Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend
Anderer Gipfel
Europäische Bewegung
Europäischer Föderalismus
Europäischer Geist
Europäischer Gipfel
Geist von Cartagena
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Mental
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen
Paneuropäische Bewegung
Unternehmerischen Geist zeigen

Traduction de «geiste des gipfels » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop




mental | 1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend

mentaal | verstandelijk




unternehmerischen Geist zeigen

ondernemerschap tonen | ondernemingszin tonen


europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass der Korfu-Prozess der OSZE neue Energie verliehen hat, und dass auf dem Gipfel die Verpflichtung, die Grundsätze und den Geist der Schlussakte von Helsinki zu achten, bekräftigt und ein klares strategisches Konzept für den weiteren Weg festgelegt werden sollte, wozu auch die Verbesserung und die Aktualisierung der bestehenden Instrumente gehört,

G. overwegende dat het Korfoe-proces de OVSE nieuwe energie heeft gegeven en dat op de top moet worden uitgesproken dat de beginselen en de geest van de Slotakte van Helsinki nog steeds worden onderschreven en dat er een duidelijke strategische visie voor de toekomstige koers moet worden ontwikkeld, met inbegrip van een verbetering en bijwerking van de bestaande instrumenten,


G. in der Erwägung, dass der Korfu-Prozess der OSZE neue Energie verliehen hat, und dass auf dem Gipfel die Verpflichtung, die Grundsätze und den Geist der Schlussakte von Helsinki zu achten, bekräftigt und ein klares strategisches Konzept für den weiteren Weg festgelegt werden sollte, wozu auch die Verbesserung und die Aktualisierung der bestehenden Instrumente gehört,

G. overwegende dat het Korfoe-proces de OVSE nieuwe energie heeft gegeven en dat op de top moet worden uitgesproken dat de beginselen en de geest van de Slotakte van Helsinki nog steeds worden onderschreven en dat er een duidelijke strategische visie voor de toekomstige koers moet worden ontwikkeld, met inbegrip van een verbetering en bijwerking van de bestaande instrumenten,


Daher möchte ich allen Kollegen, die bezweifeln, dass eine Mitentscheidung berücksichtigt wurde, nicht nur im Geiste des Gesetzes, sondern seinem Wortlaut nach, versichern, dass das Ergebnis des Gipfels keine Überraschungen enthielt, da alle Fragen und Parameter im Vorfeld des Gipfels in fünf oder sechs Trilogen ausführlich durchgesprochen worden waren.

Ik kan de collega’s die twijfelden of medebeslissing is toegepast, niet alleen naar de geest, maar ook naar de letter van de wet, verzekeren dat het resultaat van de top geen verrassingen bevatte, omdat alle onderwerpen en parameters voorafgaand aan de top in vijf of zes trialogen van alle kanten zijn doorgelicht.


Und in genau demselben Geist konnten wir dann auch den jüngsten Gipfel EU-Russland abhalten.

In dezelfde geest hebben wij ook de recente Top tussen de Europese Unie en Rusland kunnen houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, den auf diesem Gipfel entstandenen Geist bei künftigen Treffen in internationalen Gremien, auch während der derzeitigen Treffen des IWF und der Weltbank, zu bewahren; besteht darauf, dass die internationale Gemeinschaft sicherstellt, dass es zu keiner Schwächung bereits eingegangener Verpflichtungen, einschließlich derjenigen des G8-Gipfels in Bezug auf Schuldenerlass, kommt;

20. spoort de internationale gemeenschap aan het momentum van de Top te handhaven tijdens de toekomstige bijeenkomsten in internationale fora, waaronder tijdens de huidige vergaderingen van het IMF en de Wereldbank; dringt er bij de internationale gemeenschap met klem op aan ervoor te zorgen dat gedane toezeggingen, waaronder tijdens de G8-Top over schuldsanering, niet worden afgezwakt;


Im Geiste des Gipfels in Kopenhagen konsultiert die Kommission die bürgerliche Gesellschaft im Rahmen eines alle 18 Monate stattfindenden Forums zu einer ganzen Reihe von sozialen Problemen.

In de geest van de Top van Kopenhagen wil de Commissie, in het kader van een om de achttien maanden georganiseerd forum, belangenorganisaties, sociale partners enz. raadplegen over een reeks sociale kwesties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geiste des gipfels' ->

Date index: 2025-07-10
w