Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenüber konkurrenten benachteiligt » (Allemand → Néerlandais) :

14. Für die Verteidigungsindustrie in Europa gelten bislang sehr unterschiedliche einzelstaatliche Regelungen, eine Situation, die ihre Weiterentwicklung auf europäischer Ebene verzögert hat, sie dadurch gegenüber ihren internationalen Konkurrenten benachteiligt und zur Folge hat, dass die Ausgaben für Sicherheit und Verteidigung im Verhältnis zu den Ergebnissen zu hoch sind.

14. Voor de defensie-industrieën in Europa gelden zeer uiteenlopende nationale voorschriften. Hierdoor is hun ontwikkeling op Europese schaal vertraagd, zodat zij in vergelijking met de internationale concurrenten worden benadeeld en een slechte prijs-kwaliteitverhouding voor de aan veiligheid en verdediging uitgegeven middelen bieden.


Welche Initiativen plant die Präsidentschaft angesichts der großen Diskrepanzen im Hinblick auf Unabhängigkeit und Effektivität nationaler Regulierungsbehörden, um sicherzustellen, dass Unternehmen aus dem Vereinigten Königreich, die strengen nationalen Regulierungssystemen unterliegen, nicht gegenüber Konkurrenten benachteiligt werden, die auf ihren Inlandsmärkten in Bereichen wie Preisfestlegung und Performanzzielen weitaus größere Freiheiten genießen?

Welke initiatieven plant het voorzitterschap tegen de achtergrond van de grote verschillen in de mate van onafhankelijkheid en de doelmatigheid van nationale regelgevende autoriteiten, om ervoor te zorgen dat Britse bedrijven, die te maken hebben met strenge nationale voorschriften, niet worden benadeeld ten opzichte van concurrenten die op hun thuismarkten over veel meer vrijheid beschikken op terreinen als prijsstelling en prestatiedoelstellingen?


14. Für die Verteidigungsindustrie in Europa gelten bislang sehr unterschiedliche einzelstaatliche Regelungen, eine Situation, die ihre Weiterentwicklung auf europäischer Ebene verzögert hat, sie dadurch gegenüber ihren internationalen Konkurrenten benachteiligt und zur Folge hat, dass die Ausgaben für Sicherheit und Verteidigung im Verhältnis zu den Ergebnissen zu hoch sind.

14. Voor de defensie-industrieën in Europa gelden zeer uiteenlopende nationale voorschriften. Hierdoor is hun ontwikkeling op Europese schaal vertraagd, zodat zij in vergelijking met de internationale concurrenten worden benadeeld en een slechte prijs-kwaliteitverhouding voor de aan veiligheid en verdediging uitgegeven middelen bieden.


Auch darf die europäische Industrie gegenüber ihren internationalen Konkurrenten nicht benachteiligt werden.

Ook mag de Europese industrie niet worden benadeeld ten opzichte van de internationale concurrentie.


Da eine solche Harmonisierung fehlt, sehen sich die im Bereich der grünen Steuern besonders fortschrittlichen Mitgliedstaaten gezwungen, bestimmten ihrer Unternehmen eine Steuerermäßigung einzuräumen, damit sie gegenüber ihren Konkurrenten in anderen Mitgliedstaaten ohne derartige Besteuerung nicht benachteiligt sind.

Zonder een dergelijke harmonisering zien de lidstaten die het verst gevorderd zijn met "groene" belastingen, zich verplicht belastingverlagingen toe te staan aan bepaalde van hun ondernemingen om deze niet in een ongunstige concurrentiepositie te brengen ten opzichte van hun concurrenten uit lidstaten waar een dergelijke belastingregeling niet van toepassing is.


Dadurch werden die europäischen Hersteller gegenüber ihren amerikanischen Konkurrenten zusätzlich benachteiligt.

Dit vorm een extra handicap voor de Europese fabrikanten ten opzichte van hun Amerikaanse concurrenten.


- Befreiung von Umweltschutzsteuern in einigen Staaten, um zu verhindern, daß deren Unternehmen gegenüber Konkurrenten in Ländern, in denen solche umweltschutzpolitischen Maßnahmen nicht bestehen, benachteiligt werden;

- vrijstelling van milieuheffingen die in sommige landen is ingevoerd waar dit noodzakelijk is om te voorkomen dat het bedrijfsleven daar in een nadelige positie komt in vergelijking met de concurrenten in landen waar dergelijke heffingen niet bestaan;


Ungeachtet der Frage, ob Alunorf für die Verwender insgesamt repräsentativ ist, wurde geprüft, ob dieses Unternehmen durch die Einführung von Antidumpingmaßnahmen gegenüber seinen Konkurrenten außerhalb der Gemeinschaft benachteiligt würde.

Hoewel de vraag kan worden gesteld of Alunorf representatief is voor de belangen van de verwerkende industrie, is onderzocht of dit bedrijf door de instelling van anti-dumpingmaatregelen in een zwakkere positie zou komen te verkeren ten opzichte van buiten de Gemeenschap gevestigde concurrenten.


w