Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenüber kolumbien auch fürderhin " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf sonstige Rechte des geistigen Eigentums sprach die EU Fragen im Zusammenhang mit pharmazeutischen Patenten an, und zwar gegenüber Kolumbien Bedenken hinsichtlich der Rolle des Gesundheitsministeriums bei der Patentprüfung und gegenüber Peru Fragen im Zusammenhang mit den Datenschutzregelungen (etwa im Hinblick auf Daten aus klinischen Tests).

Betreffende andere intellectuele-eigendomsrechten haalde de EU een aantal punten aan met betrekking tot farmaceutische octrooien: wat Colombia betreft, bezorgdheden over de rol die het ministerie van Gezondheid speelt bij het onderzoek van octrooien, en wat Peru betreft, kwesties in verband met de gereglementeerde gegevensbescherming (zoals gegevens over klinische tests).


Die EU brachte ferner Fragen zum Urheberrecht und damit zusammenhängenden Rechten zur Sprache und thematisierte gegenüber Kolumbien die Durchsetzung des „Rechts auf öffentliche Vorführung“ in öffentlichen Verkehrsmitteln und gegenüber Peru Probleme der Transparenz, der Verteilung von Einnahmen und der Beaufsichtigung im Zusammenhang mit Verwertungsgesellschaften.

De EU haalde kwesties aan met betrekking tot auteursrechten en verwante rechten: wat Colombia betreft, over de handhaving van het "openbaar uitvoeringsrecht" inzake openbaar vervoer en wat Peru betreft, problemen met betrekking tot auteursrechtenorganisaties inzake transparantie, verdeling van inkomsten en supervisie.


Die EU stellte das Paket zur Kreislaufwirtschaft vor und bekundete gegenüber Kolumbien ihr Interesse an Sitzungen zu diesem Thema.

De EU stelde het pakket van de cyclische economie voor en gaf haar interesse te kennen in desbetreffende zakelijke bijeenkomsten in Colombia.


Gegenüber Kolumbien sprach die EU die Einführung des „Nationalen Subsystems für Qualität“ und insbesondere Änderungen der Regulierungspraxis, welche die Entwicklung technischer Vorschriften beeinträchtigen, an.

Met betrekking tot Colombia haalde de EU de uitvoering aan van het nationale kwaliteitssubsysteem, in het bijzonder wijzigingen die zijn ingevoerd in regelgevingspraktijken, wat de uitwerking van technische bepalingen in de weg staat.


Die EU hat die Problematik bei zahlreichen Gelegenheiten gegenüber Kolumbien zur Sprache gebracht, so auch bei bilateralen Treffen, WTO-Sitzungen und Gesprächen über die Mitgliedschaft in der OECD (Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung).

De EU heeft Colombia hier meermaals op aangesproken, onder meer in bilaterale ontmoetingen, WTO-vergaderingen en besprekingen over OESO-lidmaatschap.


Wie bei den Einfuhren frischer Bananen aus Peru war auch bei den Einfuhren dieses Erzeugnisses aus Kolumbien im Jahr 2014 ein Rückgang gegenüber dem Vorjahr festzustellen, und zwar um 6 % (1 086 096 t gegenüber 1 150 980 t).

Ook de invoer van verse bananen uit Colombia daalde in 2014 ten opzichte van het voorgaande jaar, en wel met 6 % vergeleken met 2013; van 1 150 980 ton in 2013 tot 1 086 096 ton in 2014.


Es sei jedoch darauf hingewiesen, dass der Rückgang im Jahr 2013 erfolgte, während die EU-Einfuhren aus Kolumbien im Jahr 2014 gegenüber dem Jahr 2013 um 533 Mio. EUR oder 7 % zunahmen.

Opgemerkt zij evenwel dat de daling plaatsvond in 2013, terwijl de EU-invoer vanuit Colombia in 2014 juist met 533 miljoen EUR (ofwel 7 %) is toegenomen ten opzichte van 2013.


Im Jahr 2013 belief sich der Wert der EU-Ausfuhren von Dienstleistungen nach Kolumbien auf 2,581 Mrd. EUR, was gegenüber dem Vorjahr einen Rückgang um 10 % darstellt.

Wat Colombia betreft, beliep de EU-uitvoer van diensten 2 581 miljoen EUR, een daling van 10 % vergeleken met het jaar daarvoor.


Die Kommission beteiligt sich an dieser Beurteilung und lässt sich dabei von den Grundsätzen leiten, die ihre Politik gegenüber Kolumbien auch fürderhin leiten werden, d.h. Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit.

De Commissie neemt deel aan deze evaluatie en zal zich hierbij laten leiden door de beginselen die haar beleid inzake Colombia bepalen, namelijk respect voor de mensenrechten en de rechtsstaat.


weist darauf hin, dass der Abschluss der WTO-Übereinkommen über den Bananenhandel, mit dem der langwierige Streit mit den Bananenlieferanten aus lateinamerikanischen Partnerländern und AKP-Partnerländern beigelegt wurde, Fortschritte bei den Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde erleichtern könnte und zum Abschluss der Verhandlungen über verschiedene Abkommen mit Zentralamerika sowie Kolumbien und Peru beigetragen hat; fordert dennoch, dass den Verpflichtungen gegenüber den AKP-Partnerländern und den Interessen der EU-Produzenten Re ...[+++]

erkent dat de sluiting van de WTO-overeenkomsten inzake de handel in bananen definitief een eind heeft gemaakt aan het slepende geschil met bananen producerende Latijns-Amerikaanse en ACS-partnerlanden, dat dit kan leiden tot vooruitgang bij de onderhandelingen van de Doha-ronde en dat het heeft bijgedragen tot de afronding van de onderhandelingen over verschillende overeenkomsten met Midden-Amerika, Colombia en Peru; dringt er niettemin op aan dat rekening wordt gehouden met de toezeggingen die aan de ACS-partners zijn gedaan en met de belangen van de EU-producenten; pleit er, om verdere geschillen te voorkomen, voor dat alle handelsp ...[+++]


w