Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenstand beratungen einer vielzahl " (Duits → Nederlands) :

Bei den Anlagen zur Intensivtierhaltung (Anhang II Ziffer 1 Buchstabe e)) ist eine Vielzahl verschiedener Vieharten Gegenstand einer UVP.

Wat intensieve veeteeltbedrijven betreft (bijlage II 1(e)) heeft de m.e.r.-plicht betrekking op allerlei verschillende soorten vee.


Zusammen mit einer Reihe von operativen Verbesserungen, die für nötig gehalten werden, ist dies zurzeit Gegenstand aktiver Beratungen.

Een en ander wordt, tezamen met een aantal noodzakelijk geachte operationele verbeteringen, actief bestudeerd.


Im November entsandte der Ausschuss eine Erkundungsmission nach Berlin, um dem Jugendamt-Problem weiter nachzugehen, das Gegenstand einer Vielzahl von Petitionen war, und dem sich der Ausschuss seit vielen Jahren widmet.

In november heeft de Commissie verzoekschriften een onderzoeksmissie ondernomen naar Berlijn om opvolging te geven aan het Jugendamt-probleem waarover een groot aantal verzoekschriften is ingediend en waarmee de commissie zich al meerdere jaren bezighoudt.


Wenn man bedenkt, dass wir 90 % unserer Zeit in Innenräumen verbringen, muss die Europäische Kommission unverzüglich zum Entwurf einer entsprechenden Strategie schreiten, die sowohl die Etablierung von Leitlinien als auch den Schutz der Bürger zum Gegenstand hat, die einer Vielzahl biologischer und chemischer Verschmutzungsquellen ausgesetzt sind.

Rekening houdend met het feit dat we negentig procent van onze tijd binnen doorbrengen, moet de Europese Commissie onmiddellijk daarvoor een strategie gaan opstellen, die vooral gericht is op het vaststellen van richtsnoeren en de bescherming van burgers die aan meerdere bronnen van biologische en chemische vervuiling worden blootgesteld.


Art. 11 - Das Mitglied des Ausschusses, das von der Regierung als Mitglied einer Berufungskammer oder -kommission der Dienststellen der Regierung bestimmt worden ist, nimmt an den Beratungen des Ausschusses nicht teil, wenn dieser über einen Beschlussvorschlag oder einen Beschluss befinden muss, der Gegenstand eines Einspruches vor einer solchen Kammer oder Kommission sein könnte.

Art. 11. Het lid van het Comité dat door de Regering aangewezen wordt als lid van een beroepskamer of -commissie van de diensten van de Regering, woont de beraadslagingen van het Comité niet bij als dit laatste kennis moet nemen van een voorstel van beslissing of van een beslissing waartegen een beroep kan worden ingediend bij één van die kamers of commissies.


Dienstleistungstätigkeiten sind bereits Gegenstand einer Vielzahl von Gemeinschaftsvorschriften.

Er bestaat reeds een uitgebreide communautaire wetgeving inzake dienstenactiviteiten.


(3) Die Bekämpfung des illegalen Handels mit menschlichen Organen, Teilen von Organen und Geweben und allgemeiner der kommerziellen Nutzung des menschlichen Körpers oder von Teilen davon war mehrfach schon Gegenstand der Beratungen einer Vielzahl von internationalen Organisationen und ist durch internationale Übereinkünfte geregelt. Bereits im Jahr 1978 erklärte der Europarat in seiner vom Ministerkomitee des Europarates am 11. Mai 1978 verabschiedeten Entschließung (78)2 ...[+++]

(3) Veel internationale organen hebben zich herhaaldelijk beziggehouden met de bestrijding van de illegale handel in menselijke organen, delen van organen en weefsels en, meer in het algemeen, het verhandelbaar maken van het menselijk lichaam en delen daarvan en deze kwestie is dan ook geregeld in internationale verdragen. De Raad van Europa heeft reeds in 1978 met Besluit (78) 29 tot harmonisatie van de wetgeving van de lidstaten betreffende de verwijdering en transplantatie van menselijk lichaamsmateriaal - dat op 11 mei 1978 werd aangenomen door Comité van Ministers van de Raad van Europa - te ...[+++]gegeven dat geen enkel menselijk lichaamsmateriaal mag worden aangeboden met een winstoogmerk.


(3) Die Bekämpfung der kommerziellen Nutzung des menschlichen Körpers oder von Teilen davon war mehrfach schon Gegenstand der Beratungen einer Vielzahl von internationalen Organisationen und ist durch internationale Übereinkünfte geregelt.

(3) Veel internationale organen hebben zich herhaaldelijk beziggehouden met de bestrijding van het verhandelbaar maken van het menselijk lichaam en delen daarvan en deze kwestie is dan ook geregeld in internationale verdragen.


(3) Die Bekämpfung des illegalen Handels mit menschlichen Organen, Teilen von Organen und Geweben und allgemeiner der kommerziellen Nutzung war mehrfach schon Gegenstand der Beratungen einer Vielzahl von internationalen Organisationen und ist durch internationale Übereinkünfte geregelt.

(3) Veel internationale organen hebben zich herhaaldelijk beziggehouden met de bestrijding van de illegale handel in menselijke organen, delen van organen en weefsels en, meer in het algemeen, het verhandelbaar maken van het menselijk lichaam en delen daarvan en deze kwestie is dan ook geregeld in internationale verdragen.


Dienstleistungstätigkeiten sind bereits Gegenstand einer Vielzahl von Gemeinschaftsvorschriften.

Er bestaat reeds een uitgebreide communautaire wetgeving inzake dienstenactiviteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenstand beratungen einer vielzahl' ->

Date index: 2022-11-19
w