Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleihung von Waren
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
Die Touristen gelangen auf dem Luftweg dorthin
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
In den Besitz gelangen
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
S2
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de «gelangen waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen




darf nicht in die Hände von Kindern gelangen | S2

buiten bereik van kinderen bewaren | S2


die Touristen gelangen auf dem Luftweg dorthin

vliegtoerisme


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager




Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gewährung einer Alterspension an den geschiedenen Ehepartner eines Versicherten in der Regelung der überseeischen sozialen Sicherheit bezweckt, eine gewisse Existenzsicherheit zu bieten für die Personen, die, weil sie mindestens teilweise von ihrem ehemaligen Ehepartner finanziell abhängig waren und weil sie in vielen Fällen kein eigenes Einkommen gehabt haben und nicht die Möglichkeit gehabt haben, eine eigene Pension aufzubauen, infolge ihrer Ehescheidung in eine prekäre materielle Situation zu gelangen drohen.

De toekenning van een ouderdomspensioen aan de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft tot doel een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die, doordat zij minstens ten dele financieel afhankelijk zijn geweest van hun ex-echtgenoot en doordat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen, ten gevolge van hun echtscheiding in een precaire materiële situatie dreigen terecht te ko ...[+++]


Viele Arten gelangen jedoch als Verunreinigung von Waren oder eingeschlossen in Containern unbeabsichtigt in die EU.

Veel soorten worden echter onopzettelijk in de EU binnengebracht, als contaminanten in goederen of opgesloten in containers.


Die Zollbehörden der EU spielen eine entscheidende Rolle, um zu verhindern, dass gegen Rechte des geistigen Eigentums verstoßende Waren auf den Binnenmarkt gelangen.

De EU‑douane speelt een cruciale rol bij het tegenhouden van IER-inbreukmakende goederen, zodat deze niet de EU binnenkomen.


Daher sollte soweit wie möglich verhindert werden, dass solche Waren in das Zollgebiet eingeführt werden und auf den Markt gelangen, und es sollten Maßnahmen zur Bekämpfung dieser illegalen Praktiken getroffen werden, allerdings ohne den rechtmäßigen Handel zu beeinträchtigen. Daher sollten die Verbraucher umfassend über die Risiken unterrichtet werden, die mit dem Kauf dieser Waren einhergehen.

Dergelijke goederen moeten zoveel mogelijk buiten het douanegebied en uit de handel worden gehouden en er zijn maatregelen nodig om aan deze illegale activiteiten een einde te maken zonder de legitieme handel in het gedrang te brengen. De consumenten moeten derhalve naar behoren worden geïnformeerd over de risico's die de aankoop van dergelijke goederen met zich brengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da es höchst ungewiss ist, dass das materielle Recht dergestalt geändert wird, dass es die bloße Durchfuhr von Nachahmungen oder Kopien von Waren erfasst, die in der Union durch ein Recht des geistigen Eigentums geschützt sind, wird vorgeschlagen, diese zusätzliche Absicherung einzufügen, um zu verhindern, dass solche Waren auf den Binnenmarkt gelangen.

Aangezien het zeer onzeker is dat de materiële wetgeving geamendeerd zal worden om uitsluitend de doorvoer van goederen te dekken die imitaties of kopieën van binnen de EU beschermde goederen zijn, wordt deze aanvullende garantie voorgesteld om te voorkomen dat die goederen de interne markt binnen komen.


Er strebt allgemein an, die Belastungen für Waren zu verringern, wenn sie in die EU gelangen, ohne dabei die Interessen der Käufer zu opfern, es ist daher also wichtig, im Hinblick auf die Einfuhr solcher Waren in die EU alternative Überwachungsmechanismen aufrechtzuerhalten.

Over het algemeen is het doel de verplichtingen bij de invoer van producten in de Europese ruimte te verminderen, zonder uiteindelijk de belangen van de kopers op te offeren. In die zin is het belangrijk alternatieve controlemechanismen voor de invoer van die producten in de EU te handhaven.


Die Zollbehörden der EU spielen eine entscheidende Rolle, wenn es darum geht, zu verhindern, dass gegen Rechte geistigen Eigentums verstoßende Waren auf den europäischen Binnenmarkt gelangen.

De EU-douane speelt een cruciale rol bij het tegenhouden van IER-inbreukmakende goederen, zodat deze niet op de Europese interne markt terechtkomen.


Die Vereinigten Staaten von Amerika, die eines der wichtigsten demokratischen Länder und der größte Handelspartner der EU sind, haben ihren Bürgern das Recht auf diese Informationen garantiert, indem sie ihnen bereits 1930 ermöglicht haben, fundierte Kaufentscheidungen bei allen Produkten zu treffen, die in ihr Hoheitsgebiet gelangen. Die gleichen Grundsätze gelten in anderen großen demokratischen Ländern wie Kanada, Japan und Indien und auch in Ländern, in denen ein anderes Demokratiekonzept Anwendung findet: Saudi-Arabien schützt seine Verbraucher mit der Verpflichtung, dass alle Waren ...[+++]

Een van de belangrijkste democratieën in de wereld en onze voornaamste handelspartner, de Verenigde Staten, zorgt er al sinds 1930 voor dat zijn staatsburgers weten waar de producten die het land binnenkomen vandaan komen, zodat zij een bewuste keuze kunnen maken, en hetzelfde geldt voor andere grote democratieën zoals Canada, Japan en India, maar ook voor landen waar democratie een andere inhoud heeft als bij ons. Saoedi-Arabië beschermt zijn eigen consumenten door een oorsprongsvermelding op alle waren die zijn grondgebied binnenkom ...[+++]


Eingeführte Waren, die von einem nicht im verfügenden Teil der Verordnung genannten Unternehmen hergestellt worden sind, gelangen nicht in die Vergünstigung dieser Sätze und unterliegen dem Zollsatz für "alle übrigen Unternehmen".

Geïmporteerde producten die door andere ondernemingen zijn geproduceerd die niet specifiek in het dispositief van deze verordening zijn genoemd, komen niet voor deze rechten in aanmerking. Op deze producten is het recht van toepassing dat voor "alle andere ondernemingen" geldt.


Außer den in dem Abkommen vorgesehenen handelspolitischen Maßnahmen hat die Europäische Union auch eine Reihe von Schritten unternommen, um ihre Märkte für Importe aus Rußland zu öffnen, wie die Ausdehnung des Systems der Allgemeinen Präferenzen (APS) auf Importe aus der Russischen Föderation; dies bedeutet, daß viele Waren aus Rußland nunmehr zollfrei in die Europäische Union gelangen.

Naast de handelsbepalingen in de Overeenkomst heeft de Europese Unie maatregelen genomen om haar markten open te stellen voor invoer uit Rusland, zoals de uitbreiding van het Stelsel van Algemene Tariefpreferenties (SAP) tot de invoer uit de Russische Federatie; voor veel goederen uit Rusland gelden derhalve thans geen rechten meer bij invoer in de Europese Unie.




D'autres ont cherché : beleihung von waren     produktionsleiter     produktionsleiterin     in den besitz gelangen     gelangen waren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelangen waren' ->

Date index: 2023-06-18
w