Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geht zurück doch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Arbeitslosigkeit geht zurück, doch weitere Fortschritte sind notwendig.

De werkloosheid daalt maar er moet nog meer vooruitgang worden geboekt.


Zwar liegt die Lebenserwartung der Frauen aufgrund der durchweg höheren Männersterblichkeit in allen Altersstufen ungefähr sechs Jahre über der der Männer, doch geht dieser Unterschied jetzt zurück, da die Lebenserwartung der Männer in den vergangenen zehn Jahren in den meisten Mitgliedstaaten stärker zugenommen hat als die der Frauen.

Hoewel de levensverwachting voor vrouwen ongeveer zes jaar hoger ligt dan voor mannen, als gevolg van een aanhoudend hoger sterftecijfer voor mannen gedurende de hele levenscyclus, begint de kloof toch wat kleiner te worden omdat in de meeste lidstaten de levensverwachting voor mannen de afgelopen tien jaar meer is toegenomen dan die voor vrouwen.


Der einzig „Einfache“ in der gemeinsamen Agrarpolitik wurde bisher in dieser Debatte ignoriert: Der Haushalt ist festgelegt und geht zurück, doch die Forderungen, die wir an diese Politik stellen, nehmen zu. Dazu gehören beispielsweise die Berücksichtigung des Klimawandels, die Sicherung der biologischen Vielfalt und eine verantwortungsbewusste Wasserwirtschaft.

Het enige 'eenvoudige' aan het gemeenschappelijke landbouwbeleid, waar nog geen aandacht aan is besteed in dit debat, is het feit dat het budget vast is gezet en afneemt, terwijl wat er gevergd wordt van dit beleid, zoals klimaatverandering, biodiversiteit, en beheer van watervoorraden, toeneemt.


Das Wirtschaftswachstum ist beachtlich; die Arbeitslosigkeit geht zurück, doch bezweifle ich, ob dies der gesamten Bevölkerung zugute kommt.

De economische groei is behoorlijk, de werkloosheid daalt, maar ik betwijfel of elke Slowaak daarvan profiteert.


Es geht doch nicht einfach nur darum, dass wir „unser Geld zurück“ wollen – wir wollen unser Land zurück!

Het is niet alleen een kwestie van ‘wij willen ons geld terug’ – wij willen ons land terug!


In jedem der 25 Mitgliedstaaten gibt es nämlich spezielle Register, in denen die strafrechtlichen Verurteilungen von Personen durch die nationalen Justizbehörden eingetragen sind, doch geht das rechtliche Instrument, auf dessen Grundlage die Staaten diese wichtigen Informationen untereinander austauschen, auf das Übereinkommen des Europarats von 1959 zurück.

In elk van de 25 lidstaten bestaan nl. speciale registers waarin de strafrechtelijke veroordelingen zijn opgenomen die de nationale gerechtelijke autoriteiten hebben uitgesproken, maar het rechtsinstrument op grond waarvan de lidstaten deze belangrijke gegevens uitwisselen dateert van het Verdrag van de Raad van Europa van 1959.


Zwar liegt die Lebenserwartung der Frauen aufgrund der durchweg höheren Männersterblichkeit in allen Altersstufen ungefähr sechs Jahre über der der Männer, doch geht dieser Unterschied jetzt zurück, da die Lebenserwartung der Männer in den vergangenen zehn Jahren in den meisten Mitgliedstaaten stärker zugenommen hat als die der Frauen.

Hoewel de levensverwachting voor vrouwen ongeveer zes jaar hoger ligt dan voor mannen, als gevolg van een aanhoudend hoger sterftecijfer voor mannen gedurende de hele levenscyclus, begint de kloof toch wat kleiner te worden omdat in de meeste lidstaten de levensverwachting voor mannen de afgelopen tien jaar meer is toegenomen dan die voor vrouwen.


Es gibt offensichtliche Schwächen, doch das Engagement ist vorhanden und geht zum Teil darauf zurück, dass sich die Länder den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess zu eigen gemacht haben.

Er zijn duidelijke zwakke punten, maar de inzet is aanwezig, hetgeen deels kan worden toegeschreven aan het stabilisatie- en associatieproces.


Dies mag auf den ersten Blick erstaunlich erscheinen, geht die Annahme der Richtlinie über die Altölbeseitigung (75/439/EWG), der Rahmenrichtlinie über Abfälle (75/442/EWG), der Richtlinie über giftige und gefährliche Abfälle (78/319/EWG) und über Klarschlämme (86/278/EWG) doch auf die Jahre 1975, 1978 und 1986 zurück.

Op het eerste gezicht kan dit verbazing wekken, als men bedenkt dat de vaststelling van richtlijn 75/439/EEG betreffende de verwijdering van afgewerkte olie, kaderrichtlijn 75/442/EEG betreffende afvalstoffen, richtlijn 78/319/EEG betreffende toxische en gevaarlijke afvalstoffen en richtlijn 86/278/EEG betreffende het gebruik van zuiveringsslib dateert uit respectievelijk 1975, 1978 en 1986.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geht zurück doch' ->

Date index: 2024-08-25
w