Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auspeitschung
Entführung
Freiheitsberaubung
Geisel
Geiselnahme
Geißel
Geißelung
Jn.als Geisel nehmen

Traduction de «geisel dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




jn.als Geisel nehmen

iemand gijzelen | iemand ontvoeren




Freiheitsberaubung [ Entführung | Geisel | Geiselnahme ]

vrijheidsberoving [ gijzelaar | gijzeling | ontvoering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bitte jedoch nochmals alle Kollegen in allen Fraktionen: Bitte nutzen Sie dieses Interims-Abkommen mit Turkmenistan nicht als Geisel dafür, damit wir als Parlament unsere Parlamentsrechte gegenüber Rat und Kommission stärken.

Ik wil echter nogmaals een oproep aan alle collega’s in alle fracties doen om deze interimovereenkomst met Turkmenistan niet als losgeld te gebruiken om de rechten van het Parlement ten opzichte van de Commissie en de Raad te vergroten.


Die Rollenverteilung sollte sofort geändert werden: nicht Israel, sondern die Hamas sollte dafür bezahlen, dass sie Gilad Shalit, einen Europäer, als Geisel genommen hat.

De rollen moeten onmiddellijk worden omgedraaid: niet Israël, maar Hamas dient te betalen voor de gijzeling van de Europeaan Gilad Shalit.


Wenn Russland seine Öllieferungen nach Litauen einstellt, werden die großen Mitgliedstaaten und Russland Litauen dafür verantwortlich machen, Europa zur Geisel der Energieinteressen der postsowjetischen Länder gemacht zu haben.

Als Rusland de olietoevoer naar Litouwen afsluit, zullen de grote lidstaten samen met Rusland de schuld bij Litouwen leggen omdat dat land ervoor gezorgd zou hebben dat Europa gegijzeld wordt door de energiebelangen van de landen van de voormalige Sovjet-Unie.


Wenn Russland seine Öllieferungen nach Litauen einstellt, werden die großen Mitgliedstaaten und Russland Litauen dafür verantwortlich machen, Europa zur Geisel der Energieinteressen der postsowjetischen Länder gemacht zu haben.

Als Rusland de olietoevoer naar Litouwen afsluit, zullen de grote lidstaten samen met Rusland de schuld bij Litouwen leggen omdat dat land ervoor gezorgd zou hebben dat Europa gegijzeld wordt door de energiebelangen van de landen van de voormalige Sovjet-Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich plädiere dafür, das Projekt CESAR weiter voranzutreiben, um die technische Innovation in der Luftfahrt zu fördern und um sicherzustellen, dass die Zivilluftfahrt nicht von gewissen Kräften der Branche als Geisel genommen wird.

Ik pleit voor het verdergaan met het CESAR-project ter bevordering van technologische vernieuwingen in de luchtvaart en veilig te stellen dat de burgerluchtvaart niet langer door bepaalde krachten op de grond mag worden gegijzeld.




D'autres ont cherché : auspeitschung     entführung     freiheitsberaubung     geisel     geiselnahme     geißel     geißelung     jn als geisel nehmen     geisel dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geisel dafür' ->

Date index: 2022-09-20
w