10. unterstreicht, dass die laufende strategische Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik sowie die weitere Ausgestaltung der Beziehungen der EU zu den süd
lichen Nachbarn die gegenwärtigen Entwicklungen in der Region uneingeschränkt berücksichtigen und widerspiegeln müssen; betont ferner, dass bei der Überprüfung der
ENP ein Katalog von vorrangigen Kriterien in Bezug auf
politischen Pluralismus, die Bekämpfung von Korruption, die Unabhängigkeit der Justiz, die
...[+++]Menschenrechte und die Grundfreiheiten sowie die Freiheit der Presse und der Medien aufgestellt werden muss; ist der Auffassung, dass die Union für das Mittelmeer in diesem Sinne neu belebt werden muss; 10. onderstreept dat de aan de gang zijnde strategische herziening van het Europees nabuurschapsbeleid en de verdere vormgeving van de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke buren ten volle rekening moet houden met de ontwikkelingen in de regio, en er een weerspiegeling van moet zijn; dringt er eveneens op aan om bij de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid met name aandacht te besteden aan criteri
a op het gebied van politiek pluralisme, corruptiebestrijding, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, mensenrechten en fundamentele vrijheden en de vrijheid van pers en media; is van mening dat de Unie voor het Middellan
...[+++]dse Zeegebied in dezelfde geest nieuw leven moet worden ingeblazen;