Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenwärtigen verträge ablösen solle " (Duits → Nederlands) :

Mit der vorgeschlagenen Verordnung soll ein reibungs­loser Übergang von der gegenwärtigen Regelung für bilaterale Investitionsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern auf künftige bilaterale Investitionsabkommen der EU sicher­gestellt werden, die von der Kommission im Rahmen der neuen Zuständigkeit der Union für ausländische Direktinvestitionen, die mit Artikel 207 des Vertrags von Lissabon als Teil der gemeinsamen Handelspolitik eingeführt wurde, auszuhandeln si ...[+++]

Met het voorstel voor een verordening wordt beoogd een vlotte overgang te bewerkstelligen van het huidige stelsel van bilaterale investeringsverdragen tussen de lidstaten en derde landen naar de toekomstige bilaterale investeringsverdragen van de EU, waarvoor de Commissie een onderhandelingsbevoegdheid heeft in het kader van de nieuwe, door artikel 207 van het Verdrag van Lissabon ingevoerde Uniebevoegdheid voor directe buitenlandse investeringen als onderdeel van de gemeenschappelijke handelspolitiek.


Hierbei handle es sich um fünf grundlegende Punkte: die Notwendigkeit eines Verfassungsvertrags, der die gegenwärtigen Verträge ablösen solle und seiner Ansicht nach als Neugründung der Europäischen Union einzustufen sei, der Grundsatz eines einzigen Vertrags, die Ausstattung der Union mit Rechtspersönlichkeit, die Aufhebung der Gliederung in drei Pfeiler (Europäische Gemeinschaft, Außen- und Sicherheitspolitik, Justiz und Inneres) sowie schließlich die Aufnahme der Charta der Grundrechte in den Verfassungsvertrag.

Zo noemde hij vijf thema's waarover consensus lijkt te bestaan: 1) de noodzaak van een constitutioneel verdrag dat in de plaats moet komen van de huidige verdragen en de fundering moet gaan vormen van een nieuw Europa; 2) het "unieke" karakter van dit verdrag; 3) verlening van rechtspersoonlijkheid aan de Unie; 4) opheffing van de driepijlerstructuur (Europese Gemeenschap, buitenlands en veiligheidsbeleid, justitie en binnenlandse zaken) en 5) opneming van het Handvest van de grondrechten in het constitutionele verdrag.


Angesichts des fünfzigjährigen Bestehens des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom-Vertrag) und der gegenwärtigen Überlegungen über die Definition einer europäischen Energiepolitik soll der vorliegende Bericht prüfen, ob der Euratom-Vertrag noch der heutigen Situation der Atmenergie in der Europäischen Union angepasst ist und die notwendigen Instrumente zur Bewältigung der zukünftigen Herausforderungen im ...[+++]

In het licht van het vijftigjarig bestaan van het verdrag waarin de oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie werd geregeld (hierna aangeduid als "het Verdrag") en de lopende discussie over de bepaling van een Europees energiebeleid is uw rapporteur verzocht na te gaan of het Verdrag in zijn huidige vorm kan worden toegepast op de actuele stand van zaken op het gebied van kernenergie in de Europese Unie en of het de benodigde instrumenten aanbiedt om de toekomstige uitdagingen inzake energievoorzieningen aan te gaan.


Das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument soll die gegenwärtigen Systeme TACIS und MEDA ablösen.

Het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument vervangt de huidige TACIS- en MEDA-stelsels.


7. erinnert an die in Lissabon und Stockholm festgelegten Ziele , wonach die Beschäftigungsquote erheblich gesteigert und insbesondere bis 2010 eine Beschäftigungsquote von insgesamt 70% (eine Beschäftigungsquote von 50% in der Altersgruppe von 55 bis 64 und eine Beschäftigungsquote von über 60% bei den Frauen) erreicht werden soll; ist der Ansicht, dass dieses Ziel trotz der gegenwärtigen Rezession nicht aufgeweicht werden sollte; stellt fest, dass es kaum wahrscheinlich ist, dass dieses Ziel bei einer unveränderten Politik der Mitgliedstaaten angesichts des derzeitigen be ...[+++]

7. herinnert aan de in Lissabon en Stockholm gedane toezeggingen inzake een aanzienlijke verhoging van het werkgelegenheidspercentage, en met name aan de doelstelling van een algemeen werkgelegenheidspercentage van 70%, met een percentage van 50% in de leeftijdsgroep 55-64 en van meer dan 60% voor de werkgelegenheid voor vrouwen voor 2010; deze doelstelling mag, ondanks de huidige recessie, niet verwateren; wijst erop dat het vrij onwaarschijnlijk is dat deze doelstelling zal worden gehaald, indien het beleid van de lidstaten ongewijzigd blijft, mede gelet op de huidige lage economische groei; pleit derhalve voor een versnelling van de op het Verdrag gebaseerde werkgelegenheidsstrategie, met bijzondere aandacht voor vrouwen en oudere wer ...[+++]


7. erinnert an die in Lissabon und Stockholm festgelegten Ziele , wonach die Beschäftigungsquote erheblich gesteigert und insbesondere bis 2010 eine Beschäftigungsquote von insgesamt 70% (eine Beschäftigungsquote von 50% in der Altersgruppe von 55 bis 64 und eine Beschäftigungsquote von über 60% bei den Frauen) erreicht werden soll; ist der Ansicht, dass dieses Ziel trotz der gegenwärtigen Rezession nicht aufgeweicht werden sollte; stellt fest, dass es kaum wahrscheinlich ist, dass dieses Ziel bei einer unveränderten Politik der Mitgliedstaaten angesichts des derzeitigen be ...[+++]

7. herinnert aan de in Lissabon en Stockholm gedane toezeggingen inzake een aanzienlijke verhoging van het werkgelegenheidspercentage, en met name aan de doelstelling van een algemeen werkgelegenheidspercentage van 70%, met een percentage van 50% in de leeftijdsgroep 55-64 en van meer dan 60% voor de werkgelegenheid voor vrouwen voor 2010; deze doelstelling mag, ondanks de huidige recessie, niet verwateren; wijst erop dat het vrij onwaarschijnlijk is dat deze doelstelling zal worden gehaald, indien het beleid van de lidstaten ongewijzigd blijft, mede gelet op de huidige lage economische groei; pleit derhalve voor een versnelling van de op het Verdrag gebaseerde werkgelegenheidsstrategie, met bijzondere aandacht voor vrouwen en oudere wer ...[+++]


L. im Bedauern, dass im Laufe der gegenwärtigen Regierungskonferenz die Neuorganisation der Verträge nicht in Angriff genommen werden soll, und in Übereinstimmung mit der Kommission in der Auffassung, dass auf dem Europäischen Rat von Nizza ein Verfahren und ein konkreter Zeitplan beschlossen werden sollen, um diese Arbeit zu leisten,

L. betreurend dat de herindeling van de Verdragen niet gedurende de lopende Intergouvernementele Conferentie zal worden aangepakt en, in overeenstemming met de Commissie, van mening dat door de Europese Raad van Nice een besluit moet worden genomen over een procedure en een concreet tijdschema om deze taak te volbrengen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenwärtigen verträge ablösen solle' ->

Date index: 2023-07-14
w