Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehören dazu mehr " (Duits → Nederlands) :

Dazu gehören auch mehr als 100 gewerbliche Luftfahrzeugbetreiber mit Sitz außerhalb der EU, die Flüge innerhalb des EWR durchführen.

Dit omvat meer dan 100 buiten de EU gevestigde commerciële vliegtuigexploitanten die vluchten binnen de EER uitvoeren.


Sie wird Hilfestellung beim Bürokratieabbau anbieten, für mehr Transparenz und Information sowie für einheitliche Wettbewerbsbedingungen für KMU sorgen; wird Informationen über Möglichkeiten zur Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen besser zugänglich machen und dafür das Informationsangebot der einschlägigen EU-Websites durch einer Reihe von Initiativen erweitern. Dazu gehören die fakultative Veröffentlichung von Bekanntmachungen öffentlicher Aufträge unterhalb des Schwellenwerts, ein Ins ...[+++]

Zij zal richtsnoeren geven om de bureaucratie te beperken en te zorgen voor meer transparantie en informatie en een gelijk speelveld voor het mkb; de toegang tot informatie over overheidsopdrachten verbeteren door de bestaande EU-websites daarvoor aan te vullen met een aantal initiatieven zoals facultatieve bekendmaking van opdrachten onder de drempelwaarde, een onlinehulpmiddel om zakenpartners te zoeken en een grotere transparantie van de aanbestedingsvoorschriften; een vademecum over staatssteun voor het mkb publiceren om de bestaande steunmogelijkheden meer bekendheid te geven. De lidstaten wordt verzocht: portaalsites op te zetten ...[+++]


Dazu gehören auch die Regionen, die den Konvergenzprozess noch nicht abgeschlossen haben, aber nicht mehr förderfähig sind, da ihr Pro-Kopf-Einkommen in der erweiterten Union relativ gesehen höher liegt (der so genannte ,statistische Effekt").

Daaronder vallen ook regio's die het convergentieproces nog niet hebben afgesloten, maar die niet meer voor steun in aanmerking zouden komen omdat het inkomen per hoofd er relatief hoger ligt in de uitgebreide Unie (het zogenaamde "statistische effect").


Dazu gehören neben Hunderten von Flugsicherungseinrichtungen, die von mehr als 60 Flugsicherungszentren betrieben werden, über 16 700 Fluglotsen, die den Flugverkehr zwischen 450 europäischen Flughäfen sowie in und aus Drittländern regeln.

Het bestaat uit honderden sectoren voor de luchtverkeersleiding beheerd door meer dan 60 luchtverkeersleidingscentra en meer dan 16 700 luchtverkeersleiders die het verkeer van en naar 450 Europese luchthavens en van en naar derde landen in goede banen leiden.


Das Verfahren der Zeitnischenzuweisung wurde durch eine Reihe neuer oder geänderter Bestimmungen verbessert. Dazu gehören eine neue Definition für die Abfolge von Zeitnischen, eine weitere Stärkung des „Use-it-or-lose-it“-Prinzips bei der Zeitnischennutzung, die Möglichkeit für Luftfahrtunternehmen, Zeitnischen vor der Zuweisung zwecks Flugplanoptimierung zeitlich zu verschieben, sowie mehr Spielraum für die Mitgliedstaaten, örtliche Bestimmungen und Leitlinien an überlasteten Flughäfen einzuf ...[+++]

De slottoewijzing is verbeterd via een aantal nieuwe of gewijzigde bepalingen, zoals een nieuwe definitie van het begrip "reeks slots", verdere versterking van de "use it or lose it"-regel, de mogelijkheid voor luchtvaartmaatschappijen om de schema's te optimaliseren door slots vóór de toewijzing te herprogrammeren, en meer ruimte voor lidstaten om lokale regels en richtsnoeren voor overbelaste luchthavens vast te stellen, teneinde de schaarse capaciteit efficiënter te benutten.


Dazu gehören beispielsweise die Gewährleistung der mit dem Arbeitsvertrag verbundenen Rechte und des Sozialversicherungsschutzes in einem anderen EU-Mitgliedstaat, Niederlassungsformalitäten, Anspruch auf Sozialleistungen, Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise und der Berufserfahrung; Steuer- und Sozialversicherungsregelungen für Bürger, die während ihrer beruflichen Laufbahn in mehr als einem EU-Mitgliedstaat arbeiten; Zugang zu Dienstleistungen außerhalb des heimischen Mitgliedstaats.

Het kan daarbij gaan om: arbeidsrecht en sociale zekerheid in een ander EU-land; verblijfsformaliteiten; recht op uitkeringen; erkenning van kwalificaties en ervaring; belasting en sociale zekerheid voor mensen die tijdens hun loopbaan in meer dan één EU-land werken; toegang tot diensten buiten de eigen lidstaat.


Ergänzend hierzu sei bemerkt, dass auch andere EU-Politiken sich auf die sozialen Aspekte von Unternehmensumstrukturierungen auswirken und permanent überdacht werden. So etwa wenden die Strukturfonds, allen voran der Europäische Sozialfonds, im Zeitraum 2000-2006 nicht weniger als 24.050 Millionen Euro zur Förderung der Europäischen Beschäftigungsstrategie auf. Aus wettbewerbspolitischer Sicht zu nennen wären insbesondere das geregelte Recht der Arbeitnehmervertreter, bei geplanten Zusammenschlüssen angehört zu werden eine Regelung, die jetzt im Rahmen des mit dem Grünbuch über Unternehmenszusammenschlüsse eingeleiteten Prozesses überprüft wird. Ein weiterer Punkt ist die Politik der "Sozialen Verantwortung der Unternehmen", wie sie unlängs ...[+++]

Opgemerkt moet worden dat ook ander EU-beleid van invloed is op de sociale aspecten van herstructureringen en dat dat beleid regelmatig wordt bijgesteld. Het gaat hierbij om de Structuurfondsen en met name het Europees Sociaal Fonds dat voor de ondersteuning van de Europese Werkgelegenheidsstrategie in de periode 2000-2006 24.050 miljoen euro ter beschikking heeft; het mededingingsbeleid en met name de voorschriften over de toegang van werknemersvertegenwoordigers tot fusiebesprekingen, die momenteel in het kader van de werkzaamheden op basis van het groenboek over fusies herzien worden; en het beleid ten aanzien van sociaal verantwoord ondernemen, dat kortgeleden in een groenboek verwoord is en dat ondernemingen er op vrijwillige en unil ...[+++]


Die Dumpinguntersuchung für den Untersuchungszeitraum ergab, daß aus mehreren Gründen kein Dumping mehr vorliegt; dazu gehören eine Verringerung der Normalwerte und ein Anstieg der Ausfuhrpreise.

Het onderzoek bracht aan het licht dat de dumping tijdens het OT ophield om een aantal redenen waaronder een daling van de normale waarde en een stijging van de uitvoerprijzen; sommige van deze gewijzigde omstandigheden worden als duurzaam beschouwd.


Es entstehen neue Risikoarten, die zu neuen Gesundheitsproblemen führen - dazu gehören Erkrankungen des Muskel-Skelettsystems und die so genannten psychosozialen Krankheiten, wie Stress, Depression und Angstzustände; diese machen 26% der Fälle von Abwesenheit vom Arbeitsplatz von mehr als zwei Wochen aus [37].

Er komen nieuwe risico's bij die aanleiding geven tot nieuwe gezondheidsproblemen, zoals aandoeningen van het bewegingsapparaat en de zogenaamde psychosociale ziekten als stress, depressie en angst, die 26% uitmaken van de gevallen van arbeidsverzuim van meer dan twee weken [37].


Die Kommission hat nun Leitlinien für mehr als 20 problematische Bereiche ausgearbeitet und beschlossen; dazu gehören der Erwerb von Grundstücken und Immobilien, Finanzierungskosten und Bankgebühren, Leasing und die Rechtmäßigkeit der Verpflichtungen auf Ebene der Mitgliedstaaten", erklärte Kommissionsmitglied Gradin weiter.

De Commissie heeft thans richtsnoeren voor meer dan 20 probleemgebieden voorbereid en goedgekeurd, die met name betrekking hebben op de aankoop van grond en onroerende goederen, financiële lasten en bankkosten, leasing en de wettigheid van op het niveau van de Lid-Staat aangegane verplichtingen", voegt mevrouw Gradin hieraan toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehören dazu mehr' ->

Date index: 2022-02-25
w