Tätigkeiten auszuüben;

5° " internationale scheidsrechter" : degene die lid is van een sportfederatie erkend bij toepassing van het decreet van 8 december 2006 en/of beheerder van een olympische tak en dit als scheidsrechter, umpire, rechter of ermee gelijkgesteld en zijn activiteiten moet uitoefenen ter gelegenheid van een sportevenement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Mitglied des Haushaltsausschusses und des „Grand Committee“ zur Vorbereitung der Haushaltsperspektiven von 2007 bis 2014 hatte ich die Gelegenheit, den EU-Haushalt auch von innen her kennenzulernen und aktiv daran mitzuarbeiten.

Als belangrijkste lid van de Begrotingscommissie en de tijdelijke commissie die het begrotingsperspectief voor 2007-2014 voorbereidde, had ik de mogelijkheid om de opstelling van de EU-begroting ook van binnenuit te leren kennen en daar actief deel van uit te maken.


Als für die DAS zuständiges Mitglied des Rechnungshofes hatte ich Gelegenheit, den Mitgliedern des Haushaltskontrollausschusses (COCOBU) den Standpunkt des Rechnungshofes zu Fragen im Zusammenhang mit der DAS vorzutragen und ausführlich zu diskutieren und mit Herrn T. Wynn, Berichterstatter für die Entlastung 2003, einen intensiven Meinungsaustausch zu diesem Thema zu führen.

Als voor de DAS bevoegd lid van de Rekenkamer had ik de gelegenheid de leden van de Commissie begrotingscontrole (COCOBU) het standpunt van de Rekenkamer inzake kwesties in verband met de DAS toe te lichten en daarover uitvoerig te discussiëren, en met de heer T. Wynn, rapporteur voor de kwijting 2003 een intensieve gedachtewisseling over deze kwestie te hebben.


Joaquín Almunia, Mitglied der Kommission (ES) Herr Präsident! Als für die Beziehungen zu internationalen Finanzinstitutionen zuständiges Mitglied der Kommission bin ich dankbar für diese Gelegenheit, dem Parlament die Ansichten der Kommission zu unseren Beziehungen zur Weltbank darzulegen.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, als commissaris voor de betrekkingen met de internationale financiële instellingen ben ik u dankbaar dat u mij hebt uitgenodigd om hier de standpunten van de Commissie over de betrekkingen van onze instelling met de Wereldbank te komen uiteenzetten.


b) der Prüfungsteilnehmer, oder wenn dieser seine Einwilligung nach Aufklärung nicht erteilen kann, dessen gesetzlicher Vertreter Gelegenheit hatte, sich in einem vorherigen Gespräch mit dem Prüfer oder einem Mitglied des Prüfungsteams ein Bild von den Zielen der Prüfung, ihren Risiken und Nachteilen und den Bedingungen ihrer Durchführung zu machen, und er außerdem über sein Recht informiert wurde, seine Teilnahme an der Prüfung jederzeit zu beenden.

b) de proefpersoon of, als deze geen geïnformeerde schriftelijke toestemming voor de proef kan geven, zijn wettelijke vertegenwoordiger, de gelegenheid heeft gehad om in een voorafgaand onderhoud met de onderzoeker of een lid van het onderzoeksteam kennis te nemen van de doeleinden, de risico's en de nadelen van de proef alsook van de omstandigheden waaronder deze wordt uitgevoerd; de proefpersoon wordt bovendien gewezen op zijn r ...[+++]


In den Fällen, in denen aus ermittlungstechnischen Gründen absolute Geheimhaltung gewahrt werden muß und die die Hinzuziehung einer innerstaatlichen Justizbehörde erfordern, kann dem betreffenden Mitglied, Leiter, Beamten oder Bediensteten des/der [Organ, Einrichtung, Amt oder Agentur] mit Zustimmung des Präsidenten bzw. des Generalsekretärs zu einem späteren Zeitpunkt Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben werden.

In gevallen waarin met het oog op het onderzoek absolute geheimhouding is vereist of waarin gebruik moet worden gemaakt van opsporingsmiddelen die tot de bevoegdheid van de nationale rechterlijke instantie behoren, kan de verplichting om het lid, de bestuurder, de ambtenaar of het personeelslid van [instelling, orgaan of instantie] de gelegenheid te geven zich uit te spreken in overeenstemming met de voorzitter, respectievelijk de secretaris-generaal worden opgeschort.


Auf keinen Fall dürfen ein Mitglied, einen Beamten oder Bediensteten des/der [Organ, Einrichtung, Amt oder Agentur] mit Namen nennende Schlußfolgerungen am Ende der Untersuchung gezogen werden, ohne daß ihm Gelegenheit gegeben wurde, sich zu den ihn betreffenden Tatsachen zu äußern.

In geen geval kunnen na afloop van het onderzoek conclusies worden getrokken waarin een lid, een bestuurder, een ambtenaar of personeelslid van [instelling, orgaan of instantie] met name wordt genoemd zonder dat de betrokkene in de gelegenheid is gesteld zich over alle hem of haar betreffende feiten uit te spreken.


w