Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenwartsgeschichte
Gegenwärtige Epoche
Geschichte der Gegenwart

Traduction de «gegenwärtig findet eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berufung gegen Entscheidungen findet bei den Gerichten ... statt

bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen


der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet

de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...


die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt

de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen


Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegenwärtig findet eine derartige Zusammenarbeit nicht in allen Mitgliedstaaten statt, und während einige Hochschuleinrichtungen und Fachrichtungen bei der regionalen Zusammenarbeit und beim Wissenstransfer sehr erfolgreich sind, sind andere überhaupt nicht an einer derartigen Mitwirkung beteiligt.

Momenteel vindt een dergelijke samenwerking echter niet in alle lidstaten plaats, en terwijl sommige instellingen in het hoger onderwijs uitblinken in regionale betrokkenheid en kennisoverdracht, raken andere instellingen in zijn geheel niet betrokken.


Gegenwärtig findet Neuansiedlung zwar statt, es gibt aber keine strukturierte Koordination auf EU-Ebene.

Op dit moment vindt hervestiging plaats, maar is er geen structurele coördinatie op EU-niveau.


Gegenwärtig findet dieser Artikel oftmals Beachtung bei Verstößen in EU-Mitgliedstaaten.

Dit artikel wordt momenteel ook in EU-lidstaten met voeten getreden.


Gegenwärtig findet eine Konsultation zu „Schulen für das 21. Jahrhundert“ statt, genauer gesagt, was wird von Schulen im neuen Zeitalter erwartet. Natürlich soll dieser Prozess in einer aktuellen Sicht auf die Position von Schulen in der heutigen europäischen Gesellschaft gipfeln.

Er vindt op dit moment overleg plaats over scholen voor de 21eeuw, d.w.z. wat er in dit nieuwe tijdperk wordt verwacht van scholen, en natuurlijk willen we dat dit proces leidt tot een volledig actueel beeld van de positie van scholen in de hedendaagse Europese samenleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegenwärtig findet eine Abstimmung zwischen den interessierten Mitgliedstaaten statt, und sobald diese sich geeinigt haben, werden wir dieses Büro eröffnen.

De betreffende lidstaten zijn daar op dit moment mee bezig en zodra zij een overeenkomst hebben bereikt zullen wij dat kantoor openen.


- Gegenwärtig findet eine Konsultation der Mitgliedstaaten zu der Frage statt, ob industrielle Dienstleistungen und Vorleistungsgüter aus der Liste 2007 gestrichen werden sollen.

- De lidstaten worden momenteel geraadpleegd om te zien of industriële diensten en halffabrikaten voor 2007 uit de lijst kunnen worden geschrapt.


11. Gegenwärtig findet der Gedanke, in diesem Bereich eine Liberalisierung herbeizuführen, wie sie in nahezu allen anderen Sektoren bereits verwirklicht wurde, grossen Anklang.

11. Er bestaat op het ogenblik een ruime consensus om in deze sector een liberaliseringsproces op gang te brengen zoals wij dat in vrijwel alle andere sectoren hebben gekend.


Das Programm nimmt in Italien zu einem besonderen Zeitpunkt seinen Anfang; gegenwärtig findet dort nämlich eine Grundsatzdebatte über die Zukunft des Systems der allgemeinen und beruflichen Bildung statt, und auch - wie in den übrigen europäischen Ländern - über die angemessene Strategie zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit.

De lancering van het LEONARDO-programma in Italië vindt plaats tegen een bijzondere achtergrond, die wordt gekenmerkt door een omvangrijke discussie over de toekomst van het Italiaanse stelsel voor onderwijs en opleiding en, net als in de andere Europese landen, over de toe te passen strategie om de werkloosheid te bestrijden.


Zu diesen Dokumenten findet gegenwärtig eine umfassende Anhörung statt. Darauf aufbauend soll vor Jahresende ein Programm erstellt werden.

Deze documenten vormen momenteel het onderwerp van uitgebreid overleg en zullen leiden tot de samenstelling van een programma vóór het eind van het jaar.


Für diesen makroökonomischen Dialog wird gegenwärtig eine zweistufige Vorgehensweise festgelegt, wobei Berücksichtigung findet, daß die Zahl der Teilnehmer so bemessen sein sollte, daß die jeweiligen Foren effizient funktionieren:

Een benadering in twee fasen wordt voor de macro-economische dialoog gehanteerd, waarbij het aantal deelnemers zodanig moet worden vastgesteld dat de verschillende fora efficiënt kunnen functioneren:




D'autres ont cherché : gegenwartsgeschichte     geschichte der gegenwart     gegenwärtige epoche     gegenwärtig findet eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenwärtig findet eine' ->

Date index: 2021-12-14
w