Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geld kostet aber » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kompromisspakete senken außerdem bürokratischen Aufwand, der nur Geld kostet, aber der Umwelt nicht hilft.

Met deze compromispakketten wordt bovendien de bureaucratische rompslomp verminderd die alleen maar geld kost en het milieu niet ten goede komt.


Wir können uns gerne über unsere Verfahren unterhalten, unsere einschlägigen Regeln, über die Notwendigkeit von Konsultationen, Überprüfungen, Studien und so weiter – und darüber, dass all dies seinen Preis hat, dass es Geld kostet. Aber dies ist zweifellos der Preis, der für eine wirkungsvolle Kontrolle zu zahlen ist, und dies ist auch der Preis, der zu zahlen ist, will man ein Mindestmaß an Servicequalität sicherstellen.

We kunnen debatteren over onze procedures, over onze regels, over het feit dat we raadplegingen, audits, studies, enzovoorts, nodig hebben. Wij kunnen zeggen dat dit duur is, dat het geld kost, maar aan de andere kant is dat de prijs die we moeten betalen als wij echte controle willen en een minimumkwaliteitsniveau in ons werk willen verzekeren.


Die Abgeordneten bekommen den Großteil der öffentlichen Anschuldigungen zu spüren, aber was wirklich Geld kostet sind die viel zu aufgeblasene Bürokratie, unnötige Überschüsse und die überflüssigen Gebäude.

De leden van het Europees Parlement fungeren als zondebok voor de burgers, maar de ware kosten zitten in de overmatige bureaucratie, de nodeloze overdaad en de overtollige gebouwen.


Herr Hoher Repräsentant, Sie haben uns eine beeindruckende Schilderung Ihrer Arbeit gegeben, aber für uns ist eines klar: Jedes Raketenabwehrsystem, egal wie es stationiert wird — bilateral, unter dem Schirm der NATO, unter dem Dach der Europäischen Union, oder wie auch immer — löst nichts anderes aus als eine neue Spirale des Wettrüstens, die das Geld kostet, das uns fehlt, um die Konflikte zu lösen, die Sie beschrieben haben.

Mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, u heeft ons een indrukwekkende impressie van uw werk gegeven, maar één ding is ons duidelijk: elk raketafweersysteem, hoe het ook wordt gestationeerd - bilateraal, onder auspiciën van de NAVO, onder de vlag van de Europese Unie, of op welke andere wijze ook - leidt tot niets anders dan een nieuwe vicieuze wapenwedloop, die geld kost, geld dat ons ontbreekt om de conflicten op te lossen die u heeft beschreven.


Sicherheit kostet aber Geld und Vorstandsmitglieder beschäftigen sich meist erst dann mit Sicherheitsfragen, wenn es zu spät ist.

Veiligheid kost echter geld en leden van de Raad van Bestuur houden zich meestal pas met veiligheid bezig wanneer het te laat is.


Das kostet natürlich Geld, aber es ist gut investiert und die EU ist bereit, ihren Anteil zu übernehmen.

Dit zal geld kosten, maar dit geld is een goede investering - en de EU is bereid haar plicht te doen.




D'autres ont cherché : der nur geld     nur geld kostet     geld kostet aber     dass es geld     geld kostet     wirklich geld     wirklich geld kostet     aber     das geld     das geld kostet     arbeit gegeben aber     kostet aber geld     sicherheit kostet     sicherheit kostet aber     kostet natürlich geld     das kostet     natürlich geld aber     geld kostet aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geld kostet aber' ->

Date index: 2025-01-09
w