Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Gegenstand sein
Gegenstände für den Anschauungsunterricht
Gegenstände tragen
Gegenwartsgeschichte
Gegenwärtige Epoche
Gegenwärtiges Vermögen
Geschichte der Gegenwart
Immaterieller Vermögenswert
Immaterielles Gut
Lehrmittel
Lernmittel
Nicht körperlicher Gegenstand
Unkörperliche Sache
Unkörperlicher Gegenstand
Unterrichtsmaterial
Unterrichtsmittel
Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände

Vertaling van "gegenwärtig gegenstand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Normalwert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung | Verkehrswert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung

normale waarde van een goed of een dienst


unter der Wasseroberflaeche schwimmender unbekannter Gegenstand unter der Wasseroberflaeche schwimmender unsichtbarer Gegenstand

onder water drijvend onbekend voorwerp | onder water drijvend onzichtbaar voorwerp


nicht körperlicher Gegenstand | unkörperliche Sache | unkörperlicher Gegenstand

onlichamelijke zaak




Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]


Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände

verduistering van in beslag genomen goederen




Unterrichtsmaterial [ Gegenstände für den Anschauungsunterricht | Lehrmittel | Lernmittel | Unterrichtsmittel ]

onderwijsmateriaal [ leermiddelen | onderwijsmiddel | schoolbenodigdheden ]


immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die Geräuschpegel der grossen Infrastrukturen gegenwärtig Gegenstand einer Bewertung im Rahmen der Europäischen Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm sind und anschliessend Gegenstand globaler Dämpfungsmassnahmen je nach den Schlussfolgerungen dieser Bewertung sein werden;

Overwegende dat het niveau van de geluidshinder door grote infrastructuren heden beoordeeld wordt in het kader van de Europese richtlijn 2002/49/EG in verband met de evaluatie en het beheer van geluidshinder in het milieu en daarna globale voor verzachtende maatregelen in aanmerking zal komen die zullen inspelen op de conclusies ervan;


unterstützt eine einheitliche und umfassende Beratung zum Risikomanagement, das gegenwärtig Gegenstand von verschiedenen Codes und Normen zu sein scheint, die in den Mitgliedstaaten lediglich bruchstückhaft anzuwenden sind;

is voorstander van de instelling van uniforme, omvattende richtsnoeren voor risicobeheersing, een aspect waaraan op dit moment in de lidstaten nog slechts op fragmentarische wijze invulling wordt gegeven in de vorm van uiteenlopende gedragscodes en normen;


20. unterstützt eine einheitliche und umfassende Beratung zum Risikomanagement, das gegenwärtig Gegenstand von verschiedenen Codes und Normen zu sein scheint, die in den Mitgliedstaaten lediglich bruchstückhaft anzuwenden sind;

20. is voorstander van de instelling van uniforme, omvattende richtsnoeren voor risicobeheersing, een aspect waaraan op dit moment in de lidstaten nog slechts op fragmentarische wijze invulling wordt gegeven in de vorm van uiteenlopende gedragscodes en normen;


20. unterstützt eine einheitliche und umfassende Beratung zum Risikomanagement, das gegenwärtig Gegenstand von verschiedenen Codes und Normen zu sein scheint, die in den Mitgliedstaaten lediglich bruchstückhaft anzuwenden sind;

20. is voorstander van de instelling van uniforme, omvattende richtsnoeren voor risicobeheersing, een aspect waaraan op dit moment in de lidstaten nog slechts op fragmentarische wijze invulling wordt gegeven in de vorm van uiteenlopende gedragscodes en normen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einigung über die Finanzielle Vorausschau, die gegenwärtig Gegenstand von Verhandlungen ist, schafft einen neuen Haushaltsrahmen, der zwangsläufig die Grundzüge der Wirtschaftspolitik beeinflusst, umso mehr deshalb, weil in Hampton Court beschlossen wurde, innerhalb eines sehr begrenzten zeitlichen Rahmens eine grundlegende Überarbeitung des Haushalts der Union vorzunehmen.

De afspraken over de financiële vooruitzichten, waarover thans wordt onderhandeld, creëert een nieuw begrotingskader dat onwillekeurig de GREB's beïnvloedt, temeer omdat in Hampton Court werd besloten binnen een zeer korte periode de begroting van de Unie fundamenteel te herzien.


Bei den Anforderungen an die Kennzeichnung pyrotechnischer Gegenstände für Fahrzeuge sollten die gegenwärtige Praxis sowie die Tatsache, dass diese Gegenstände ausschließlich an professionelle Nutzer geliefert werden, berücksichtigt werden.

Ten aanzien van pyrotechnische artikelen voor voertuigen moet in de etiketteringsvoorschriften rekening worden gehouden met de huidige praktijk alsmede met de omstandigheid dat deze zaken uitsluitend aan professionele afnemers geleverd worden.


9. stellt fest, dass die Finanzausweise nur im Falle einer Minderheit der dezentralen Agenturen gegenwärtig Gegenstand individueller Entlastungsverfahren innerhalb des Europäischen Parlaments sind; fordert die Kommission auf, Vorschläge für die Revision der Rechtsgrundlagen sämtlicher Agenturen vorzulegen mit dem Ziel, den Grundsatz der individuellen Entlastungsverfahren auf sämtliche dezentralen Agenturen anzuwenden;

9. neemt kennis van het feit dat de jaarrekening van de meeste gedecentraliseerde agentschappen op dit moment niet onder de kwijtingsprocedures van het Europees Parlement vallen; verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor het herzien van de rechtsgrondslag van alle agentschappen, teneinde het beginsel van individuele kwijtingsprocedures op alle gedecentraliseerde agentschappen van toepassing te maken;


9. stellt fest, dass die Finanzausweise nur im Falle einer Minderheit der dezentralen Agenturen gegenwärtig Gegenstand individueller Entlastungsverfahren innerhalb des Europäischen Parlaments sind; fordert die Kommission auf, Vorschläge für die Revision der Rechtsgrundlagen sämtlicher Agenturen vorzulegen mit dem Ziel, den Grundsatz der individuellen Entlastungsverfahren auf sämtliche dezentralen Agenturen anzuwenden;

9. neemt kennis van het feit dat de jaarrekening van de meeste gedecentraliseerde agentschappen op dit moment niet onder de kwijtingsprocedures van het Europees Parlement vallen; verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor het herzien van de rechtsgrondslag van alle agentschappen, teneinde het beginsel van individuele kwijtingsprocedures op alle gedecentraliseerde agentschappen van toepassing te maken;


In der Erwägung, dass diese Angelegenheit gegenwärtig Gegenstand der vorerwähnten Richtlinie 96/82/EG ist;

Overwegende dat die materie thans het voorwerp uitmaakt van voormelde Richtlijn 96/82/EG;


« indem der angefochtene königliche Erlass vom 4. Februar 1997 und sein Bestätigungsgesetz vom 26. Juni 1997, das sich dessen Inhalt anmasst, rechtswidrig sind, da der vorgenannte königliche Erlass sich ohne ersichtliche, erklärte oder zulässige Begründung darauf beschränkt, für 1997 den pharmazeutischen Unternehmen, die mit erstattungsfähigen Arzneimitteln 1996 einen Umsatz auf dem belgischen Markt getätigt haben, eine ' Abgabe ' in Höhe von einem Prozent von diesem Umsatz aufzuerlegen, während er für dasselbe Jahr keinerlei Beitrag verlangt von einerseits den Apothekern, die eine für die Öffentlichkeit zugängliche Apotheke betreiben, sowie den Ärzten, die ermächtigt sind, ein Arztneimitteldepot zu führen, und andererseits den zugelassenen ...[+++]

« doordat het aangevochten koninklijk besluit van 4 februari 1997 en zijn bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit zich zonder zichtbare, uitgesproken of toelaatbare verantwoording ertoe beperkt voor 1997 aan de farmaceutische bedrijven die met vergoedbare geneesmiddelen in 1996 een omzet op de Belgische markt hebben verwezenlijkt, een ' heffing ' op te leggen, gelijk aan 1 pct. van die omzet, terwijl het zich ervan onthoudt voor hetzelfde jaar enige bijdrage te eisen, enerzijds, van de apothekers met een voor het publiek toegankelijke officina alsook van de geneesheren die een vergunning hebben om een geneesmiddelendepot te houden en, anderzijds, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenwärtig gegenstand' ->

Date index: 2022-12-14
w