Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenüber thessaloniki vielleicht noch etwas " (Duits → Nederlands) :

Andererseits wurde der Schutz geschäftlicher Interessen etwas seltener angeführt als in früheren Jahren (14,10 % gegenüber 16,67 % im Jahr 2010), und die Ausnahme zum Schutz von Gerichtsverfahren und Rechtsberatung noch seltener (1,33 % gegenüber 10 % im Vorjahr).

Anderzijds werd iets minder vaak dan in voorgaande jaren een beroep gedaan op de bescherming van commerciële belangen (14,10 % vergeleken met 16,67 % in 2010) en dit gold nog sterker voor de uitzondering van de bescherming van gerechtelijke procedures en juridisch advies (1,33 % tegenover 10 % het jaar daarvoor).


1999 wurden Kohäsionsfondsmittel in Höhe von 157 412 EUR für Maßnahmen der technischen Hilfe und für Studien gebunden. Gegenüber 1998 waren diese Mittel etwas rückläufig (-10 %). Es handelt sich hier nur um einen geringen Betrag, da mehrere mehrjährige Rahmenverträge über technische Hilfe noch laufen, ohne dass neue Finanzmittel gebunden werden müssten.

Uit de begroting 1999 van het Cohesiefonds is 157.412 miljoen euro vastgelegd voor technische bijstand en onderzoek. Dit is wat minder (-10%) dan vorig jaar.


Noch signifikanter sind die Unterschiede, wenn man das Qualifikationsniveau einbezieht. Die Beschäftigungsquote der hochqualifizierten EU-Angehörigen auf EU-Ebene betrug etwa 83 %, gegenüber 66 % bei den hochqualifizierten Drittstaatenangehörigen.

De verschillen zijn significanter als rekening wordt gehouden met de vaardigheden: de arbeidsparticipatie voor hooggeschoolde EU-onderdanen bedroeg circa 83% op EU-niveau, in vergelijking met slechts 66% voor hooggeschoolde niet-EU-onderdanen.


Ich bin auch sehr froh, wenn es dazu kommt, dass man — auch gegenüber Thessaloniki, vielleicht noch etwas stärker als das in Salzburg geschehen ist — klar sagt: Wir haben eine Verpflichtung gegenüber dem Balkan, nicht nur im Interesse dieser Länder, sondern auch in unserem Interesse.

Ik ben ook zeer verheugd dat we duidelijk zullen zeggen: we hebben een verplichting tegenover de Balkan, niet alleen in het belang van die landen, maar ook in ons eigen belang. Dat heeft ook alles te maken met Thessaloniki, en misschien zullen we het nog wat scherper formuleren dan in Salzburg.


Erfreulicherweise wurden die Probleme von behinderten und älteren Touristen berücksichtigt, obgleich ihnen vielleicht noch etwas mehr Beachtung hätte geschenkt werden können.

Het verheugt mij dat er rekening is gehouden met de problemen van gehandicapte en oudere toeristen, hoewel er misschien nog meer aandacht had kunnen aan gegeven worden.


Der Bericht ist insofern mehrdeutig, als die Kernelemente des Verfassungsvertrags ausdrücklich befürwortet werden, zugleich aber auch den Entwicklungen der letzten Jahre Rechnung getragen wird, wiewohl dies vielleicht noch etwas ausführlicher hätte erfolgen können.

Het verslag is een verslag met twee gezichten. Het komt sterk op voor de kernelementen van het Grondwettelijk Verdrag, maar het geeft ook rekenschap van de ontwikkelingen in de afgelopen jaren, al zou dat misschien wel wat ruimhartiger hebben gekund.


Wir müssen noch mehr Zeit und Energie investieren. Wir müssen uns vielleicht sogar häufiger treffen – vielleicht mit etwas weniger Donnerhall und Medieninteresse rings herum. Aber konkrete, harte Arbeit ist notwendig, wenn wir überhaupt etwas weiterbringen wollen.

Wij moeten daar juist nog meer tijd en energie in investeren. Wellicht dat wij zelfs vaker bijeen zouden moeten komen, maar dan misschien met iets minder tromgeroffel en wat minder mediabelangstelling. Als wij echter überhaupt vooruitgang willen boeken, zullen wij hard moeten werken en concrete acties moeten ondernemen.


Darüber hinaus wurde, vielleicht noch etwas vage, das Ziel wieder aufgegriffen, bis zum Jahr 2010 die 2000 in Lissabon festgelegte Strategie mit den sich daraus ergebenden Reformen umzusetzen.

Bovendien komen de doelstellingen ter verwezenlijking van de strategie van Lissabon tot 2010, en de daarmee gepaard gaande structurele hervormingen nog steeds niet goed uit de verf.


Noch wichtiger sind allerdings vielleicht neue pädagogische Fragen, etwa wie Menschen ermutigt werden können, die spezifischen Fertigkeiten für eine sinnvolle Nutzung der IKT zu erwerben - Fertigkeiten wie etwa die Auswahl von Informationen, deren Analyse und nachfolgende Umwandlung in Wissen und Fähigkeiten.

Nog belangrijker wellicht zijn nieuwe pedagogische kwesties, zoals hoe mensen aangemoedigd moeten worden om zich de bijzondere vaardigheden eigen te maken die benodigd zijn om goed gebruik te kunnen maken van de ICT's - vaardigheden zoals de selectie van informatie, de analyse ervan en de daaropvolgende omzetting ervan in kennis en capaciteiten.


Die 1- und 2-Euro-Münzen enthalten noch etwas Nickel, während 85 % der umlaufenden Münzen keinerlei Nickel mehr enthalten, was eine erhebliche Verbesserung gegenüber den nationalen Währungen ist.

De munten van 1 euro en 2 euro bevatten weliswaar nog een beperkte hoeveelheid nikkel, maar 85% van alle circulatiemunten is nu vrij van nikkel, een hele verbetering ten opzichte van de nationale munten.


w